登陆注册
20005200000006

第6章 THE INCONCEIVABLE AND MONSTROUS(2)

And, oh, there is one other excellence of the Snark, upon which Imust brag, namely, her bow.No sea could ever come over it.It laughs at the sea, that bow does; it challenges the sea; it snorts defiance at the sea.And withal it is a beautiful bow; the lines of it are dreamlike; I doubt if ever a boat was blessed with a more beautiful and at the same time a more capable bow.It was made to punch storms.To touch that bow is to rest one's hand on the cosmic nose of things.To look at it is to realize that expense cut no figure where it was concerned.And every time our sailing was delayed, or a new expense was tacked on, we thought of that wonderful bow and were content.

The Snark is a small boat.When I figured seven thousand dollars as her generous cost, I was both generous and correct.I have built barns and houses, and I know the peculiar trait such things have of running past their estimated cost.This knowledge was mine, was already mine, when I estimated the probable cost of the building of the Snark at seven thousand dollars.Well, she cost thirty thousand.Now don't ask me, please.It is the truth.I signed the cheques and I raised the money.Of course there is no explaining it, inconceivable and monstrous is what it is, as you will agree, Iknow, ere my tale is done.

Then there was the matter of delay.I dealt with forty-seven different kinds of union men and with one hundred and fifteen different firms.And not one union man and not one firm of all the union men and all the firms ever delivered anything at the time agreed upon, nor ever was on time for anything except pay-day and bill-collection.Men pledged me their immortal souls that they would deliver a certain thing on a certain date; as a rule, after such pledging, they rarely exceeded being three months late in delivery.And so it went, and Charmian and I consoled each other by saying what a splendid boat the Snark was, so staunch and strong;also, we would get into the small boat and row around the Snark, and gloat over her unbelievably wonderful bow.

"Think," I would say to Charmian, "of a gale off the China coast, and of the Snark hove to, that splendid bow of hers driving into the storm.Not a drop will come over that bow.She'll be as dry as a feather, and we'll be all below playing whist while the gale howls."And Charmian would press my hand enthusiastically and exclaim:

"It's worth every bit of it--the delay, and expense, and worry, and all the rest.Oh, what a truly wonderful boat!"Whenever I looked at the bow of the Snark or thought of her water-tight compartments, I was encouraged.Nobody else, however, was encouraged.My friends began to make bets against the various sailing dates of the Snark.Mr.Wiget, who was left behind in charge of our Sonoma ranch was the first to cash his bet.He collected on New Year's Day, 1907.After that the bets came fast and furious.My friends surrounded me like a gang of harpies, making bets against every sailing date I set.I was rash, and I was stubborn.I bet, and I bet, and I continued to bet; and I paid them all.Why, the women-kind of my friends grew so brave that those among them who never bet before began to bet with me.And I paid them, too.

"Never mind," said Charmian to me; "just think of that bow and of being hove to on the China Seas.""You see," I said to my friends, when I paid the latest bunch of wagers, "neither trouble nor cash is being spared in making the Snark the most seaworthy craft that ever sailed out through the Golden Gate--that is what causes all the delay."In the meantime editors and publishers with whom I had contracts pestered me with demands for explanations.But how could I explain to them, when I was unable to explain to myself, or when there was nobody, not even Roscoe, to explain to me? The newspapers began to laugh at me, and to publish rhymes anent the Snark's departure with refrains like, "Not yet, but soon." And Charmian cheered me up by reminding me of the bow, and I went to a banker and borrowed five thousand more.There was one recompense for the delay, however.Afriend of mine, who happens to be a critic, wrote a roast of me, of all I had done, and of all I ever was going to do; and he planned to have it published after I was out on the ocean.I was still on shore when it came out, and he has been busy explaining ever since.

And the time continued to go by.One thing was becoming apparent, namely, that it was impossible to finish the Snark in San Francisco.

She had been so long in the building that she was beginning to break down and wear out.In fact, she had reached the stage where she was breaking down faster than she could be repaired.She had become a joke.Nobody took her seriously; least of all the men who worked on her.I said we would sail just as she was and finish building her in Honolulu.Promptly she sprang a leak that had to be attended to before we could sail.I started her for the boat-ways.Before she got to them she was caught between two huge barges and received a vigorous crushing.We got her on the ways, and, part way along, the ways spread and dropped her through, stern-first, into the mud.

It was a pretty tangle, a job for wreckers, not boat-builders.

There are two high tides every twenty-four hours, and at every high tide, night and day, for a week, there were two steam tugs pulling and hauling on the Snark.There she was, stuck, fallen between the ways and standing on her stern.Next, and while still in that predicament, we started to use the gears and castings made in the local foundry whereby power was conveyed from the engine to the windlass.It was the first time we ever tried to use that windlass.

