登陆注册
20044500000019

第19章 CHAPTER III(8)

"You know that there can be no offence between you and me," replied Mathias. "Madame," he added, "you ought to know the result of this proposed arrangement. You are still young and beautiful enough to marry again--Ah! madame," said the old man, noting her gesture, "who can answer for themselves on that point?""I did not suppose, monsieur," said Madame Evangelista, "that, after remaining a widow for the seven best years of my life, and refusing the most brilliant offers for my daughter's sake, I should be suspected of such a piece of folly as marrying again at thirty-nine years of age. If we were not talking business I should regard your suggestion as an impertinence.""Would it not be more impertinent if I suggested that you could not marry again?""Can and will are separate terms," remarked Solonet, gallantly.

"Well," resumed Maitre Mathias, "we will say nothing of your marriage.

You may, and we all desire it, live for forty-five years to come. Now, if you keep for yourself the life-interest in your daughter's patrimony, your children are laid on the shelf for the best years of their lives.""What does that mean?" said the widow. "I don't understand being laid on a shelf."Solonet, the man of elegance and good taste, began to laugh.

"I'll translate it for you," said Mathias. "If your children are wise they will think of the future. To think of the future means laying by half our income, provided we have only two children, to whom we are bound to give a fine education and a handsome dowry. Your daughter and son-in-law will, therefore, be reduced to live on twenty thousand francs a year, though each has spent fifty thousand while still unmarried. But that is nothing. The law obliges my client to account, hereafter, to his children for the eleven hundred and fifty-six thousand francs of their mother's patrimony; yet he may not have received them if his wife should die and madame should survive her, which may very well happen. To sign such a contract is to fling one's self into the river, bound hand and foot. You wish to make your daughter happy, do you not? If she loves her husband, a fact which notaries never doubt, she will share his troubles. Madame, I see enough in this scheme to make her die of grief and anxiety; you are consigning her to poverty. Yes, madame, poverty; to persons accustomed to the use of one hundred thousand francs a year, twenty thousand is poverty. Moreover, if Monsieur le comte, out of love for his wife, were guilty of extravagance, she could ruin him by exercising her rights when misfortunes overtook him. I plead now for you, for them, for their children, for every one.""The old fellow makes a lot of smoke with his cannon," thought Maitre Solonet, giving his client a look, which meant, "Keep on!""There is one way of combining all interests," replied Madame Evangelista, calmly. "I can reserve to myself only the necessary cost of living in a convent, and my children can have my property at once.

I can renounce the world, if such anticipated death conduces to the welfare of my daughter.""Madame," said the old notary, "let us take time to consider and weigh, deliberately, the course we had best pursue to conciliate all interests.""Good heavens! monsieur," cried Madame Evangelista, who saw defeat in delay, "everything has already been considered and weighed. I was ignorant of what the process of marriage is in France; I am a Spaniard and a Creole. I did not know that in order to marry my daughter it was necessary to reckon up the days which God may still grant me; that my child would suffer because I live; that I do harm by living, and by having lived! When my husband married me I had nothing but my name and my person. My name alone was a fortune to him, which dwarfed his own.

What wealth can equal that of a great name? My dowry was beauty, virtue, happiness, birth, education. Can money give those treasures?

If Natalie's father could overhear this conversation, his generous soul would be wounded forever, and his happiness in paradise destroyed. I dissipated, foolishly, perhaps, a few of his millions without a quiver ever coming to his eyelids. Since his death, I have grown economical and orderly in comparison with the life he encouraged me to lead--Come, let us break this thing off! Monsieur de Manerville is so disappointed that I--"No descriptive language can express the confusion and shock which the words, "break off," introduced into the conversation. It is enough to say that these four apparently well-bred persons all talked at once.

"In Spain people marry in the Spanish fashion, or as they please; but in France they marry according to French law, sensibly, and as best they can," said Mathias.

"Ah, madame," cried Paul, coming out of his stupefaction, "you mistake my feelings.""This is not a matter of feeling," said the old notary, trying to stop his client from concessions. "We are concerned now with the interests and welfare of three generations. Have WE wasted the missing millions?

