登陆注册
20025800000024

第24章 Exeunt SCENE II. Fife. Macduff$$$$$s castle.

Enter LADY MACDUFF, her Son, and ROSS LADY MACDUFF What had he done, to make him fly the land? ROSS You must have patience, madam. LADY MACDUFF He had none:

His flight was madness: when our actions do not, Our fears do make us traitors. ROSS You know not Whether it was his wisdom or his fear. LADY MACDUFF Wisdom! to leave his wife, to leave his babes, His mansion and his titles in a place From whence himself does fly? He loves us not;

He wants the natural touch: for the poor wren, The most diminutive of birds, will fight, Her young ones in her nest, against the owl.

All is the fear and nothing is the love;

As little is the wisdom, where the flight So runs against all reason. ROSS My dearest coz, I pray you, school yourself: but for your husband, He is noble, wise, judicious, and best knows The fits o' the season. I dare not speak much further;

But cruel are the times, when we are traitors And do not know ourselves, when we hold rumour From what we fear, yet know not what we fear, But float upon a wild and violent sea Each way and move. I take my leave of you:

Shall not be long but I'll be here again:

Things at the worst will cease, or else climb upward To what they were before. My pretty cousin, Blessing upon you! LADY MACDUFF Father'd he is, and yet he's fatherless. ROSS I am so much a fool, should I stay longer, It would be my disgrace and your discomfort:

I take my leave at once.

Exit LADY MACDUFF Sirrah, your father's dead;

And what will you do now? How will you live? Son As birds do, mother. LADY MACDUFF What, with worms and flies? Son With what I get, I mean; and so do they. LADY MACDUFF Poor bird! thou'ldst never fear the net nor lime, The pitfall nor the gin. Son Why should I, mother? Poor birds they are not set for.

My father is not dead, for all your saying. LADY MACDUFF Yes, he is dead; how wilt thou do for a father? Son Nay, how will you do for a husband? LADY MACDUFF Why, I can buy me twenty at any market. Son Then you'll buy 'em to sell again. LADY MACDUFF Thou speak'st with all thy wit: and yet, i' faith, With wit enough for thee. Son Was my father a traitor, mother? LADY MACDUFF Ay, that he was. Son What is a traitor? LADY MACDUFF Why, one that swears and lies. Son And be all traitors that do so? LADY MACDUFF Every one that does so is a traitor, and must be hanged. Son And must they all be hanged that swear and lie? LADY MACDUFF Every one. Son Who must hang them? LADY MACDUFF Why, the honest men. Son Then the liars and swearers are fools, for there are liars and swearers enow to beat the honest men and hang up them. LADY MACDUFF Now, God help thee, poor monkey!

But how wilt thou do for a father? Son If he were dead, you'ld weep for him: if you would not, it were a good sign that I should quickly have a new father. LADY MACDUFF Poor prattler, how thou talk'st!

Enter a Messenger Messenger Bless you, fair dame! I am not to you known, Though in your state of honour I am perfect.

I doubt some danger does approach you nearly:

If you will take a homely man's advice, Be not found here; hence, with your little ones.

To fright you thus, methinks, I am too savage;

To do worse to you were fell cruelty, Which is too nigh your person. Heaven preserve you!

I dare abide no longer.

Exit LADY MACDUFF Whither should I fly?

I have done no harm. But I remember now I am in this earthly world; where to do harm Is often laudable, to do good sometime Accounted dangerous folly: why then, alas, Do I put up that womanly defence, To say I have done no harm?

Enter Murderers What are these faces? First Murderer Where is your husband? LADY MACDUFF I hope, in no place so unsanctified Where such as thou mayst find him. First Murderer He's a traitor. Son Thou liest, thou shag-hair'd villain! First Murderer What, you egg!

Stabbing him Young fry of treachery! Son He has kill'd me, mother:

Run away, I pray you!

