登陆注册
20045900000019

第19章 GEORGIC IV(2)

But when the swarms fly aimlessly abroad, Disport themselves in heaven and spurn their cells, Leaving the hive unwarmed, from such vain play Must you refrain their volatile desires, Nor hard the task: tear off the monarchs' wings;While these prove loiterers, none beside will dare Mount heaven, or pluck the standards from the camp.

Let gardens with the breath of saffron flowers Allure them, and the lord of Hellespont, Priapus, wielder of the willow-scythe, Safe in his keeping hold from birds and thieves.

And let the man to whom such cares are dear Himself bring thyme and pine-trees from the heights, And strew them in broad belts about their home;No hand but his the blistering task should ply, Plant the young slips, or shed the genial showers.

And I myself, were I not even now Furling my sails, and, nigh the journey's end, Eager to turn my vessel's prow to shore, Perchance would sing what careful husbandry Makes the trim garden smile; of Paestum too, Whose roses bloom and fade and bloom again;How endives glory in the streams they drink, And green banks in their parsley, and how the gourd Twists through the grass and rounds him to paunch;Nor of Narcissus had my lips been dumb, That loiterer of the flowers, nor supple-stemmed Acanthus, with the praise of ivies pale, And myrtles clinging to the shores they love.

For 'neath the shade of tall Oebalia's towers, Where dark Galaesus laves the yellowing fields, An old man once I mind me to have seen-From Corycus he came- to whom had fallen Some few poor acres of neglected land, And they nor fruitful' neath the plodding steer, Meet for the grazing herd, nor good for vines.

Yet he, the while his meagre garden-herbs Among the thorns he planted, and all round White lilies, vervains, and lean poppy set, In pride of spirit matched the wealth of kings, And home returning not till night was late, With unbought plenty heaped his board on high.

He was the first to cull the rose in spring, He the ripe fruits in autumn; and ere yet Winter had ceased in sullen ire to rive The rocks with frost, and with her icy bit Curb in the running waters, there was he Plucking the rathe faint hyacinth, while he chid Summer's slow footsteps and the lagging West.

Therefore he too with earliest brooding bees And their full swarms o'erflowed, and first was he To press the bubbling honey from the comb;Lime-trees were his, and many a branching pine;And all the fruits wherewith in early bloom The orchard-tree had clothed her, in full tale Hung there, by mellowing autumn perfected.

He too transplanted tall-grown elms a-row, Time-toughened pear, thorns bursting with the plum And plane now yielding serviceable shade For dry lips to drink under: but these things, Shut off by rigorous limits, I pass by, And leave for others to sing after me.

Come, then, I will unfold the natural powers Great Jove himself upon the bees bestowed, The boon for which, led by the shrill sweet strains Of the Curetes and their clashing brass, They fed the King of heaven in Dicte's cave.

Alone of all things they receive and hold Community of offspring, and they house Together in one city, and beneath The shelter of majestic laws they live;And they alone fixed home and country know, And in the summer, warned of coming cold, Make proof of toil, and for the general store Hoard up their gathered harvesting. For some Watch o'er the victualling of the hive, and these By settled order ply their tasks afield;And some within the confines of their home Plant firm the comb's first layer, Narcissus' tear, And sticky gum oozed from the bark of trees, Then set the clinging wax to hang therefrom.

Others the while lead forth the full-grown young, Their country's hope, and others press and pack The thrice repured honey, and stretch their cells To bursting with the clear-strained nectar sweet.

Some, too, the wardship of the gates befalls, Who watch in turn for showers and cloudy skies, Or ease returning labourers of their load, Or form a band and from their precincts drive The drones, a lazy herd. How glows the work!

How sweet the honey smells of perfumed thyme Like the Cyclopes, when in haste they forge From the slow-yielding ore the thunderbolts, Some from the bull's-hide bellows in and out Let the blasts drive, some dip i' the water-trough The sputtering metal: with the anvil's weight Groans Etna: they alternately in time With giant strength uplift their sinewy arms, Or twist the iron with the forceps' grip-Not otherwise, to measure small with great, The love of getting planted in their breasts Goads on the bees, that haunt old Cecrops' heights, Each in his sphere to labour. The old have charge To keep the town, and build the walled combs, And mould the cunning chambers; but the youth, Their tired legs packed with thyme, come labouring home Belated, for afar they range to feed On arbutes and the grey-green willow-leaves, And cassia and the crocus blushing red, Glue-yielding limes, and hyacinths dusky-eyed.

One hour for rest have all, and one for toil:

With dawn they hurry from the gates- no room For loiterers there: and once again, when even Now bids them quit their pasturing on the plain, Then homeward make they, then refresh their strength:

A hum arises: hark! they buzz and buzz About the doors and threshold; till at length Safe laid to rest they hush them for the night, And welcome slumber laps their weary limbs.

