登陆注册
20031200000015

第15章 CHAPTER II(8)

Behind this group, in the half light of the middle interior, could be discerned an American soda-water fountain of a bygone fashion, on its marble counter oddly shaped bottles containing rose and violet syrups; there was a bottle-shaped stove, and on the walls, in gilt frames, pictures evidently dating from the period in American art that flourished when Franklin Pierce was President; and there was an array of marble topped tables extending far back into the shadows. Behind the fountain was a sort of cupboard--suggestive of the Arabian Nights, which Janet had never read--from which, occasionally, the fat proprietor emerged bearing Turkish coffee or long Turkish pipes.

When not thus occupied the proprietor carried a baby. The street swarmed with babies, and mothers nursed them on the door-steps. And in this teeming, prolific street one could scarcely move without stepping on a fat, almond eyed child, though some, indeed, were wheeled; wheeled in all sorts of queer contrivances by one another, by fathers with ragged black moustaches and eagle noses who, to the despair of mill superintendents, had decided in the morning that three days' wages would since to support their families for the week ....

In the midst of the throng might be seen occasionally the stout and comfortable and not too immaculate figure of a shovel bearded Syrian priest, in a frock coat and square-topped "Derby" hat, sailing along serenely, heedless of the children who scattered out of his path.

Nearby was the quarter of the Canadian French, scarcely now to be called foreigners, though still somewhat reminiscent of the cramped little towns in the northern wilderness of water and forest. On one corner stood almost invariably a "Pharmacie Francaise"; the signs were in French, and the elders spoke the patois. These, despite the mill pallor, retained in their faces, in their eyes, a suggestion of the outdoor look of their ancestors, the coureurs des bois, but the children spoke English, and the young men, as they played baseball in the street or in the corner lots might be heard shouting out derisively the cry of the section hands so familiar in mill cities, "Doff, you beggars you, doff!"

Occasionally the two girls strayed into that wide thoroughfare not far from the canal, known by the classic name of Hawthorne, which the Italians had appropriated to themselves. This street, too, in spite of the telegraph poles flaunting crude arms in front of its windows, in spite of the trolley running down its middle, had acquired a character, a unity all its own, a warmth and picturesqueness that in the lingering light of summer evenings assumed an indefinable significance. It was not Italy, but it was something--something proclaimed in the ornate, leaning lines of the pillared balconies of the yellow tenement on the second block, in the stone-vaulted entrance of the low house next door, in fantastically coloured walls, in curtained windows out of which leaned swarthy, earringed women. Blocking the end of the street, in stern contrast, was the huge Clarendon Mill with its sinister brick pillars running up the six stories between the glass. Here likewise the sidewalks overflowed with children, large-headed, with great, lustrous eyes, mute, appealing, the eyes of cattle. Unlike American children, they never seemed to be playing.

Among the groups of elders gathered for gossip were piratical Calabrians in sombre clothes, descended from Greek ancestors, once the terrors of the Adriatic Sea. The women, lingering in the doorways, hemmed in by more children, were for the most part squat and plump, but once in a while Janet's glance was caught and held by a strange, sharp beauty worthy of a cameo.

Opposite the Clarendon Mill on the corner of East Street was a provision store with stands of fruit and vegetables encroaching on the pavement. Janet's eye was attracted by a box of olives.

"Oh Eda," she cried, "do you remember, we saw them being picked--in the movies?

All those old trees on the side of a hill?"

"Why, that's so," said Eda. "You never would have thought anything'd grow on those trees."

The young Italian who kept the store gave them a friendly grin.

"You lika the olives?" he asked, putting some of the shining black fruit into their hands. Eda bit one dubiously with her long, white teeth, and giggled.

"Don't they taste funny!" she exclaimed.

"Good--very good," he asserted gravely, and it was to Janet he turned, as though recognizing a discrimination not to be found in her companion. She nodded affirmatively. The strange taste of the fruit enhanced her sense of adventure, she tried to imagine herself among the gatherers in the grove; she glanced at the young man to perceive that he was tall and well formed, with remarkably expressive eyes almost the colour of the olives themselves. It surprised her that she liked him, though he was an Italian and a foreigner: a certain debonnair dignity in him appealed to her--a quality lacking in many of her own countrymen.

And she wanted to talk to him about Italy,--only she did not know how to begin,--when a customer appeared, an Italian woman who conversed with him in soft, liquid tones that moved her ....

Sometimes on these walks--especially if the day were grey and sombre--Janet's sense of romance and adventure deepened, became more poignant, charged with presage. These feelings, vague and unaccountable, she was utterly unable to confide to Eda, yet the very fear they inspired was fascinating; a fear and a hope that some day, in all this Babel of peoples, something would happen! It was as though the conflicting soul of the city and her own soul were one....

