登陆注册
20029700000008

第8章 CHAPTER I(7)

She was the managing partner; the life was hers, not his; after his retirement they lived much abroad, where the poor captain, who could never learn any language but his own, sat in the corner mumchance; and even his son, carried away by his bright mother, did not recognise for long the treasures of simple chivalry that lay buried in the heart of his father. Yet it would be an error to regard this marriage as unfortunate. It not only lasted long enough to justify itself in a beautiful and touching epilogue, but it gave to the world the scientific work and what (while time was) were of far greater value, the delightful qualities of Fleeming Jenkin. The Kentish-Welsh family, facile, extravagant, generous to a fault and far from brilliant, had given the father, an extreme example of its humble virtues. On the other side, the wild, cruel, proud, and somewhat blackguard stock of the Scotch Campbell-

Jacksons, had put forth, in the person of the mother all its force and courage.

The marriage fell in evil days. In 1823, the bubble of the Golden Aunt's inheritance had burst. She died holding the hand of the nephew she had so wantonly deceived; at the last she drew him down and seemed to bless him, surely with some remorseful feeling; for when the will was opened, there was not found so much as the mention of his name. He was deeply in debt; in debt even to the estate of his deceiver, so that he had to sell a piece of land to clear himself. 'My dear boy,' he said to Charles, 'there will be nothing left for you. I am a ruined man.' And here follows for me the strangest part of this story. From the death of the treacherous aunt, Charles Jenkin, senior, had still some nine years to live; it was perhaps too late for him to turn to saving, and perhaps his affairs were past restoration. But his family at least had all this while to prepare; they were still young men, and knew what they had to look for at their father's death; and yet when that happened in September, 1831, the heir was still apathetically waiting. Poor John, the days of his whips and spurs, and Yeomanry dinners, were quite over; and with that incredible softness of the Jenkin nature, he settled down for the rest of a long life, into something not far removed above a peasant. The mill farm at Stowting had been saved out of the wreck; and here he built himself a house on the Mexican model, and made the two ends meet with rustic thrift, gathering dung with his own hands upon the road and not at all abashed at his employment. In dress, voice, and manner, he fell into mere country plainness; lived without the least care for appearances, the least regret for the past or discontentment with the present; and when he came to die, died with Stoic cheerfulness, announcing that he had had a comfortable time and was yet well pleased to go. One would think there was little active virtue to be inherited from such a race; and yet in this same voluntary peasant, the special gift of Fleeming Jenkin was already half developed. The old man to the end was perpetually inventing; his strange, ill-spelled, unpunctuated correspondence is full (when he does not drop into cookery receipts) of pumps, road engines, steam-diggers, steam-ploughs, and steam-threshing machines; and I have it on Fleeming's word that what he did was full of ingenuity - only, as if by some cross destiny, useless. These disappointments he not only took with imperturbable good humour, but rejoiced with a particular relish over his nephew's success in the same field.

'I glory in the professor,' he wrote to his brother; and to Fleeming himself, with a touch of simple drollery, 'I was much pleased with your lecture, but why did you hit me so hard with Conisure's' (connoisseur's, QUASI amateur's) 'engineering? Oh, what presumption! - either of you or MYself!' A quaint, pathetic figure, this of uncle John, with his dung cart and his inventions; and the romantic fancy of his Mexican house; and his craze about the Lost Tribes which seemed to the worthy man the key of all perplexities; and his quiet conscience, looking back on a life not altogether vain, for he was a good son to his father while his father lived, and when evil days approached, he had proved himself a cheerful Stoic.

It followed from John's inertia, that the duty of winding up the estate fell into the hands of Charles. He managed it with no more skill than might be expected of a sailor ashore, saved a bare livelihood for John and nothing for the rest. Eight months later, he married Miss Jackson; and with her money, bought in some two- thirds of Stowting. In the beginning of the little family history which I have been following to so great an extent, the Captain mentions, with a delightful pride: 'A Court Baron and Court Leet are regularly held by the Lady of the Manor, Mrs. Henrietta Camilla Jenkin'; and indeed the pleasure of so describing his wife, was the most solid benefit of the investment; for the purchase was heavily encumbered and paid them nothing till some years before their death. In the meanwhile, the Jackson family also, what with wild sons, an indulgent mother and the impending emancipation of the slaves, was moving nearer and nearer to beggary; and thus of two doomed and declining houses, the subject of this memoir was born, heir to an estate and to no money, yet with inherited qualities that were to make him known and loved.