同类推荐
  • 禅林宝训音义

    禅林宝训音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Story of Little Black Sambo

    The Story of Little Black Sambo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抱真堂诗话

    抱真堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Shavings

    Shavings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵枢经脉翼

    灵枢经脉翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 铁锹

    铁锹

    一个老人,一个少年,他们之间有伤害,有背叛,但也有宽容与谅解。故事中没有玄幻,没有惊悚,更没有风花雪月,男欢女爱,有的只是温情,这是一个关于救赎的故事。
  • 惊天行者

    惊天行者

    他天资卓绝,却是一幅奇怪病体。他修炼无人愿修的危险玄通,为的只是守住自己的人格与尊严。他走上世人唾弃的天行者之路,图的却是拯救天下于危难。他看似平平无奇,但他却是天下皆惧的惊天行者。他正气凛然,但世人却视其为天下首恶。但是:规则是用来打破的,科学是拿来搞破坏的,钢铁侠是来拯救人类的,他是来颠覆世界的!
  • 错过一生的诺言酷王爷爱上冷王妃

    错过一生的诺言酷王爷爱上冷王妃

    小时候她是他小诺,他是她的言哥哥。长大后,错娶为妻,却只是相见不相识。中秋宫宴,她一舞惊艳了星月国,那清冷的眼神透露着无欲无求,她只愿自己能成为他的妃。成亲后,富丽堂皇的王爷府,她却独独去了落败冷清的冷苑。他,人称世上最多情冷酷的王爷,殊不知喧嚣背后,是那颗孤独无助的心。初次见面,她说:“让我当你的王妃吧。”情动初识,她说:“我只求各自安好,互不相扰。”国破落难,她说:“我是你的妃,理应祸福共担。”待到国家新立,他依旧是王爷。这一次,不再是各自安好,互不相扰。他要她成为这个世间最令人羡慕的女子,可是她说:“繁华似梦,我只求冷冷清清过完此生,管他权倾天下富可敌国,我只要闲云野鹤就好”
  • 法道仙途

    法道仙途

    道法是法阵法是法法宝亦是法万法铸就坦荡仙途(新人新书,保证完本。求点求推,敬请收藏。)
  • 天降妖夫

    天降妖夫

    本应是最尊贵的她因为“失职”之由被天地惩罚,尝尽人世间的轮回之苦,受尽凡人的人情苦暖。可就算如此,她依旧不能忘记她最爱的哥哥,不能忘记那剜心的仇恨。本应是世间最纯洁的他,因为意外遇到了她。他爱上她,为了她,他放弃了信仰,放弃了一切,只是希望她能够多看他一眼。一路走来,历尽辛苦,他们也将接触到真相,可事实却是……
  • 神帝九天

    神帝九天

    民不扰我,我不扰民。民若扰我,我杀他全家。我带着一套智能战甲穿越来到异世,本欲就此过完一生。无奈总有些人没事找事,找事了又怕事。不得已奋斗了一生。打打杀杀没意思,但是不打杀就没有活路。乱世之中谁又会心甘情愿被人欺凌?但最终成就了不死之身,天下太平,却依然孑然一身,似天边随风而动的云……
  • 校园捉鬼记

    校园捉鬼记

    古朴优雅的酒店,美女妖娆,纯真浪漫的校园,鬼气瞳瞳,繁华时尚的都市,陷阱阴暗。一个半人半鬼的天才,叶晓鹏追杀鬼煞的惊险之旅,热血之旅,至尊之旅,护花之旅。
  • 龙神崛起:邪魅君王宠天下

    龙神崛起:邪魅君王宠天下

    她原本是高高在上的龙神,翻手覆云为雷霆万均,而一次夺权令她龙体受损,神脉受伤,落入凡间;他本是无情君主,却紧紧赖上了她。当她神翼舒展,翱翔九天,他又该何去何从。一段不该有的爱情贯穿前世今生。当她修复龙体提升实力,强势逆袭夺回皇位,抬起金色的眸子,却看见他魅惑的眼睛:‘娘子,你怎么能抛弃我。’当他揭开身世在迷,陪她站在世界之巅。‘相公,龙和麒麟生的孩子是什么呀。’‘嗯,那就生个看看吧。’
  • 鬼仆日记

    鬼仆日记

    被自认为青梅竹马的女人背叛,他朝着苍天发出不甘的怒吼,却不料惹鬼上身-----被逼成为恶鬼的仆人!对不起---我是人,但却是恶鬼的仆人。正义?不属于我。我的世界,只能有小鬼陪伴。
  • 星战风云

    星战风云

    科技普遍、武力纵横的世界中,百家争鸣,宗派林立,且看主人公如何纵横天地间,抱得美人归。