登陆注册
20033200000003

第3章 THE BIRTH OF A MAN(3)

Thereupon I turned to her again, and, throwing down cooking-pot, teapot, and wallet, laid her on her back, and strove to bend her knees upwards in the direction of her body. Meanwhile she sought to repel me with blows on face and breast, and at length rolled on to her stomach. Then, raising herself on all fours, she, sobbing, gasping, and cursing in a breath, crawled away like a bear into a remoter portion of the thicket.

"Beast!" she panted. "Oh, you devil!"

Yet, even as the words escaped her lips, her arms gave way beneath her, and she collapsed upon her face, with legs stretched out, and her lips emitting a fresh series of convulsive moans.

Excited now to fever pitch, I hurriedly recalled my small store of knowledge of such cases and finally decided to turn her on her back, and, as before, to strive to bend her knees upwards in the direction of her body. Already signs of imminent parturition were not wanting.

"Lie still," I said, "and if you do that it will not be long before you are delivered of the child."

Whereafter, running down to the sea, I pulled up my sleeves, and, on returning, embarked upon my role, of accoucheur.

Scoring the earth with her fingers, uprooting tufts of withered grass, and struggling to thrust them into her mouth, scattering soil over her terrible, inhuman face and bloodshot eyes, the woman writhed like a strip of birch bark in a wood fire. Indeed, by this time a little head was coming into view, and it needed all my efforts to quell the twitchings of her legs, to help the child to issue, and to prevent its mother from thrusting grass down her distorted, moaning throat. Meanwhile we cursed one another-- she through her teeth, and I in an undertone; she, I should surmise, out of pain and shame, and I, I feel certain, out of nervousness, mingled with a perfect agony of compassion.

"O Lord!" she gasped with blue lips flecked with foam as her eyes (suddenly bereft of their colour in the sunlight) shed tears born of the intolerable anguish of the maternal function, and her body writhed and twisted as though her frame had been severed in the middle.

"Away, you brute!" was her oft-repeated cry as with her weak hands, hands seemingly dislocated at the wrists, she strove to thrust me to a distance. Yet all the time I kept saying persuasively: "You fool! Bring forth as quickly as you can!" and, as a matter of fact, was feeling so sorry for her that tears continued to spurt from my eyes as much as from hers, and my very heart contracted with pity. Also, never did I cease to feel that I ought to keep saying something; wherefore, I repeated, and again repeated: "Now then! Bring forth as quickly as ever you can!"

And at last my hands did indeed hold a human creature in all its pristine beauty. Nor could even the mist of tears prevent me from seeing that that human creature was red in the face, and that to judge from the manner in which it kept kicking and resisting and uttering hoarse wails (while still bound to its mother by the ligament), it was feeling dissatisfied in advance with the world. Yes, blue-eyed, and with a nose absurdly sunken between a pair of scarlet, rumpled cheeks and lips which ceaselessly quivered and contracted, it kept bawling: "A-aah!

A-a-ah!"

Moreover, so slippery was it that, as I knelt and looked at it and laughed with relief at the fact that it had arrived safely, I came near to letting it fall upon the ground: wherefore I entirely forgot what next I ought to have done.

"Cut it!" at length whispered the mother with eyes closed, and features suddenly swollen and resembling those of a corpse.

"A knife!" again she whispered with her livid lips. "Cut it!"

My pocket-knife I had had stolen from me in the workmen's barraque; but with my teeth I severed the caul, and then the child gave renewed tongue in true Orlovian fashion, while the mother smiled. Also, in some curious fashion, the mother's unfathomable eyes regained their colour, and became filled as with blue fire as, plunging a hand into her bodice and feeling for the pocket, she contrived to articulate with raw and blood-flecked lips:

"I have not a single piece of string or riband to bind the caul with."

Upon that I set to, and managed to produce a piece of riband, and to fasten it in the required position.

Thereafter she smiled more brightly than ever. So radiantly did she smile that my eyes came near to being blinded with the spectacle.

"And now rearrange yourself," I said, "and in the meanwhile I will go and wash the baby."

"Yes, yes," she murmured uneasily. "But be very careful with him--be very gentle."

Yet it was little enough care that the rosy little homunculus seemed to require, so strenuously did he clench his fists, and bawl as though he were minded to challenge the whole world to combat.

"Come, now!" at length I said. "You must have done, or your very head will drop off."

Yet no sooner did he feel the touch of the ocean spray, and begin to be sprinkled With its joyous caresses, than he lamented more loudly and vigorously than ever, and so continued throughout the process of being slapped on the back and breast as, frowning and struggling, he vented squall after squall while the waves laved his tiny limbs.

"Shout, young Orlovian!" said I encouragingly. "Let fly with all the power of your lungs!"

And with that, I took him back to his mother. I found her with eyes closed and lips drawn between her teeth as she writhed in the torment of expelling the after-birth. But presently I detected through the sighs and groans a whispered:

"Give him to me! Give him to me!"

"You had better wait a little," I urged.

"Oh no! Give him to me now!"

And with tremulous, unsteady hands she unhooked the bosom of her bodice, and, freeing (with my assistance) the breast which nature had prepared for at least a dozen children, applied the mutinous young Orlovian to the nipple. As for him, he at once understood the matter, and ceased to send forth further lamentation.

