登陆注册
19979800000093

第93章 Steen Steensen Blicher(2)

Just as she stepped through the doorway the rector was saying to me, "Isn't it about time that you should think of entering into the holy estate of matrimony?" (We had just been speaking of a recent very fine wedding in the neighborhood.) Mistress Mette heard the words and flushed a deep red. Her father laughed and said to her, "I can see, my dear daughter, that you have been standing before the fire."I shall take the good man's advice and will very soon try my fate with her. For I think I may take the rector's words to be a secret hint that he would not object to me as a son-in-law. And the daughter? Was her blush a favorable sign?

Poor Ole Anderson keeps his peat moor and his pasture land, but rich Morten Bruus is angry at me because of it. When he heard the decision he closed his eyes and set his lips tight, and his face was as pale as a whitewashed wall. But he controlled himself and as he went out he called back to his adversary, "Wish you joy of the bargain, Ole Anderson. The peat bog won't beggar me, and the cattle at Ingvorstrup have all the hay they can eat." I could hear his loud laughter outside and the cracking of his whip. It is not easy to have to sit in judgment. Every decision makes but one enemy the more.

Yesterday was the happiest day of my life. We celebrated our betrothal in the Rectory of Veilbye. My future father-in-law spoke to the text, "I gave my handmaid into thy bosom" (Genesis xvi, 5).

His words touched my heart. I had not believed that this serious and sometimes brusque man could talk so sweetly. When the solemnity was over, I received the first kiss from my sweet betrothed, and the assurance of her great love for me.

At supper and later on we were very merry. Many of the dead mother's kin were present. The rector's family were too far away.

After supper we danced until daybreak and there was no expense spared in the food and wine. My future father-in-law was the strongest man present, and could easily drink all the others under the table. The wedding is to take place in six weeks. God grant us rich blessings.

It is not good that my future father-in-law should have this Niels Bruus in his service. He is a defiant fellow, a worthy brother of him of Ingvorstrup. If it were I, he should have his wages and be turned off, the sooner the better. But the good rector is stubborn and insists that Niels shall serve out his time. The other day he gave the fellow a box on the ear, at which Niels cried out that he would make him pay for it. The rector told me of this himself, for no one else had been present. I talked to Niels, but he would scarcely answer me. I fear he has a stubborn and evil nature. My sweet betrothed also en-treats her father to send the fellow away, but the rector will not listen to reason. I do not know what the old man will do when his daughter leaves his home for mine. She saves him much worry and knows how to make all things smooth and easy. She will be a sweet wife for me.

As I thought, it turned out badly. But there is one good thing about it, Niels has now run off of himself. The rector is greatly angered, but I rejoice in secret that he is rid of that dangerous man. Bruus will probably seek retaliation, but we have law and justice in the land to order such matters.

This was the way of it: The rector had ordered Niels to dig up a bit of soil in the garden. After a time when he went out himself to look at the work, he found Niels leaning on his spade eating nuts. He had not even begun to dig. The rector scolded him, but the fellow answered that he had not taken service as a gardener.

He received a good box on the ear for that. At this he threw away his spade and swore valiantly at his master. The old rector lost his temper entirely, seized the spade and struck at the man several times. He should not have done this, for a spade is a dangerous weapon, especially in the hands of a man as strong as is the pastor in spite of his years. Niels fell to the ground as if dead. But when the pastor bent over him in alarm, he sprang up suddenly, jumped the hedge and ran away to the woods.

This is the story of the unfortunate affair as my father-in-law tells it to me. My beloved Mette is much worried about it. She fears the man may do harm to the cattle, or set fire to the house, or in some such way take his revenge. But I tell her there is little fear of that.

Three weeks more and my beloved leaves her father's house for mine.

She has been here and has gone over the house and the farm. She is much pleased with everything and praises our orderliness. She is an angel, and all who know her say that I am indeed a fortunate man. To God be the praise!

Strange, where that fellow Niels went to! Could he have left the country altogether? It is an unpleasant affair in any case, and there are murmurings and secret gossip among the peasants. The talk has doubtless started in Ingvorstrup. It would not be well to have the rector hear it. He had better have taken my advice, but it is not my province to school a servant of God, and a man so much older than I. The idle gossip may blow over ere long. I will go to Veilbye to-morrow and find out if he has heard anything.

The bracelet the goldsmith has made for me is very beautiful. I am sure it will please my sweet Mette.

My honored father-in-law is much distressed and downhearted.

Malicious tongues have repeated to him the stupid gossip that is going about in the district. Morten Bruus is reported to have said that "he would force the rector to bring back his brother, if he had to dig him out of the earth." The fellow may be in hiding somewhere, possibly at Ingvorstrup. He has certainly disappeared completely, and no one seems to know where he is. My poor betrothed is much grieved and worried. She is alarmed by bad dreams and by presentiments of evil to come.

