登陆注册
20047600000008

第8章 CHAPTER III(2)

"There then with all that was in him did the Hun play out the play, Till he fell, and left me tottering, and I turned my feet to wend To the place of the mound of the mighty, the gate of the way without end.

And there thou wert. How was it, thou Chooser of the Slain, Did I die in thine arms, and thereafter did thy mouth-kiss wake me again?"Ere the last sound of his voice was done she turned and kissed him;and then she said; "Never hadst thou a fear and thine heart is full of hardihood."Then he said:

"'Tis the hardy heart, beloved, that keepeth me alive, As the king-leek in the garden by the rain and the sun doth thrive, So I thrive by the praise of the people; it is blent with my drink and my meat;As I slumber in the night-tide it laps me soft and sweet;And through the chamber window when I waken in the morn With the wind of the sun's arising from the meadow is it borne And biddeth me remember that yet I live on earth:

Then I rise and my might is with me, and fills my heart with mirth, As I think of the praise of the people; and all this joy I win By the deeds that my heart commandeth and the hope that lieth therein.""Yea," she said, "but day runneth ever on the heels of day, and there are many and many days; and betwixt them do they carry eld.""Yet art thou no older than in days bygone," said he. "Is it so, ODaughter of the Gods, that thou wert never born, but wert from before the framing of the mountains, from the beginning of all things?"But she said:

"Nay, nay; I began, I was born; although it may be indeed That not on the hills of the earth I sprang from the godhead's seed.

And e'en as my birth and my waxing shall be my waning and end.

But thou on many an errand, to many a field dost wend Where the bow at adventure bended, or the fleeing dastard's spear Oft lulleth the mirth of the mighty. Now me thou dost not fear, Yet fear with me, beloved, for the mighty Maid I fear;And Doom is her name, and full often she maketh me afraid And even now meseemeth on my life her hand is laid."But he laughed and said:

"In what land is she abiding? Is she near or far away?

Will she draw up close beside me in the press of the battle play?

And if then I may not smite her 'midst the warriors of the field With the pale blade of my fathers, will she bide the shove of my shield?"But sadly she sang in answer:

"In many a stead Doom dwelleth, nor sleepeth day nor night:

The rim of the bowl she kisseth, and beareth the chambering light When the kings of men wend happy to the bride-bed from the board.

It is little to say that she wendeth the edge of the grinded sword, When about the house half builded she hangeth many a day;The ship from the strand she shoveth, and on his wonted way By the mountain-hunter fareth where his foot ne'er failed before:

She is where the high bank crumbles at last on the river's shore:

The mower's scythe she whetteth; and lulleth the shepherd to sleep Where the deadly ling-worm wakeneth in the desert of the sheep.

Now we that come of the God-kin of her redes for ourselves we wot, But her will with the lives of men-folk and their ending know we not.

So therefore I bid thee not fear for thyself of Doom and her deed, But for me: and I bid thee hearken to the helping of my need.

Or else--Art thou happy in life, or lusteth thou to die In the flower of thy days, when thy glory and thy longing bloom on high?"But Thiodolf answered her:

"I have deemed, and long have I deemed that this is my second life, That my first one waned with my wounding when thou cam'st to the ring of strife.

For when in thine arms I wakened on the hazelled field of yore, Meseemed I had newly arisen to a world I knew no more, So much had all things brightened on that dewy dawn of day.

It was dark dull death that I looked for when my thought had died away.

It was lovely life that I woke to; and from that day henceforth My joy of the life of man-folk was manifolded of worth.

Far fairer the fields of the morning than I had known them erst, And the acres where I wended, and the corn with its half-slaked thirst;And the noble Roof of the Wolfings, and the hawks that sat thereon;And the bodies of my kindred whose deliverance I had won;And the glimmering of the Hall-Sun in the dusky house of old;And my name in the mouth of the maidens, and the praises of the bold, As I sat in my battle-raiment, and the ruddy spear well steeled Leaned 'gainst my side war-battered, and the wounds thine hand had healed.

Yea, from that morn thenceforward has my life been good indeed, The gain of to-day was goodly, and good to-morrow's need, And good the whirl of the battle, and the broil I wielded there, Till I fashioned the ordered onset, and the unhoped victory fair.

And good were the days thereafter of utter deedless rest And the prattle of thy daughter, and her hands on my unmailed breast.

Ah good is the life thou hast given, the life that mine hands have won.

And where shall be the ending till the world is all undone?

Here sit we twain together, and both we in Godhead clad, We twain of the Wolfing kindred, and each of the other glad."But she answered, and her face grew darker withal:

"O mighty man and joyous, art thou of the Wolfing kin?

