登陆注册
20033200000021

第21章 GUBIN(6)

With nothing, however, were the churches of the town of which I am speaking exactly comparable, for many of them had attained a degree of beauty the contemplation of which caused the town to assume throughout-- a different, a more pleasing and seductive, aspect. Thought I to myself: "Would that men had fashioned all other buildings in the town as the churches have been fashioned!"

One of the latter, an old, squat edifice the blank windows of which were deeply sunken in the stuccoed walls, was known as the "Prince's Church," for the reason that it enshrined the remains of a local Prince and his wife, persons of whom it stood recorded that "they did pass all their lives in kindly, unchanging love." . . .

The following night Gubin and I chanced to see Peter Birkin's tall, pale, timid young wife traverse the garden on her way to a tryst in the washhouse with her lover, the precentor of the Prince's Church. And as clad in a simple gown, and barefooted, and having her ample shoulders swathed in an old, gold jacket or shawl of some sort, she crossed the orchard by a path running between two lines of apple trees; she walked with the unhasting gait of a cat which is crossing a yard after a shower of rain, and from time to time, whenever a puddle is encountered, lifts and shakes fastidiously one of its soft paws.

Probably, in the woman's case, this came of the fact that things kept pricking and tickling her soles as she proceeded. Also, her knees, I could see, were trembling, and her step had in it a certain hesitancy, a certain lack of assurance.

Meanwhile, bending over the garden from the warm night sky, the moon's kindly visage, though on the wane, was shining brightly; and when the woman emerged from the shadow of the trees I could discern the dark patches of her eyes, her rounded, half-parted lips, and the thick plait of hair which lay across her bosom.

Also, in the moonlight her bodice had assumed a bluish tinge, so that she looked almost phantasmal; and when soundlessly, moving as though on air, she stepped back into the shadow of the trees, that shadow seemed to lighten.

All this happened at midnight, or thereabouts, but neither of us was yet asleep, owing to the fact that Gubin had been telling me some interesting stories concerning the town and its families and inhabitants. However, as soon as he descried the woman looming like a ghost, he leapt to his feet in comical terror,then subsided on to the straw again, contracted his body as though he were in convulsions, and hurriedly made the sign of the cross.

"Oh Jesus our Lord!" he gasped. "Tell me what that is, tell me what that is!"

"Keep quiet, you," I urged.

Instead, lurching in my direction, he nudged me with his arm, "Is it Nadezhda, think you?" he whispered.

"It is."

"Phew! The scene seems like a dream. Just in the same way, and in the very same place, did her mother-in-law, Petrushka's stepmother, use to come and walk. Yes, it was just like this."

Then, rolling over, face downwards, he broke into subdued, malicious chuckles; whereafter, seizing my hand and sawing it up and down, he whispered amid his exultant pants:

"I expect Petrushka is asleep, for probably he has taken too much liquor at the Bassanov's smotrini. [A festival at which a fiance pays his first visit to the house of the parents of his betrothed.] Aye, he will be asleep. And as for Jonah, HE will have gone to Vaska Klochi. So tonight, until morning, Nadezhda will be able to kick up her heels to her heart's content."

I too had begun to surmise that the woman was come thither for purposes of her own. Yet the scene was almost dreamlike in its beauty. It thrilled me to the soul to watch how the woman's blue eyes gazed about her--gazed as though she were ardently, caressingly whispering to all living creatures, asleep or awake:

"0h my darlings! 0h my darlings!"

Beside me the uncouth, broken-down Gubin went on in hoarse accents:

"You must know that she is Petrushka's THIRD wife, a woman whom he took to himself from the family of a merchant of Murom. Yet the town has it that not only Petrushka, but also Jonah, makes use of her--that she acts as wife to both brothers, and therefore lacks children. Also has it been said of her that one Trinity Sunday she was seen by a party of women to misconduct herself in this garden with a police sergeant, and then to sit on his lap and weep. Yet this last I do not wholly believe, for the sergeant in question is a veteran scarcely able to put one foot before the other. Also, Jonah, though a brute, lives in abject fear of his stepmother."

Here a worm-eaten apple fell to the ground, and the woman paused; whereafter, with head a little raised, she resumed her way with greater speed.

As for Gubin, he continued, unchecked, though with a trifle less animosity, rather as though he were reading aloud a manuscript which he found wearisome:

"See how a man like Peter Birkin may pride himself upon his wealth, and receive honour during his lifetime, yet all the while have the devil grinning over his shoulder!"

Then he, Gubin, kept silent awhile, and merely breathed heavily, and twisted his body about. But suddenly, he resumed in a strange whisper:

"Fifteen years ago--no, surely it was longer ago than that?

--Madame Nadkin, Nadezhda's mother-in-law, made it her practice to come to this spot to meet her lover. And a fine gallant HE was!"