同类推荐
  • 答洛阳主人

    答洛阳主人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说弊魔试目连经

    佛说弊魔试目连经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 执节

    执节

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Moral Emblems

    Moral Emblems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经会译

    无量寿经会译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生的灵

    重生的灵

    一个纯朴的学生,因为得罪了富二代,结果被黑社会追杀。他的尸体被曝尸荒山。一个美丽的女灵出于怜惜生命,她使出神奇的灵界还生术,竟使冤死荒野的青年又一次重回元阳,美丽的女灵不但给了他第二次生命,她还将一些灵界的神奇之术也传给了他。他成了一个奇迹,轰动当地。年轻的朋友铁血丹心,与他一道重返杀戮战场,他们要携手同仇敌忾,惩罚凶手,揪出凶徒,带回美丽的女友,杀出一片晴朗的天空,铸造一个灵与肉超时空异能超人!惊心动魄、目不暇接、出人意料!
  • 暮雪姻缘月情殇

    暮雪姻缘月情殇

    被爱人陷害致死的婧风,再睁眼时已是圣血教大小姐,凑巧得到血脉传承的她能否走到巅峰?行走江湖时的同伴竟然是前世的爱人兼仇敌,但早已寄情于彼此,她将何去何从?
  • 杀妻俱乐部

    杀妻俱乐部

    “杀手?你说的是电脑游戏里的那种吗?很无聊!”“请您听清楚,是真正的杀手。杀一个人,报酬五万美金。”“杀人?杀谁?”“我们是杀妻俱乐部,当然是专杀妻子啊!”“杀谁的妻子?”我压低声音说:“别开这种玩笑。”对方笑起来:“不是杀您自己的妻子,是有人雇用你,杀他的妻子,给你报酬。”
  • 碾碎星空的相遇

    碾碎星空的相遇

    24世纪,人类在星际联盟的管理下,足迹已经遍布四个星系。作为一个星际守护者,他负责捍卫星盟时代的和平。谁知在他到比邻星系执行任务的第三天,人类文明便遭遇银河系中心星系武器无法抵挡的毁灭。在被毁灭的前一秒,他时空跳跃到了21世纪,力图找出真相并改变人类文明的灰飞烟灭。一个是来自未来的男人一个是纽约的千金名媛....................................................................................星空,是拿来碾碎的。历史,是用来书写的。
  • 重生1996之苏瑾

    重生1996之苏瑾

    苏瑾的人生在别人看来是辉煌的,但只有苏瑾自己知道她在这个辉煌的路上留下了多少遗憾。突然有一天,苏瑾重生到了20年前,苏瑾知道弥补自己遗憾的机会来了。本文涉及校园、商界、军界等,严肃讲这是一个理智淡然的高智商女回到过去改变历史,想要弥补遗憾,却无意中走上了比前世更加辉煌的道路的故事。
  • 冷颜劫数

    冷颜劫数

    “你说,该是什么样的男人、才能征服你这样的女人呢?”唯依猛地一转头,看见一双狩猎者般的眼睛正紧紧地盯着她,就像盯着猎物!“但是,苏唯依你听着,”谭卫捷突然一字一句地说,“总有一天,我会变成你的空气!一定会!”与其说这是一个警告,还不如说是宣言,他在宣布,他谭卫捷,一定要征服苏唯依这座冰山!“唯依,对不起,唯依,你原谅我吧!你要我怎么做我都听你的,好不好?”“我要你,”唯依看着曾经顶天立地现在却跪在自己面前像只乞讨的小狗般的男人,无比平静地说,“去陪夏青。”
  • BOSS情深不兽:扑倒小萌妻

    BOSS情深不兽:扑倒小萌妻

    他说:“如果不是因为爱,谁能逼我娶她?!”他说:“再生个女儿吧,儿子没有伴太孤单了,就像我一样。”他又说:“亿万财产又怎样?家族势力又如何?只要你顾佳音一句话,我什么都可以不要。”可他还说:“我爱你的时候可以把你宠上天,任你骑在我头上;我不爱你的时候,你就是脱光了我都懒得看一眼……所以,立刻消失在我面前。”商景森,一个财力势力强大到可怕的男人,可却在遇到了顾佳音以后生活发生了翻天覆地的转变。当爱情来临时,他们爱的轰轰烈烈,爱的难舍难分,可终究是逃不过命运的捉弄,让这个爱她入骨的男人在一夜之间像换了一个人,不但忘记了昔日情分甚至还强行夺走了他们的儿子……当这一切发生时,顾佳音又该做怎样的决定……
  • 长物局

    长物局

    温尔婉雅的长发男子,触手微凉的瓷杯小具,稀奇古怪的八方来客,这就长物馆,一个深巷中的秘境。。。。。。
  • 龙转修神

    龙转修神

    天朝大陆、魔窟域、恁楴岛的历练。抓上古坐骑拥有上古战神龙修罗之血脉联合四大魔域人解开惊天密秘。百转成神
  • TFBOYS在四叶草心中

    TFBOYS在四叶草心中

    本书写了女主夏婷颖和闺蜜王晓燕、徐娜莎到了八中会和TFBOYS擦出什么样的火花呢?