We are simply endeavoring to solve difficulties of which we are wholly guiltless.""Marry us, and don't haggle," said Solonet.

"Haggle! do you call it haggling to defend the interests of father and mother and children?" said Mathias.

"Yes," said Paul, continuing his remarks to Madame Evangelista, "Ideplore the extravagance of my youth, which does not permit me to stop this discussion, as you deplore your ignorance of business and your involuntary wastefulness. God is my witness that I am not thinking, at this moment, of myself. A simple life at Lanstrac does not alarm me;but how can I ask Mademoiselle Natalie to renounce her tastes, her habits? Her very existence would be changed.""Where did Evangelista get his millions?" said the widow.

同类推荐
  • 佛说持句神咒经

    佛说持句神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇门旨归

    奇门旨归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钝吟书要

    钝吟书要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斯未信斋文编

    斯未信斋文编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广嗣纪要

    广嗣纪要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中日战辑选录

    中日战辑选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真大玩家

    修真大玩家

    小清新校花,双性恋痴情女,极品女警,甜美护士,魅惑杀手…原本这小城的平凡学生,怎料意外得到逆天修真功法,圣女珠破珠而出的极品女皇,痴情守护江澈……看平凡少年如何踏上修炼之途,一步步走向修炼巅峰…
  • 冰封千年的女尸

    冰封千年的女尸

    一个三无平凡女,一觉醒来却突然发现自己身在冰棺。神秘身世,扑塑迷离。所有的一切,都将随着她逐渐强大,一一揭开谜底!
  • 学生道士战僵尸

    学生道士战僵尸

    高僧雕像被人毁坏,之前被镇压住的妖邪出世,失去了庇佑的人们与失去束缚的僵尸之间究竟谁能成为这个小城中的赢家?
  • 洪荒东皇

    洪荒东皇

    秦曦在考古过程中发现了一枚珠子,就此离奇的回到了天地初开的洪荒当中。在他凝聚元神中,他发现这枚珠子,竟然是最强品器混沌至宝混沌珠!至此,洪荒的历史长河中,多了一个少年,多了一个扭转天下大势与天地诸圣分庭抗礼的少年,他叫秦曦!
  • 三姐妹的恋爱奋斗史

    三姐妹的恋爱奋斗史

    在十岁的时候,三姐妹的父母决定让她们尝尝贫穷的滋味,于是把三姐妹送到吴宇夫妇家。在三年后,也就是十三岁的时候,三姐妹归家。三年后,三姐妹决定要闯荡。再三年后,三姐妹闯出了许多令人震惊的事情。在父母的强逼下,来到心语学院,惹上了三校草。可在这时候,六人并不知道自己的心已在对方的心里萌发了芽。交往之际,三校草不相信三姐妹…
  • 倾世美人之夫人太逆天

    倾世美人之夫人太逆天

    现代,她是集万千宠爱于一身的商业巨头的掌上明珠,然而她还有另外一个身份,黑暗组织的特工!可是为什么会一穿越就成了废物呢?不过没关系,就算是废物她照样可以活得恣意妄为,狂傲霸道,嚣张无比得无法无天!人人都道她是废物!其实非也,废物会把自家家族的修炼天才打得满地找牙,屁股开花,哭喊着要爹叫娘的?一天,某大爷拿着一个异常美丽的“珠子”,眨巴着双眼问道,“我将它送你,你要如何报答?”某女眼珠子一转,嘴角扬起恶劣的笑容,往床上一趟,勾了勾食指,“以身相许。”某大爷嘴角狠狠一扯,就她那小豆芽的身板?不过似乎小豆芽味道也不错……于是,某大爷饥渴了,某女泪流满面了……
  • 气冲云天

    气冲云天

    “多说无益,受死吧。”蒙虎双目圆睁,一抬腿,却发现自己的双腿像是被牢牢的站在玉石上一般,根本动弹不得。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 甲板上的蝴蝶

    甲板上的蝴蝶

    甲板上的蝴蝶,翩然拍动着绚丽的翼翅,越飞越高,渐渐偏离了船的泊位,远远淡出了我走上南岸的视线。