Dies Exit LADY MACDUFF, crying 'Murder!' Exeunt Murderers, following her

同类推荐
  • 四圣真君灵签

    四圣真君灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华问答

    法华问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台林公辅先生文集

    天台林公辅先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾华玉集

    顾华玉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清黄书过度仪

    上清黄书过度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 欢乐异界:傲娇单身狗
  • 向来缘浅更奈何情深

    向来缘浅更奈何情深

    高中的我们懵懵懂懂,慢慢开启了青春的路途。在我们的青春岁月里,发生了一些情感故事,有的平平淡淡,但幸福快乐;有的小打小闹,成为欢喜冤家;有的轰轰烈烈,最后却分道扬镳。我不明白我的故事属于哪种,可是我清楚的是“在错误的时间遇到对的人”这句话和我永远没有关系。
  • 隐僻者计划

    隐僻者计划

    外星科技文明跟修行文明的争斗,终把地球拖入漩涡。杨立恒跟他的生死兄弟,在亲情、友情和爱情面对责任和牺牲时,他们要如何选择?他们能否力挽狂澜,带领地球人类打出自己的一片生存空间?注意:这是一部发生在平行宇宙中另一个地球上的故事,如有雷同,纯属巧合!
  • 重生之创世神女

    重生之创世神女

    前世她是沐家长女沐初阳才华横溢绝色娇妍却因幼时母亲的去世不得不收敛光芒隐于暗处成为佣兵界神秘的“刃”父亲的沉默继母的苛待妹妹的恶毒未婚夫的背叛失魂落魄的她遭遇了对手的暗杀就此陨落...再次睁开眼命运已然改写光辉大陆天凤帝国沐家嫡女木初阳天生废脉受人欺辱当她成了她从此再无废物重塑筋脉修炼神诀神兽归一天赋觉醒只是每月一次的“变身”令她苦恼不已不得不去禁地躲避却不想“变身”之时竟被人看光光!“尼玛,老娘都说不用你负责了!赶紧滚!”她怒视着人模人样的男人嘶吼“这怎是君子所为?”男人一笑不为所动。留下一句“姑娘我定会娶你”跑了...
  • 梨霜哀

    梨霜哀

    有一种恨,言不由衷;有一种爱,至死不休。那年,她静静地在梨树下看着斜倚树端横吹长笛的少年;那年,她身披嫁衣装载着满心的期盼;那年,她执剑刎别梨树前,遗留下无憾的悲叹。高处不胜寒的他,注定终是无法表露内心最深的情愫。他曾说,天下之间,唯她,是一生的牵挂与遗憾。晚春时节,梨花碎落满城,似是下了一场盛世花雨,异常的美。自那之后,卞阳城内就再未开过梨花……前尘梦断,缘起缘灭,皆归痴念。
  • 小兵玩转末世

    小兵玩转末世

    一位离开军营的某装甲侦察连特种兵王战,回家途中突遭末世浩劫,奇遇外星圣者族圣老获得传承,更是习得奇异武功—乾坤之术。面对满是废墟的世界和强大的外星敌人,王战没有沉沦,而是毅然聚集起身边的幸存者,鼓舞起他们的斗志,用传承而来的先进科技把他们武装起来,经过战火的洗礼,在地球上建立起自己的铁血部队,最后向外太空进发,与强大的外星敌人一绝生死…
  • 鹿门子

    鹿门子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郑州,别离开我中不中

    郑州,别离开我中不中

    中原核心,四通八达,这是郑州;屌丝之城,修路挖沟,这也是郑州。越来越多的人抱着梦想离开,但总有人坚守留下来。懦弱或坚强,这都是我们流泪和奋斗的地方。站在大玉米棒下,我咬着牙说,实在不行,我们就离开郑州回家吧。叶晓纯捶打着我的后背哭喊道,你休想,这儿是郑州,不是你的郑州,是我们的郑州。
  • [东欧]三大教学方法原理原则与教学论著选读

    [东欧]三大教学方法原理原则与教学论著选读

    教师职业化、专业化是当今世界教育改革共同关注的热点和焦点问题之一。教师职业素质素养达到基本要求和提高, 是当前教育改革和课程改革的急迫要求。为此, 我们组织相关专家重新系统地、较完整地遍选、编译、评注了这套适合中小学教师职业阅读的《中外教育名家名作精读丛书》
  • 勿忘我的等待

    勿忘我的等待

    他们刚步入新的校园,他就看见了她,并对她一见钟情,知道她喜欢勿忘我,就自己种,每天送一枝给她,但她还是没有动心。直到他放弃了,不再追她,去追别的女孩,她才明白,她原来已经喜欢上他了……