登陆注册
20007400000027

第27章

Brown and MacShaughnassy came down together on the Saturday afternoon; and, as soon as they had dried themselves, and had had some tea, we settled down to work.

Jephson had written that he would not be able to be with us until late in the evening, and Brown proposed that we should occupy ourselves until his arrival with plots.

"Let each of us," said he, "sketch out a plot. Afterwards we can compare them, and select the best."This we proceeded to do. The plots themselves I forget, but Iremember that at the subsequent judging each man selected his own, and became so indignant at the bitter criticism to which it was subjected by the other two, that he tore it up; and, for the next half-hour, we sat and smoked in silence.

When I was very young I yearned to know other people's opinion of me and all my works; now, my chief aim is to avoid hearing it. In those days, had any one told me there was half a line about myself in a newspaper, I should have tramped London to obtain that publication. Now, when I see a column headed with my name, Ihurriedly fold up the paper and put it away from me, subduing my natural curiosity to read it by saying to myself, "Why should you?

It will only upset you for the day."

In my cubhood I possessed a friend. Other friends have come into my life since--very dear and precious friends--but they have none of them been to me quite what this friend was. Because he was my first friend, and we lived together in a world that was much bigger than this world--more full of joy and of grief; and, in that world, we loved and hated deeper than we love and hate in this smaller world that I have come to dwell in since.

He also had the very young man's craving to be criticised, and we made it our custom to oblige each other. We did not know then that what we meant, when we asked for "criticism," was encouragement. We thought that we were strong--one does at the beginning of the battle, and that we could bear to hear the truth.

Accordingly, each one pointed out to the other one his errors, and this task kept us both so busy that we had never time to say a word of praise to one another. That we each had a high opinion of the other's talents I am convinced, but our heads were full of silly saws. We said to ourselves: "There are many who will praise a man;it is only his friend who will tell him of his faults." Also, we said: "No man sees his own shortcomings, but when these are pointed out to him by another he is grateful, and proceeds to mend them."As we came to know the world better, we learnt the fallacy of these ideas. But then it was too late, for the mischief had been done.

When one of us had written anything, he would read it to the other, and when he had finished he would say, "Now, tell me what you think of it--frankly and as a friend."Those were his words. But his thoughts, though he may not have known them, were:-"Tell me it is clever and good, my friend, even if you do not think so. The world is very cruel to those that have not yet conquered it, and, though we keep a careless face, our young hearts are scored with wrinkles. Often we grow weary and faint-hearted. Is it not so, my friend? No one has faith in us, and in our dark hours we doubt ourselves. You are my comrade. You know what of myself Ihave put into this thing that to others will be but an idle half-hour's reading. Tell me it is good, my friend. Put a little heart into me, I pray you."But the other, full of the lust of criticism, which is civilisation's substitute for cruelty, would answer more in frankness than in friendship. Then he who had written would flush angrily, and scornful words would pass.

One evening, he read me a play he had written. There was much that was good in it, but there were also faults (there are in some plays), and these I seized upon and made merry over. I could hardly have dealt out to the piece more unnecessary bitterness had I been a professional critic.

As soon as I paused from my sport he rose, and, taking his manuscript from the table, tore it in two, and flung it in the fire--he was but a very young man, you must remember--and then, standing before me with a white face, told me, unsolicited, his opinion of me and of my art. After which double event, it is perhaps needless to say that we parted in hot anger.

I did not see him again for years. The streets of life are very crowded, and if we loose each other's hands we are soon hustled far apart. When I did next meet him it was by accident.

I had left the Whitehall Rooms after a public dinner, and, glad of the cool night air, was strolling home by the Embankment. A man, slouching along under the trees, paused as I overtook him.

"You couldn't oblige me with a light, could you, guv'nor?" he said.

The voice sounded strange, coming from the figure that it did.

I struck a match, and held it out to him, shaded by my hands. As the faint light illumined his face, I started back, and let the match fall:-"Harry!"

He answered with a short dry laugh. "I didn't know it was you," he said, "or I shouldn't have stopped you.""How has it come to this, old fellow?" I asked, laying my hand upon his shoulder. His coat was unpleasantly greasy, and I drew my hand away again as quickly as I could, and tried to wipe it covertly upon my handkerchief.

"Oh, it's a long, story," he answered carelessly, "and too conventional to be worth telling. Some of us go up, you know. Some of us go down. You're doing pretty well, I hear.""I suppose so," I replied; "I've climbed a few feet up a greasy pole, and am trying to stick there. But it is of you I want to talk. Can't I do anything for you?"We were passing under a gas-lamp at the moment. He thrust his face forward close to mine, and the light fell full and pitilessly upon it.

"Do I look like a man you could do anything for?" he said.

We walked on in silence side by side, I casting about for words that might seize hold of him.

"You needn't worry about me," he continued after a while, "I'm comfortable enough. We take life easily down here where I am.

We've no disappointments."