'Twas no evil deed when we mingled, nor lieth doom therein.

Thou lovely man, thou black-haired, thou shalt die and have done no ill.

Fame-crowned are the deeds of thy doing, and the mouths of men they fill.

Thou betterer of the Godfolk, enduring is thy fame:

Yet as a painted image of a dream is thy dreaded name.

Of an alien folk thou comest, that we twain might be one indeed.

同类推荐
  • 过贾谊旧居

    过贾谊旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝玄门大义

    洞玄灵宝玄门大义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登夏州城楼

    登夏州城楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪武聖政記

    洪武聖政記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴符经玄解正义

    阴符经玄解正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 与邪少为邻:豪门霸道爱

    与邪少为邻:豪门霸道爱

    她是一个迷糊可爱的小女人,遇见他以后,她就一直没名没分的跟着他,终于有一天,她发现他的疼爱,宠溺都是因为她是个替身,她想逃走却被他抓住。“你又不喜欢我,为什么不让我走?”“谁说我不喜欢你?嗯?你这么可爱,我当然喜欢,你敢再走,我就把你卖给长得像大猩猩的男人。”怎么办?大猩猩还不如眼前这只腹黑熊好呢!她只好乖乖留下来,继续被他养着……他只说喜欢却从不说爱,其实他爱她从他们相识就已经开始,他以一种最高傲霸道的方式爱着她!……安佐澈,你不让我走,那我就留下来征服你!你的人你的心都交出来!……因为阮修雪是个笨蛋,所以,笨蛋没有权利听到我说‘我爱你!’
  • 查理九世,记忆的花朵

    查理九世,记忆的花朵

    当我睁开双眼,脑袋一片空白,我是谁,我在哪里。。。。
  • 我是食尸鬼

    我是食尸鬼

    有人说世上无鬼,但也有人认为世上有鬼。不同的人有不同看法,但是敬畏之心是一定要有的,人在做,天在看,说不定冥冥之中有双眼睛正在看着你。
  • 君长安之子夜歌

    君长安之子夜歌

    古书记载:引魂盏,以鲛人膏脂为芯,龙绡为身,引魂做引,可破忘川。族人被灭,失去声音,她每日子夜伴随歌声出现,为人编织一场缥缈虚无的梦境,代价便是自愿将一魂一魄入灯为引。她笑,歇斯底里,一缕青丝滑落,“你我犹如此发,恩怨两清,此生不复相见。”“阿若,若是能就此放下,杀了我!”谁即使为妖也要痴痴守护;谁执着半世只为一声许诺。是劫是缘,早已在那一瞥一笑间变得不再重要,放下年少气盛只愿一朝陪她看尽长安花。
  • 君临天穹

    君临天穹

    烽烟兵戈战王殇,左锋芒,右青光,二刀无双,剑圈谁敢往?千古狂徒生死量,逆乾坤,荒天章
  • 复仇天使之回归遇见冷酷王子

    复仇天使之回归遇见冷酷王子

    她,原本天真可爱,因为经历了一些事,变得冷漠无情,她要复仇,在复仇之路上,她有了一生的姐妹,同时在复仇之路上遇见真爱天子,这场游戏到结束会发生什么呢……
  • 源者都市

    源者都市

    一般人的认知里是不存在异术超能的。然而在本书中,不平凡现象全部来自某些人的特异能力。这样的城市,注定会发生不一样的故事。
  • 蜜糖皇后

    蜜糖皇后

    唐十三!……男,唐门第三十四代传人。生擒者可获得武林中人梦寐以求的什么花宝典!唐觅!(咬牙切齿中)男!大内侍卫统领。生擒者这朝野之上想当什么官就当什么官!蜜糖!女!蜜糖,蜜糖,回来吧!可可好可怜啊!生擒者可获‘蜜糖可可’未来宝贝孩儿干爹(干娘)殊荣!三道追辑令一出,皇室、江湖人仰马翻,逃!逃!逃!逃跑的一方如鱼入水,追!追!追!追人的一方欲哭无泪,且看一场热闹非常,搅得皇室与江湖皆鸡犬不宁的——追妻之旅。
  • 蜜爱如火:赖上至尊鬼帝

    蜜爱如火:赖上至尊鬼帝

    这是一个现代女生与一只万年男鬼的极致缠绵。宠虐交加,轰轰烈烈,欢迎入坑。
  • 拯救洪荒的异能者

    拯救洪荒的异能者

    一个传说被时间封印的洪荒世界,没有任何的办法到达的异界国度.那么时间封印之前又有什么样的故事发生呢。