同类推荐
  • 删定止观

    删定止观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说虚空藏菩萨能满诸愿最胜心陀罗尼求闻持法

    佛说虚空藏菩萨能满诸愿最胜心陀罗尼求闻持法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 付法藏因缘传

    付法藏因缘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剡录

    剡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Amphitryon

    Amphitryon

    Amphitryon was played for the first time in Paris, at the Theatre du Palais-Royal, January 13, 1668.It was successfully received, holding the boards until the 18th of March, when Easter intervened.汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 科学狂人在异界

    科学狂人在异界

    他,本是地球的一位顶尖科学家,由于以身试验空间传送器而导致灵魂和肉体的分离,意外中的意外让他来到了另外一个星球。在这里,有一种特殊的存在,叫做灵师。在这里,他发现了上古的秘密。在这里,他创造了一个又一个的奇迹!
  • 鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    本书是被称为“现代小说之父”的英国著名作家丹尼尔·笛福的代表作。在西方文学史上, 鲁滨孙的形象众所周之, 他航海遇险, 一个人漂流到南美洲某荒岛, 靠着双手和工具, 造房子, 修田地、种粮食, 养牲畜, 还从土著的刀下救了一个人, 取名礼拜五, 收为自己的奴隶……鲁滨孙用28年的时间把荒岛建设成为一个世外桃源, 最后又奇迹般地回到欧洲, 成为巨富。
  • 倾世凤歌:魔妃太难追

    倾世凤歌:魔妃太难追

    一手金针,她是令人闻风丧胆的暗夜杀手,却惨遭组织追杀,中毒身亡;一双异瞳,她是天墨国千府的嫡小姐,却是个丑颜废物,人人皆可唾。一朝穿越,当她成为她,一切都将不同!无法修炼,姨娘欺压,庶女挑衅,渣男嫌弃,遭人殴打?很好,她会把他们揍得亲妈都不认识!他是天墨国心狠手辣的六皇子,人称鬼王,容貌无双,冷酷无情,却唯独为一人奉上温情:“弱水三千,我只取一瓢。”试问这样的他让她怎能不爱?
  • 都市修魔尊

    都市修魔尊

    天道不忍、以万物为猪狗,一个平凡少年,因心爱之人的背叛,跌落山崖,觉醒前世记忆,从此,魔天就此崛起,负我之人,感到后悔,欺我之人感到害怕,逆天伐神,成就一代魔神!
  • 倾城绝宠:男神深得我心

    倾城绝宠:男神深得我心

    陆锦瑟从小到大一直有两个愿望。一是嫁给她的小竹马宋修言;二是让那个每次都能抢了宋修言光芒的唐华年,娶不到老婆!就算娶到了,也是个又傻又丑的蠢女人!可是陆锦瑟万万想不到,有一天,她竟成了那个又傻又丑的蠢女人......唐华年勾起唇,“锦瑟,无论你多傻多丑多蠢,我也不会嫌弃你的。”陆锦瑟终于体会到,搬起石头却砸了自己脚的滋味!
  • 我之道

    我之道

    人之一字,一撇一捺;道之一字,一得一失。大千世界尽是道,方寸之间亦有道。天道是道,人道亦是道。无可为道,无亦不可为道。然则何为大道?何又为吾之道耶?且看穿越而至、聚九九之造化、拥四魂八魄之诡体的前世高富帅如何在异世一步步踏上世界的颠峰,主宰天地,抒定逆天的传奇。“吾之道,便为道!”
  • 寸心海棠

    寸心海棠

    乾隆十三年,细雨绵绵,一代贤后孝贤纯皇后病逝,年仅三十七岁。风华依存,只是岁月在他原本美丽的脸上画上了几道浅浅的痕迹。她安祥的躺在那儿,面带微笑,面色雪白,手握海棠,似乎什么他都放下了,都不想了。爱一个人其实是痛苦的,特别是若是他不爱你,或是不能回应你相同的爱,那你将把剩下生命都陷在等待里,但人生至高的幸福,便是感到自己有人爱,有人为你是你而爱你,更进一步说,有人不问你是什么样子,依然爱你。那么,生命里的情话则不再是偶然兑现的承诺,而是永恒。
  • 这一世换我来爱你

    这一世换我来爱你

    前世,她是一国公主,集万般宠爱于一身,他是神族王子,翻手为云覆手为雨,一朝她偶遇他,彼此心生情素,傻傻的他却不知道,自己已经爱的无法自拔,虐恋引起了一场又一场的权利争夺,她是他的软肋,她为他而死,那一日,他杀红了眼,差一点坠入魔道,明明是六月之夏,却大雪纷飞,抱着她的尸首,“女人,下一世换我来爱你”
  • 殺

    太白金星VS宇智波斑孙悟空VS神笔马良阎罗王VS海神波塞冬钢铁侠VS黑白无常在这里你将代言一位强大的存在苟且存活大乱斗型无限流小说,作者:吕郎才尽欢迎朋友的到来
  • 我们一起征服世界

    我们一起征服世界

    这是“和他一起征服世界”的“2”号版偶,喜欢“一起征服世界”就看看吧!