同类推荐
  • 三圣圆融观门

    三圣圆融观门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 此山诗集

    此山诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二十八药叉大将名号

    二十八药叉大将名号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天王水鉴海和尚五会录

    天王水鉴海和尚五会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清洞玄明灯上经

    上清洞玄明灯上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 电竞碰撞青春

    电竞碰撞青春

    我喜欢掌控全场的感觉,我喜欢这峡谷的风光无限。当一个被世界遗忘的人遇上一支被世界遗忘的队伍,一切从这里改变。。。失意网管,风骚觉醒,左手键盘杀敌灭军,右手鼠标破国毁城,用毅力跟梦想成就一段热血青春。
  • 晨光神隐

    晨光神隐

    那一片火光中,她为守护心中的美好献上自己的一切;那一片晨光中,她倒在高高的祭台上;意料之外的重生,让她再次回到三年前。再不甘心做个废物,不愿前世的悲剧重演……于是,她选择将过去的骄傲找回!~杀戮、变强、只为在他们面前拥有话语权,只为守护心中的那一座城堡和那一片白色的花海……PS:国庆长假也结束了,从今天开始两天写完一章!新手很多不懂,卡文很厉害!
  • 雅痞

    雅痞

    我叫包杰,别人叫我劫包,因为我很乱:包杰=杰包.我从小就很笨,告诉你一件童年具有历史性的事件。那时我看上班里一位女生,胆怯的我思索了好几天,无意间听了老狼的《同桌的你》,性情大发想出妙招:策划通过向她借橡皮擦接近她,了解她。可是一段漫长的日子过去了,小学毕业那天我对全世界宣告:我彻底失败。因为这位女生一直没有橡皮擦,一直都没有橡皮擦。
  • 忘川劫:彼岸芳华

    忘川劫:彼岸芳华

    前世的她,是天地灵物神狐修炼而成的神,是世间最后的一个神,一个不惧任何情感的神。心如坚冰,不可融化。今生的她,三缕魂,在三个不同的身体替,三缕魂魄的回归,造就今生不一样的她。当她回忆起远古大战,回忆起万年前五神为她的付出,回忆起她活下来的任务,回忆起五神的牺牲,在今生挚爱的男子和远古任务二者中她会如何抉择?血染忘川,情结是否会化解?她与他的劫是否会化解?曼珠沙华铺满忘川彼岸,她会作何抉择?
  • 重生之玲珑医女

    重生之玲珑医女

    她交付一颗真心,为他忍受所有伤痛,本可终成眷属却遭暗算,容貌尽毁,意外被一位医者救起,赐予她一副新的容貌。这一次,一切重新来过,一切都将在她股掌之中,管你权势如何,再不能左右她!
  • 十界之祖

    十界之祖

    修炼一途,体为基,气为准,液化成丹,成就至尊。强者之路,尊为基,渡劫后立,大乘入圣,紫神至上。夺运造天,神造阁,夺气运,万物入体,天地唯我。
  • 友谊的苦涩与甜蜜

    友谊的苦涩与甜蜜

    此本书先给我的朋友们,。。。。。。。。。。
  • 遮天神道

    遮天神道

    远古众神陨落,万年来再无人踏足巅峰。少年轩尘枫,修为被废,爱人背叛,家人疏远,尝遍世间寒冷。搅乱婚礼,关入地牢,他发现一个不为人知的阴谋,与一段尘封往事。宿命降临,得神秘玉珠,里面竟是上古神帝,灵魂结晶。解封神帝灵魂,传承最强规则。笑傲九天十地,八方虚空。大天神体,战神之剑,从此神道,唯我遮天。
  • 森夫爱情诗选

    森夫爱情诗选

    《森夫爱情诗选》是一个男子的心灵独自,也是一个充满了梦幻与浪漫、惆怅与荒凉的情感世界他把你带到了风雨尘缘的路上,让你尝遍爱恨情仇多种滋味;他以优美的律韵,鲜明的节奏,凝练的语言,奇特的想象,来触动我们这颗善思的心。一首诗就是一曲动听的音乐,一首诗就是一幅优美的图画,一首诗就是一处流动的风景,让你在梦幻与现实的世界里遨游,在欢乐与忧伤的人生风景线上去不断思考相信诗人森夫所勾画的这一片神奇的诗的梦幻,会打动千万读者的心灵。
  • 重生仙婿

    重生仙婿

    马云乃是八卦门的高层情报主管,修为更是达到金丹大成,可惜不知道哪个缺德的王八蛋在他洞府门口度劫,连累他被九九湮灭大天劫劈回十六岁,一切重新开始!既然重新开始,马云一切都要最好的!前世收集了那么多绝世强者的奇遇秘闻,今生全部都要收刮抢夺过来。资质不行?天地灵根逆天改命!宠物废渣?九子龙变,化身八爪金龙!法宝太烂?心炼二十八星宿天兵神将!马云入门不足三个月,飘渺宗宗主,三千大山顶尖的美女梦瑶仙子,主动找上门,一定要和他合籍双修,这种好事当然求之不得,可惜马云却逐渐发现此事蹊跷另有隐情,双休不过是幌子,结婚一年却不曾圆房,貌似梦瑶仙子心中另有所属?!是可忍孰不可忍!无上仙道,马云要!美女掌门老婆,马云也要!谁敢来抢抢,管你多帅多牛叉,统统搞死!