Somehow, as I watched the woman creeping along, and looking as though she were intending to commit a theft, or as though she fancied that at any moment she might see the plump brothers Birkin issue from the courtyard into the garden and come shuffling ponderously over the darkened ground, with ropes and cudgels grasped in coarse, red hands which knew no pity; somehow, as I watched her, I felt saddened, and paid little heed to Gubin's whispered remarks, so intently were my eyes fixed upon the granary wall as, after gliding along it awhile, the woman bent her head and disappeared through the dark blue of the washhouse door. As for Gubin, he went to sleep with a last drowsy remark of:

同类推荐
  • ANTHEM

    ANTHEM

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说罪业应报教化地狱经

    佛说罪业应报教化地狱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谭曲杂札

    谭曲杂札

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Arizona Sketches

    Arizona Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 散见简牍合辑

    散见简牍合辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神皇佣兵妃:倾狂五小姐

    神皇佣兵妃:倾狂五小姐

    21世纪第一金牌特工组组长,不败神话,穿越重生到一个未知神秘的幻界里。女主超级冷酷强大,腹黑冷绝,男装行天下,带领“风花雪月”特工女子组,征服这个无比神秘的最强世界!神何惧?魔何干?唯有她东阳风轩才配玩转乾坤!笑傲天下!颠覆宇宙!冷血绝情,没心没肺活了那么多年,可未曾想到……一花一世界。
  • 神聖法師的秘密:御用神徒

    神聖法師的秘密:御用神徒

    空的地站台上,一瑟瑟的秋……通道地面上吹拂下,在站台中央的幅便被吹的呼啦啦作。牙,你今天能有客人么?斐百聊的旋……手中的毛。趴在他下的一看似回犬的白狗翻了翻白眼,道∶我只知道再客人的中午我就……吃。斐咬牙看……幅上的字。
  • 少年邪医

    少年邪医

    从山上下来的少年,医绝天下,为了清理门户,却做了最普通的医生,看他如何弘扬中医,逍遥都市!
  • 三剑客

    三剑客

    本书是以法国国王路易十三和手握重兵、权倾朝野的首相黎塞留红衣主教的矛盾为背景,穿插群臣派系的明争暗斗,围绕宫廷里的秘史轶闻,展开了极饶趣味的故事。书中的主人公少年勇士达达尼昂,怀揣其父留给他的十五个埃居,骑一匹长毛瘦马,告别双亲,远赴巴黎,希望在同乡父执的特雷维尔为队长的国王火枪队里当一名火枪手。在队长府上,他遇上阿托斯、波托斯和阿拉米斯三个火枪手,通过欧洲骑士风行的决斗,四人结成生死与共的知己。年轻的达达尼昂从外省来到巴黎效忠法王路易十三,与三名火枪手志同道合,结成生死交,共同对付国王的对头——红衣主教黎希留的卫队,并且屡战屡胜。
  • 听不见·花落

    听不见·花落

    她叫季沫,如寂寞。经历了生死离别,爱恨情仇。生活总是充满矛盾体。季沫不擅长撒谎,但擅长沉默。她不知道怎么该把生活进行下去,不知道她的动力源于哪里。有时候只是仅仅的不甘心,不甘心失去的一切,不甘心承受太多痛苦……她想像小米粒一样快乐,像莫冉一样苛刻,像零一样自在……但她是季沫,她永远不会成为别人的影子。她必须将生活进行下去,失去一切都好。
  • 大买卖

    大买卖

    张勇虽然是一介草民,但是他有野心,想赚钱,想发财;他通过借贷融资,空手套白狼;豪赌敢拼,兼并重组;合纵连横,大鱼吃小鱼;在激烈的商业竞争中运筹帷幄,一步步将小买卖做大,将小公司做强,最终创建起自己商业帝国。
  • 王源不完美的婚礼

    王源不完美的婚礼

    王源,可能我等不到和你一起踏入婚礼的殿堂可能我看不到我们的孩子长大可能........
  • 重生之如花美眷

    重生之如花美眷

    如花美眷,终抵不过似水流年。他连中三元经世之才,却是她的杀身仇人;她曾指天发誓若有来生,定叫这些害她之人生不如死,血债血偿!而老天,果然有眼!赐她一世报仇雪恨!他貌如神祇,世间之人事无不在他的算计之中。却为了她,将天下当成了手中的棋子!--情节虚构,请勿模仿
  • 我真是僵尸

    我真是僵尸

    贴吧版:我是一只僵尸,我不知道自己存在了多久,也不知道在冰冷的古墓中待了多少个岁月,直到在一个漆黑的午夜里,我被一位笑起来很迷人的漂亮妹子挖了出来,她想要把我带回了家……小说版:一只从万年前古墓里走出来的僵尸王,闯入花花都市,与人斗,与天斗,从此纵横天地!
  • 神纹战甲

    神纹战甲

    神威天将踏星海,纹刻雕画凝术法。战气纵横血染袍,甲胄分明次第阶。绝世神兵在握,无敌功法加身,纵使天下敌手无数,又怎能阻我大破天下,扬名立万?