But from the homestead not too far they fare, When showers hang like to fall, nor, east winds nigh, Confide in heaven, but 'neath the city walls Safe-circling fetch them water, or essay Brief out-goings, and oft weigh-up tiny stones, As light craft ballast in the tossing tide, Wherewith they poise them through the cloudy vast.

同类推荐
  • 佛说鬼问目连经

    佛说鬼问目连经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南海寄归内法传

    南海寄归内法传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经络门

    经络门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今图书集成释教部汇考

    古今图书集成释教部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • N021

    N021

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 牽狐

    牽狐

    世界是他手中的玩物,所有人在他眼里都是棋子。
  • 无上魔神

    无上魔神

    一个心中藏怨,一个腹中匿恨,因为怨恨他们走到一起。一个是五运天人,扰动人间界的血雨腥风,一个是上古兵主,妖气震动天地二界。八十一柄神兵带起浩荡妖气。炎黄二帝携带众仙神绝地反击,三界将再次陷入为炼狱。神魔起,天地动。浩劫至,枭雄现。九天十地风起云涌……
  • 仙侠情缘之彼岸花

    仙侠情缘之彼岸花

    前世的羁绊,千年的阴谋,命中的劫数。她站在三途河边,三生石前,轻轻地抚摸,刻在三生石上的字迹“不论你去何方,不论你成何物,你的花香依旧会指引我,走向你的方向”。
  • 逆战之铁血未来

    逆战之铁血未来

    末世大灾变,生化危机竟成现实浩劫!僵尸暴动,生灵涂炭。觉醒!异能!血脉!人类在危机关头,开启进化的密钥,强者涌现组成战队,对抗神秘的掌控势力,然而宇宙的残酷法则才刚刚揭开冰山一角。少年齐林铁血觉醒,率领战队逆战这个世界的疯狂与冷漠!一路征战,杀出地球,征服太阳系,雄霸银河系,在宇宙无尽战场上写下铁血不败的传奇未来!……众队员:老大人呢?这种星际大战的场面,只有他出马才能镇得住啊!齐林:妈蛋!那么多敌人!这情况,小爷我得装死才对!(齐林:别看小爷我一直在打酱油,我可是要成为宇宙王的男人!宇宙王:小样,你终于肯从了,哀家可是等你很久了!)
  • 他说,她说

    他说,她说

    阴差阳错的睡在了一起,阴差阳错的迎来了意外的怀孕,意外的意外也就迎来了奉子成婚。婚后生活。
  • 卦震乾坤

    卦震乾坤

    这是一个崭新的世界。本书读者交流群6,0,3,3,3,7,9,5强者为尊,是这里唯一的法则!这是一个人才辈出的时代!在这里拥有不仅有霸气的卦力,卦印,更有炫酷多样的五行神技。更有千奇百怪的异兽飞禽。本以为会平淡的过完一生,却没想到命运使然!他的出现本就是一个意外,因为他只是一个弃用的棋子!天道酬勤,偏偏要他一个弃子搅乱这局棋!肩负家族使命,他一步步走上证道之路!冰冷高傲的女神,刁蛮任性的公主,聪慧狡黠的魔女,又会发生着怎么样的爱恨情仇!站上巅峰!万人瞩目!只手可灭天地,跺足地动山摇!可是又有谁能真正了解他的孤单萧瑟!梦中才有个温馨的家,才能吃碗喜欢的酸汤面……
  • 中学文学读本(三)

    中学文学读本(三)

    中学文学教育里必然包含着语文知识的教育,两者并不矛盾。而且优秀文学作品是学习民族语文的最好教材。前不久,瑞典著名汉学家、诺贝尔文学奖的评委马悦然先生来复旦大学演讲和开座谈会时,一位从事对外汉语教学的老师向他提问:在教外国人汉语的教材里,是否应该放人优秀的汉语文学作品?马悦然先生迫不及待地高声回答:越早越好!越早越好!马悦然先生长期从事汉语教学,他这么回答实在是出于经验之谈。因此,对于中学的语文教学来说,文学审美能力的培养以至于整个人文教育,都应该是如马先生所说的:越早越好!越早越好!
  • 鼎唐

    鼎唐

    一个意外穿越到唐朝的形意拳大师,意外地加入了安禄山的阵营,当他面对安禄山的激赏,他会如何抉择?对此,萧哲只有一句话:“我汉家天下,岂能容你胡人放肆!”且看他如何面对意料之中的动乱年代,如何在这一副壮阔的历史画卷中书写属于自己的华美篇章!
  • 学易居笔录

    学易居笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百蛮

    百蛮

    山外人眼里,山里人是蛮;皇朝人眼里,远邦人是蛮;人族人眼里,其他族是蛮;天机叟眼里,你们都是蛮;