登陆注册
20029500000023

第23章

Ere twice the sun hath made his journal greeting To the under generation, you shall find Your safety manifested. Provost I am your free dependant. DUKE VINCENTIO Quick, dispatch, and send the head to Angelo.

Exit Provost Now will I write letters to Angelo,--The provost, he shall bear them, whose contents Shall witness to him I am near at home, And that, by great injunctions, I am bound To enter publicly: him I'll desire To meet me at the consecrated fount A league below the city; and from thence, By cold gradation and well-balanced form, We shall proceed with Angelo.

Re-enter Provost Provost Here is the head; I'll carry it myself. DUKE VINCENTIO Convenient is it. Make a swift return;For I would commune with you of such things That want no ear but yours. Provost I'll make all speed.

Exit ISABELLA [Within] Peace, ho, be here! DUKE VINCENTIO The tongue of Isabel. She's come to know If yet her brother's pardon be come hither:

But I will keep her ignorant of her good, To make her heavenly comforts of despair, When it is least expected.

Enter ISABELLA ISABELLA Ho, by your leave! DUKE VINCENTIO Good morning to you, fair and gracious daughter. ISABELLA The better, given me by so holy a man.

Hath yet the deputy sent my brother's pardon? DUKE VINCENTIO He hath released him, Isabel, from the world:

His head is off and sent to Angelo. ISABELLA Nay, but it is not so. DUKE VINCENTIO It is no other: show your wisdom, daughter, In your close patience. ISABELLA O, I will to him and pluck out his eyes! DUKE VINCENTIO You shall not be admitted to his sight. ISABELLA Unhappy Claudio! wretched Isabel!

Injurious world! most damned Angelo! DUKE VINCENTIO This nor hurts him nor profits you a jot;Forbear it therefore; give your cause to heaven.

Mark what I say, which you shall find By every syllable a faithful verity:

The duke comes home to-morrow; nay, dry your eyes;One of our convent, and his confessor, Gives me this instance: already he hath carried Notice to Escalus and Angelo, Who do prepare to meet him at the gates, There to give up their power. If you can, pace your wisdom In that good path that I would wish it go, And you shall have your bosom on this wretch, Grace of the duke, revenges to your heart, And general honour. ISABELLA I am directed by you. DUKE VINCENTIO This letter, then, to Friar Peter give;'Tis that he sent me of the duke's return:

Say, by this token, I desire his company At Mariana's house to-night. Her cause and yours I'll perfect him withal, and he shall bring you Before the duke, and to the head of Angelo Accuse him home and home. For my poor self, I am combined by a sacred vow And shall be absent. Wend you with this letter:

Command these fretting waters from your eyes With a light heart; trust not my holy order, If I pervert your course. Who's here?

Enter LUCIO LUCIO Good even. Friar, where's the provost? DUKE VINCENTIO Not within, sir. LUCIO O pretty Isabella, I am pale at mine heart to see thine eyes so red: thou must be patient. I am fain to dine and sup with water and bran; I dare not for my head fill my belly; one fruitful meal would set me to 't. But they say the duke will be here to-morrow. By my troth, Isabel, I loved thy brother:

if the old fantastical duke of dark corners had been at home, he had lived.

Exit ISABELLA DUKE VINCENTIO Sir, the duke is marvellous little beholding to your reports; but the best is, he lives not in them. LUCIO Friar, thou knowest not the duke so well as I do:

he's a better woodman than thou takest him for. DUKE VINCENTIO Well, you'll answer this one day. Fare ye well. LUCIO Nay, tarry; I'll go along with thee I can tell thee pretty tales of the duke. DUKE VINCENTIO You have told me too many of him already, sir, if they be true; if not true, none were enough. LUCIO I was once before him for getting a wench with child. DUKE VINCENTIO Did you such a thing? LUCIO Yes, marry, did I but I was fain to forswear it;they would else have married me to the rotten medlar. DUKE VINCENTIO Sir, your company is fairer than honest.

Rest you well. LUCIO By my troth, I'll go with thee to the lane's end:

if bawdy talk offend you, we'll have very little of it. Nay, friar, I am a kind of burr; I shall stick.

