登陆注册
20042800000123

第123章 CHAPTER XXVIII - MEDICINE MEN OF CIVILISATION(2)

2. A bright yellow coach and pair, driven by a coachman in bright red velvet knee-breeches and waistcoat. (This was the established local idea of State.) Both coach doors kept open by the coffin, which was on its side within, and sticking out at each.

3. Behind the coach, the mourner, for whom the coach was intended, walking in the dust.

4. Concealed behind a roadside well for the irrigation of a garden, the unintelligible Upholsterer, admiring.

It matters little now. Coaches of all colours are alike to poor Kindheart, and he rests far North of the little cemetery with the cypress-trees, by the city walls where the Mediterranean is so beautiful.

My first funeral, a fair representative funeral after its kind, was that of the husband of a married servant, once my nurse. She married for money. Sally Flanders, after a year or two of matrimony, became the relict of Flanders, a small master builder; and either she or Flanders had done me the honour to express a desire that I should 'follow.' I may have been seven or eight years old; - young enough, certainly, to feel rather alarmed by the expression, as not knowing where the invitation was held to terminate, and how far I was expected to follow the deceased Flanders. Consent being given by the heads of houses, I was jobbed up into what was pronounced at home decent mourning (comprehending somebody else's shirt, unless my memory deceives me), and was admonished that if, when the funeral was in action, I put my hands in my pockets, or took my eyes out of my pocket-handkerchief, I was personally lost, and my family disgraced. On the eventful day, having tried to get myself into a disastrous frame of mind, and having formed a very poor opinion of myself because I couldn't cry, I repaired to Sally's. Sally was an excellent creature, and had been a good wife to old Flanders, but the moment I saw her I knew that she was not in her own real natural state. She formed a sort of Coat of Arms, grouped with a smelling-bottle, a handkerchief, an orange, a bottle of vinegar, Flanders's sister, her own sister, Flanders's brother's wife, and two neighbouring gossips - all in mourning, and all ready to hold her whenever she fainted. At sight of poor little me she became much agitated (agitating me much more), and having exclaimed, 'O here's dear Master Uncommercial!' became hysterical, and swooned as if I had been the death of her.

An affecting scene followed, during which I was handed about and poked at her by various people, as if I were the bottle of salts.

Reviving a little, she embraced me, said, 'You knew him well, dear Master Uncommercial, and he knew you!' and fainted again: which, as the rest of the Coat of Arms soothingly said, 'done her credit.'

Now, I knew that she needn't have fainted unless she liked, and that she wouldn't have fainted unless it had been expected of her, quite as well as I know it at this day. It made me feel uncomfortable and hypocritical besides. I was not sure but that it might be manners in ME to faint next, and I resolved to keep my eye on Flanders's uncle, and if I saw any signs of his going in that direction, to go too, politely. But Flanders's uncle (who was a weak little old retail grocer) had only one idea, which was that we all wanted tea; and he handed us cups of tea all round, incessantly, whether we refused or not. There was a young nephew of Flanders's present, to whom Flanders, it was rumoured, had left nineteen guineas. He drank all the tea that was offered him, this nephew - amounting, I should say, to several quarts - and ate as much plum-cake as he could possibly come by; but he felt it to be decent mourning that he should now and then stop in the midst of a lump of cake, and appear to forget that his mouth was full, in the contemplation of his uncle's memory. I felt all this to be the fault of the undertaker, who was handing us gloves on a tea-tray as if they were muffins, and tying us into cloaks (mine had to be pinned up all round, it was so long for me), because I knew that he was making game. So, when we got out into the streets, and I constantly disarranged the procession by tumbling on the people before me because my handkerchief blinded my eyes, and tripping up the people behind me because my cloak was so long, I felt that we were all making game. I was truly sorry for Flanders, but I knew that it was no reason why we should be trying (the women with their heads in hoods like coal-scuttles with the black side outward) to keep step with a man in a scarf, carrying a thing like a mourning spy-glass, which he was going to open presently and sweep the horizon with. I knew that we should not all have been speaking in one particular key-note struck by the undertaker, if we had not been making game. Even in our faces we were every one of us as like the undertaker as if we had been his own family, and I perceived that this could not have happened unless we had been making game. When we returned to Sally's, it was all of a piece.

The continued impossibility of getting on without plum-cake; the ceremonious apparition of a pair of decanters containing port and sherry and cork; Sally's sister at the tea-table, clinking the best crockery and shaking her head mournfully every time she looked down into the teapot, as if it were the tomb; the Coat of Arms again, and Sally as before; lastly, the words of consolation administered to Sally when it was considered right that she should 'come round nicely:' which were, that the deceased had had 'as com-for-ta-ble a fu-ne-ral as comfortable could be!'