同类推荐
  • Swan Song

    Swan Song

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大毗卢遮那佛说要略念诵经

    大毗卢遮那佛说要略念诵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狐狸缘全传

    狐狸缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 御制神僧传

    御制神僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观音义疏记

    观音义疏记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大自然的商道

    大自然的商道

    本书讲述了创业者应具有的品质,每一种品质以一种动植物为代表,结合著名案例加以解读。
  • 风幻行

    风幻行

    地震来临。一个普通的中学生,因逃难落到异界大陆。结识魔兽,与公主斗智斗勇,意料之外,竟然了解到自己所在的世界的事情,并不只是单纯的地震……反而,似乎是末日来临!他不是救世主,无论对那个世界还是这个世界,都没有什么好感。但是一切为何总将他往麻烦的事情上面推去?所以……他最后是要毁灭这个世界救回蓝星,还是应该顺其自然,将蓝星的末日忘得一干二净?
  • 绝色倾城:傲世天下

    绝色倾城:傲世天下

    数不尽的妖孽俏男穷追不舍,护花只为花。更甚有花神守望着她。只为她嫣然一笑,幸福一生。
  • 拟真网游之神武天下

    拟真网游之神武天下

    高频等离子推进器研发成功,星际探险不再是梦,三年后,联邦政府秘密研发了一款拟真游戏,让联邦最大的游戏公司不计成本全力推行,他们的的目的是什么?遭遇职场潜规则,失业青年杨雷茫然无助,看到网络游戏宣传,平时省吃俭用的杨雷决定花钱去体验,去发泄一下。拟真的游戏环境,真实的身体感受,杨雷挥洒血汗奋力拼搏,凭借自己越来越强壮的体魄、灵活的生意头脑,渐渐的,钱多了起来,收获了爱情,享受功成名就的喜悦,却有一天收到一张征兵令,强制被带离爱人的身边。
  • 解放战争国军中的奇人怪事儿

    解放战争国军中的奇人怪事儿

    本书主要讲述了1945——1949年国共第二次内战期间的一部分国军将领和发生在他们身上的令人啼笑皆非的种种怪事。本书在尊重史实的前提下,对国民党将领不夸大不掩饰不污蔑,用诙谐幽默的语言讲述他们的故事,揭开面纱,还原出他们的真实面容,让枯燥乏味的历史有趣起来,同时让大家有兴趣去了解那段炮火纷飞的年代,去了解革命先辈为中国解放事业做出的巨大牺牲。本文毫不避讳地提及解放战争中解放军作战失利的数次战役,诸如绥远战役、两次四平战役、陇东战役、两次榆林攻坚战、二打运城战役、西府战役、两淮战役、南麻临朐战役、青树坪战役、金门战役等等,前事不忘后事之师,通过这些失利战役,我们可以从中吸取宝贵的经验教训。
  • 小说选刊(2012年第1期)

    小说选刊(2012年第1期)

    本期收录了众多名家的优秀作品,如邵丽的《刘万福案件》,范小青的《天气预报》和胡健的《保姆秋收记》等,以飨读者。
  • 年轻,若有所失

    年轻,若有所失

    一个乙肝病毒携带者拥有了她的爱情,当成为乙肝患者失去了她的爱情。她不知道爱情是什么,却懂得了亲情的力量。害怕爱情,却不拒绝爱情。希望借助这个故事告诉那些生活在自己私心事里的乙肝病毒携带者,爱情是可以相信的,但是不能完全相信。最重要的时候靠自己,不能什么都不做光想着依赖他人给你温暖。每个人都是独立的个体。
  • 寻找最珍贵的眼泪

    寻找最珍贵的眼泪

    1000年前,五大家族镇守家族生死存亡的‘心核’莫名其妙慢慢枯竭。1000年后危危可及的家族兴亡之不死长老推测人间将有一人方可滴落可替代‘心核’的千年难见的一颗至情至爱的眼泪。各族蠢蠢欲动,闫族之子苍拓凌奉命去人间,遇到了...
  • 热血男人帮

    热血男人帮

    食堂倒闭,梦想和激情即将幻灭,四个落魄潦倒的男人决定挽回最后一线希望,用掌勺颠锅的双手重新拿起吉他贝司,共赴一场名为“热血天团”的音乐比赛。打算用比赛赢得的奖金作为承包食堂的拯救金。为了赢得奖金,四个曾经有梦的男人,重拾音乐梦想,克服了一个又一个现实问题。一段啼笑皆非的离奇经历后,废柴屌丝团竟奇迹变身为最火热血男人帮,在追求梦想的路上成功逆袭了人生。他们赢得了奖金,很多人被他们不言弃的精神感染,食堂被保下来了,大家有了继续在这里生活下去的希望。
  • 九尊妖皇

    九尊妖皇

    世人都说她是妖界的红颜祸水也是人界的救世主,而真实的她,不仅是魔界独一无二的王后,更是仙界天生地养的奇葩!她有龙之九子当后台,四方神兽做至交,更有无数兽宠陪伴她,试问天下,谁敢拦着她?