登陆注册
20041700000032

第32章 XV(2)

I was never taken, caught up into an atmosphere, in Kom Ombos. I examined it with interest, but I did not feel a spell. Its grandeur is great, but it did not affect me as did the grandeur of Karnak. Its nobility cannot be questioned, but I did not stilly rejoice in it, as in the nobility of Luxor, or the free splendor of the Ramesseum.

The oldest thing at Kom Ombos is a gateway of sandstone placed there by Thothmes III. as a tribute to Sebek. The great temple is of a warm- brown color, a very rich and particularly beautiful brown, that soothes and almost comforts the eyes that have been for many days boldly assaulted by the sun. Upon the terrace platform above the river you face a low and ruined wall, on which there are some lively reliefs, beyond which is a large, open court containing a quantity of stunted, once big columns standing on big bases. Immediately before you the temple towers up, very gigantic, very majestic, with a stone pavement, walls on which still remain some traces of paintings, and really grand columns, enormous in size and in good formation. There are fine architraves, and some bits of roofing, but the greater part is open to the air. Through a doorway is a second hall containing columns much less noble, and beyond this one walks in ruin, among crumbled or partly destroyed chambers, broken statues, become mere slabs of granite and fallen blocks of stone. At the end is a wall, with a pavement bordering it, and a row of chambers that look like monkish cells, closed by small doors. At Kom Ombos there are two sanctuaries, one dedicated to Sebek, the other to Heru-ur, or Haroeris, a form of Horus in Egyptian called "the Elder," which was worshipped with Sebek here by the admirers of crocodiles. Each of them contains a pedestal of granite upon which once rested a sacred bark bearing an image of the deity.

There are some fine reliefs scattered through these mighty ruins, showing Sebek with the head of a crocodile, Heru-ur with the head of a hawk so characteristic of Horus, and one strange animal which has no fewer than four heads, apparently meant for the heads of lions. One relief which I specially noticed for its life, its charming vivacity, and its almost amusing fidelity to details unchanged to-day, depicts a number of ducks in full flight near a mass of lotus-flowers. I remembered it one day in the Fayum, so intimately associated with Sebek, when I rode twenty miles out from camp on a dromedary to the end of the great lake of Kurun, where the sand wastes of the Libyan desert stretch to the pale and waveless waters which, that day, looked curiously desolate and even sinister under a low, grey sky. Beyond the wiry tamarisk-bushes, which grow far out from the shore, thousands upon thousands of wild duck were floating as far as the eyes could see. We took a strange native boat, manned by two half-naked fishermen, and were rowed with big, broad-bladed oars out upon the silent flood that the silent desert surrounded. But the duck were too wary ever to let us get within range of them. As we drew gently near, they rose in black throngs, and skimmed low into the distance of the wintry landscape, trailing their legs behind them, like the duck on the wall of Kom Ombos. There was no duck for dinner in camp that night, and the cook was inconsolable. But I had seen a relief come to life, and surmounted my disappointment.

Kom Ombos and Edfu, the two houses of the lovers and haters of crocodiles, or at least of the lovers and the haters of their worship, I shall always think of them together, because I drifted on the /Loulia/ from one to the other, and saw no interesting temple between them and because their personalities are as opposed as were, centuries ago, the tenets of those who adored within them. The Egyptians of old were devoted to the hunting of crocodiles, which once abounded in the reaches of the Nile between Assuan and Luxor, and also much lower down. But I believe that no reliefs, or paintings, of this sport are to be found upon the walls of the temples and the tombs. The fear of Sebek, perhaps, prevailed even over the dwellers about the temple of Edfu. Yet how could fear of any crocodile god infect the souls of those who were privileged to worship in such a temple, or even reverently to stand under the colonnade within the door? As well, perhaps, one might ask how men could be inspired to raise such a perfect building to a deity with the face of a hawk? But Horus was not the god of crocodiles, but a god of the sun. And his power to inspire men must have been vast; for the greatest concentration in stone in Egypt, and, I suppose, in the whole world, the Sphinx, as De Rouge proved by an inscription at Edfu, was a representation of Horus transformed to conquer Typhon. The Sphinx and Edfu! For such marvels we ought to bless the hawk-headed god. And if we forget the hawk, which one meets so perpetually upon the walls of tombs and temples, and identify Horus rather with the Greek Apollo, the yellow-haired god of the sun, driving "westerly all day in his flaming chariot," and shooting his golden arrows at the happy world beneath, we can be at peace with those dead Egyptians. For every pilgrim who goes to Edfu to-day is surely a worshipper of the solar aspect of Horus. As long as the world lasts there will be sun-worshippers. Every brown man upon the Nile is one, and every good American who crosses the ocean and comes at last into the sombre wonder of Edfu, and I was one upon the deck of the /Loulia/.