Other funerals have I seen with grown-up eyes, since that day, of which the burden has been the same childish burden. Making game.

Real affliction, real grief and solemnity, have been outraged, and the funeral has been 'performed.' The waste for which the funeral customs of many tribes of savages are conspicuous, has attended these civilised obsequies; and once, and twice, have I wished in my soul that if the waste must be, they would let the undertaker bury the money, and let me bury the friend.

同类推荐
  • 无上依经

    无上依经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王经疏

    仁王经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大般涅槃经

    大般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尹喜宅

    尹喜宅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巡诸州渐次空灵戍

    巡诸州渐次空灵戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恶魔千金

    恶魔千金

    她是楚家小公主,母亲早亡,养成了她从小刁钻的性格。七岁,上流社会孩子退避三舍:宁可头破血流,不惹楚一心魔女。十八岁,她满心欢喜的去找她喜欢了六年的人,结果他却结了婚。二十岁,她暗中掌控楚氏财团,玩弄权术,拉拢各派人士,形成了自己的势力。可在爱情的路上,究竟谁能陪伴她呢?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 人生慢慢才会明白的42件事

    人生慢慢才会明白的42件事

    本书从45个方面入手,如懂得宽容他人、懂得感恩、谦虚待人、成人之美、助人为乐、享受寂寞、摒弃抱怨、珍惜自己所有、努力奋斗、勇于认错等向读者揭示了如何在人生道路上走的顺畅所必备的良好素质与待人处世的哲学与技巧。
  • 无尽幻想旅途

    无尽幻想旅途

    看了那么久的小说,总想写一本更符合自己的想法的异界……1.主角永远不是最强的,只是不断努力提高而已……合理去利用每一点能力。2.本书是我的第一本书,其他大大的风格我学不来,预计以第三人称第一视角的方式写出一个幻想的异界,不喜勿喷……3.我尽力完善我幻想中世界合理的人文,地理,风俗……至少从逻辑上是讲得通的……4,以上,请求保留追加的权利?但需要大家理性的支持,在此感激不尽,谢先!!!
  • 守候天堂

    守候天堂

    米兰·昆德拉说:“一个背井离乡的人是可悲的。”冯权裔背井离乡已经三年了,她好像一直在守望着什么。这是一座美轮美奂的城市,从这边的写字楼……
  • 我从大唐来之千年情

    我从大唐来之千年情

    大唐时代的女将,因师傅的搭救,自己的努力,终于又得到一次重入人界的机会。此次,她将不会再失去她的唯一真爱。
  • 上古入侵

    上古入侵

    一个玩《上古世纪》的宅男,无意中得到了一副超脑,进入了游戏当中。组队杀怪,建立帮会,征战城池,统一大陆,开辟新领域……当他站在世界巅峰之时,却发现一切才只是个开始……地球的天空一声雷霆爆响,上古世纪降临人间!入侵,开始了!
  • 最美不过初相遇

    最美不过初相遇

    小说讲述了主人公杨芷从校园到职场转变中的经历,在职场的历练中她不断追求梦想,严格要求自己,努力提升自身的业务能力,在感情遭遇变故时没有颓唐,能够坚强理性的面对,她在从幼稚到成熟的过程中,事业和爱情都得到了收获。
  • 贼妃有喜

    贼妃有喜

    她是穿越来的山大王,叱咤风云小贼婆,她彪悍的很低调他是被绑架的弱书生,腹黑儒雅九皇子,他懦弱的很嚣张一个是兵一个是贼,八竿子打不到边的两人,因为朝廷围剿山寨一事,走到了一起,啼笑皆非地相遇,天雷勾地火似得相处。
  • 轮回之逆天传说

    轮回之逆天传说

    一个不甘屈服于天道之下的传奇,一生只为堪破轮回,跳出五行还己自由之身。
  • 金牌精神:像奥运冠军那样敢拼敢赢

    金牌精神:像奥运冠军那样敢拼敢赢

    一块奥运金牌,就是一个实现了的梦想;一个奥运冠军的故事,就是一 部成功的励志书。呈现在读者面前的这部书,描述了众多奥运冠军的感人故 事和成长经历,揭示了由普通人成长为金牌冠军必备的十二项基本素质,告 诉您赢得冠军的辉煌以及赢得金牌的艰辛,激励您用冠军的拼搏精神,去领 悟人生的成功真谛,去夺取自己的人生金牌。