同类推荐
热门推荐
  • 焚原

    焚原

    碧天山脉山脚一个叫历家村的小山村突然遭受妖兽侵袭,全村百余人丧命,一对兄妹躲过一劫,却也彼此失去音讯,一段寻亲之旅,亲情是促使他变强的动力,保护自己保护的人是他变强的遵旨,一切新奇见闻,光怪陆离尽在焚原。
  • 一见钟情:首席的独家挚爱

    一见钟情:首席的独家挚爱

    暗恋的人和姐姐订婚了,还被逼去相亲,结果还认错了人,凌昕想再也没有那么倒霉的事情了,可是接下来再次让自己大跌眼镜。“女人这是结婚证书,清清楚楚写着你可是我的妻子,你可要遵守妇道。”凌昕当场僵住了,自己什么时候和他登记了?这个男人也太阴险了吧!还是三十六计逃为上计
  • 妖墨

    妖墨

    白墨作为一名现代传统的修真者,在争夺秘宝的过程里不幸丧生,葬身于核弹爆炸的火海之中。但命大的白墨并未死去,反而因此流落到一个以异能者为尊的超现代化奇特世界。不得不说,在这个世界强大且高贵的异能者,对于修真者却只是猎食的对象。脑袋中洁净并且蕴含能量的晶体,就是白墨的美食!且看白墨这头幼狼,如何操控道家真法,在羊群之中立足求生,占山为王,逆天近乎妖!“放眼之内皆猎物”——这就是白墨新的人生。
  • 废柴恶魔小姐

    废柴恶魔小姐

    英民一世的她既然来的了一个废物的身上。真丢人呀!
  • 二十几岁要懂得的人生经验

    二十几岁要懂得的人生经验

    "生活总是以各种方式教我们成长,有些事情经历了才知道真伪,但为时已晚;有些看似宽敞的路走到尽头却发现已经无路可走,但也没有折回去的余地;有些人错过了才知道珍惜……人生总是有太多的遗憾,在二十几岁,我们还可以选择,但三十岁之后,我们已经无可选择。二十几岁的选择是决定我们后半辈子人生的关键,年轻人要注意吸收前人的人生经验,及时调整自己的目标和方向,放弃那些不切实际的梦想,从可实现的目标开始一步步向前走。慢慢来,才能走得稳,走得踏实。这是年轻人突破发展瓶颈的必读经典,全面提升处世智慧的必备图书,涵盖了最经典的案例、最实用的生存法则和最具针对性的处世技巧"
  • 魔鼎

    魔鼎

    阻我仙路者,杀之!伴我仙途者,敬之!生死不由命!富贵岂在天!!!看我一鼎在手。将这腐朽的灵界,砸个通透!
  • 变形计:成长之痛

    变形计:成长之痛

    “如果有一天,我的理想被风雨淋湿,你是否愿意回头扶我一把如果有一天,我无力前行,你是否愿意陪我一个温暖的午后如果我问你什么,你是否想到妈妈梦中的惊起如果那是一个你不熟悉的家,你会不会把善良当做路牌如果这是一个国家的未来,你是否让他酣睡,不再彷徨。变形计———一份来自远山深处的力量!”
  • 极品兵王在都市

    极品兵王在都市

    在都市中轰轰烈烈的爱情,大多凄凄婉婉的落幕,谁能逍遥花丛?男人之间的较量,实力和计谋的结合,谁能做到完美?家族的博弈,空前的阴谋,谁能傲据一方?佣兵之王回归都市,演绎兵王传奇。
  • 亿万贵族:新娘难搞

    亿万贵族:新娘难搞

    为了痴迷十年的男友,她接受了未来小姑子的建议,给自己服下春药,走进那个房间,谁曾想这却是一个陷阱。昏暗的房间内,史玉镜喊着男友的名字,被另一个男人夺去自己的身子。第二天,她就得到了男友和别的女人订婚的消息,而昨晚那个邪魅地递过一纸合同:”小财迷,我要包养你!“
  • 异世小能手

    异世小能手

    这是一本大家都懂的小说,主角是从另一个世界穿越而来,有很多有意思的剧情,哈哈,或者说是独一无二的剧情,不过现在还没写到那里。