And we all worship as yet in the dark, as in the exquisite dark, like faith, of the Holy of Holies of Horus.

同类推荐
  • 白华山人诗说

    白华山人诗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圭塘欵乃集

    圭塘欵乃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Guns of Bull Run

    The Guns of Bull Run

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彻悟禅师语录

    彻悟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 训世评话

    训世评话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 假面骑士芯片谜

    假面骑士芯片谜

    历史再怎么改变,轨迹也不会变化成为英雄,也只是改变了过去
  • 神级歌手

    神级歌手

    华龙崛起于微末;音乐考核他称王;世界乐坛他称神;当他功成名就的时候,有记者却问道:’你真的是歌手吗?”PS:能看就看吧!算是自娱自乐吧!
  • 赖上薄情相公:娘亲要改嫁

    赖上薄情相公:娘亲要改嫁

    22岁没男朋友很丢人吗?她竟然春梦,而且,还是3P!什么,不是梦,她竟然穿越到一男二女的床上,迷迷糊糊的就被人踹下床,甚至还有个5岁的拖油瓶!这娃谁的?被人吃干、抹净、欺负个够后竟然还要娶别人!靠,孩子他爹,你以为就你抢手啊,老娘也改嫁去!
  • 菩提情缘:凤凰泣血相思泪

    菩提情缘:凤凰泣血相思泪

    他因她而生,擦肩而过的缘分,成就了他的三世追寻。一世为她寻得如意郎君,二世为她化命为心,三世为她散尽修为。一世,麦田堆里,他为她许下守护的承诺。二世,琉璃树下,他是她无声的后盾。三世,青玉峰上,他是她忠实的陪伴。“如果,没有他,我先遇见你,你会不会选择我?如果,没有他,我也没有错过,是不是一切都不一样。”他独自哀叹,不等她回答,他自问自答:“可惜,只有浴火重生的凤凰,却没有从头再来的缘分。”三世的不离不弃,痴情守候能换来爱的花蕊吗?
  • 我的淘气王妃

    我的淘气王妃

    铛铛铛——史上第一小萌妃来袭啦!慕容筱,从二十一世纪睡觉穿来的迷糊蛋,嫁给冷酷俊美的王爷,迷萌蛋和冷王爷之间会发生什么令人啼笑皆非的事情呢?看她迷糊蛋如何迷糊得让古代鸡飞狗跳呢?
  • 红颜乱之劫情殇

    红颜乱之劫情殇

    兰陵王,一个传奇般的美男子,骁勇俊美,功震朝纲。她是倾城绝色,心系兰陵王。谁料红颜出乱世,英雄少年为红颜怒惹帝主。江山、美人千钧系于一发,弱水三千,他能否只取一瓢饮?
  • 腹黑首席宠娇妻

    腹黑首席宠娇妻

    娇妻难宠,太冷漠了她会走,太体贴了……似乎又不是他的风格。然而一向腹黑的他很快发现,他的娇妻已然变得比他还要腹黑……嗯,扮猪吃虎什么的,老子最喜欢了!
  • 仙世奇缘之神剑天下

    仙世奇缘之神剑天下

    关于神的传说,流传万世,一对飞剑两个剑仙的故事,风起云涌由蜀山而始..
  • 绝世无双:无情魔妃

    绝世无双:无情魔妃

    是谁,让她从最初的简单快乐变成了孤单悲凉?是谁,让她从最初的天真无邪变成了冷酷无情?又是谁,让她从天堂坠入地狱,从天使变成恶魔,被世人遗弃?金牌杀手,绝世神偷,神医毒圣,一切的能力不过是一个伪装。当真相揭晓,由爱生恨,爱与恨的交织,让她如何抉择?他又能否救出被困在地狱的她?他的温柔,他的深情,他的宠溺又能否让她放下仇恨,变成以前的那个天真快乐的她?哪怕她的微笑不对他绽放......
  • 落纺香的校园日记

    落纺香的校园日记

    主角落纺香是个从小失去父母的孤儿,可是有一次流浪时被狐妖煜影带回,落纺香便学会了独立,还用煜影的家开了家花坊。