同类推荐
  • 大戴礼记

    大戴礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聱园词剩

    聱园词剩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 发菩提心经论

    发菩提心经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲玉环记

    六十种曲玉环记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御制孝慈录序

    御制孝慈录序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 《幽灵诡探》

    《幽灵诡探》

    一个高中生……因为身上的某些问题而导致身边发生一件又一件离奇之事,本不想掺手但又不得不掺手的他会做出怎样的决定呢?
  • 天弦幻绝

    天弦幻绝

    天空,已经开始了永恒的黑暗。诡异的天赐、悬疑的仇恨...爱与恨的缠绵,笑与泪的交织...这一切究竟是上天的安排,还是自己的命运。且看看少年如何在尸横遍野的大道上走到巅峰!
  • 异世军师

    异世军师

    她,是二十一世纪的冷血杀手。爱人背叛,一代天骄葬身火海。当她再次睁眼,重生古代,雪山上,再次执剑,冷眼看天下。
  • 谁偷走了你的自信与信任

    谁偷走了你的自信与信任

    围绕自信与信任谈起,逐个分析并找出致使人们丧失自信与失去信任的几乎所有因素。并提出了切实可行的应对之策,能够助你在最短的时间内找回你的自信和信任,让你在摆脱人生困境的同时,也能更好地发挥自身的潜力并构筑良好的外部关系。压力之下,自信易毁;竞争之中,信任易失。然而,现实所给予我们的更多的恰恰是压力与竞争,压力与竞争成了一种常态。正是这些无形的杀手在暗中不断地蚕食着我们的自信与信任,而我们的自信与信任又绝不会凭空产生,怎么办?我们要学会自己去拯救自己。
  • 鬼谣聆音

    鬼谣聆音

    二十三年前,一群盗墓者从楼兰古国的遗址下方带走一张羊皮纸卷,他们称之为“鬼谣”。而鬼谣又牵扯着一份埋藏地下多年的神秘宝藏,如今这鬼谣随着一份快递莫名其妙的转到一个叫苏小悬的马大哈手里,在苏小悬的微博号召下,四个年轻人走到了一起,从此,他们开启了一次次的神奇历险。一份宝藏引出七部鬼谣,各种悬疑接踵而至。那句“龙血现鬼谣”牵引着他们一直走下去,最终在那扇神秘石门后面,他们聆听到的究竟是古人云还是神鬼音?故事值得期待,这是一群年轻人的冒险!
  • 只要你相信

    只要你相信

    陈晨和李小丹是相依为命的高中同学,高二那年陈晨早恋,而李小丹和自己暗恋多年的人继续无关痛痒的做着普通朋友,偶然的机会他们和另外一班的几个男生人成为很好的朋友,而之后陈晨的早恋并不顺利,已经成为好朋友的李骐骥在这个时候给予了陈晨最温暖的支持,李小丹也心生嫉妒。在高三高考时,一件误会让他们成为陌路,再也没联系。多年后,他们都已经毕业很多年,在C市,陈晨和李骐骥再次相遇,希望命运终于能够眷顾。
  • 史前科技帝国

    史前科技帝国

    一个“超光速飞行”的骗局,将金晓带到了十六万年前。只是这里的人却并不像历史书上说的穿着树叶衣服,拿着简单工具。而是看着电视、喝着汽水、吹着空调。。。。。。等一下,这里的车怎么都跑的这么慢?为什么巡逻的卫兵还拿着长矛弩箭?还有,为什么街上女的比男的要多很多?且看金晓是如何利用自己的知识来改变这个奇怪的世界。
  • 总裁的欲用情人

    总裁的欲用情人

    我想我会一直一个人看来不是只我一个人原来,我不是一个人她心里的想法不断在改变……这是属于一个人的故事,也是关于他她他的故事。作者大大是个神经病,所以作品标签才是这样的,所以书名是这样的,所以简介是这样的。哈哈哈……不管你们觉得好不好笑,反正我笑了。没有人给我点赞我就给自己点赞。作者是个傻逼傻逼大傻逼。
  • 李东异界行

    李东异界行

    一个热血的胖子,一段奇异的冒险,胖子也可以很潇洒。
  • 星光蜜诱:追爱拜金女

    星光蜜诱:追爱拜金女

    过气男神勾搭网红拜金女,一纸合约阻止爱的前行。正当他烧掉合约决心此生非这个女人不娶的时候,他却惨遭抛弃。为家族他放弃明星事业,被迫成为公司总裁,却不料再次与她相遇,只是她已为他人妻,还拿着公司股东的身份处处与之为敌?一再的退让,她却变本加厉。这女人,你到底想怎样?!让拜金女教你如何拿下男神~!