登陆注册
20050500000015

第15章 {4}(2)

Let it be said that coarseness was 'the fashion of the age.' The simple question is, was it a good fashion or a bad? It is said--with little or no proof--that in simple states of society much manly virtue and much female purity have often consisted with very broad language and very coarse manners. But what of that? Drunkards may very often be very honest and brave men. Does that make drunkenness no sin? Or will honesty and courage prevent a man's being the worse for hard drinking? If so, why have we given up coarseness of language? And why has it been the better rather than the worse part of the nation, the educated and religious rather than the ignorant and wicked, who have given it up? Why? Simply because this nation, and all other nations on the Continent, in proportion to their morality, have found out that coarseness of language is, to say the least, unfit and inexpedient; that if it be wrong to do certain things, it is also, on the whole, right not to talk of them; that even certain things which are right and blessed and holy lose their sanctity by being dragged cynically to the light of day, instead of being left in the mystery in which God has wisely shrouded them. On the whole, one is inclined to suspect the defence of coarseness as insincere. Certainly, in our day, it will not hold. If any one wishes to hear coarse language in 'good society' he can hear it, I am told, in Paris: but one questions whether Parisian society be now 'under the sway of a more energetic principle of virtue' than our own. The sum total of the matter seems to be, that England has found out that on this point again the old Puritans were right. And quaintly enough, the party in the English Church who hold the Puritans most in abhorrence are the most scrupulous now upon this very point; and, in their dread of contaminating the minds of youth, are carrying education, at school and college, to such a more than Puritan precision that with the most virtuous and benevolent intentions they are in danger of giving lads merely a conventional education,--a hot-house training which will render them incapable hereafter of facing either the temptations or the labour of the world. They themselves republished Massinger's 'Virgin Martyr,' because it was a pretty Popish story, probably written by a Papist-- for there is every reason to believe that Massinger was one--setting forth how the heroine was attended all through by an angel in the form of a page, and how--not to mention the really beautiful ancient fiction about the fruits which Dorothea sends back from Paradise--Theophilus overcomes the devil by means of a cross composed of flowers. Massinger's account of Theophilus' conversation will, we fear, make those who know anything of that great crisis of the human spirit suspect that Massinger's experience thereof was but small: but the fact which is most noteworthy is this--that the 'Virgin Martyr' is actually one of the foulest plays known. Every pains has been taken to prove that the indecent scenes in the play were not written by Massinger, but by Dekker; on what grounds we know not. If Dekker assisted Massinger in the play, as he is said to have done, we are aware of no canons of internal criticism which will enable us to decide, as boldly as Mr. Gifford does, that all the indecency is Dekker's, and all the poetry Massinger's. He confesses--as indeed he is forced to do--that 'Massinger himself is not free from dialogues of low wit and buffoonery'; and then, after calling the scenes in question 'detestable ribaldry, 'a loathsome sooterkin, engendered of filth and dulness,' recommends them to the reader's supreme scorn and contempt,--with which feelings the reader will doubtless regard them: but he will also, if he be a thinking man, draw from them the following conclusions: that even if they be Dekker's--of which there is no proof--Massinger was forced, in order to the success of his play, to pander to the public taste by allowing Dekker to interpolate these villanies; that the play which, above all others of the seventeenth century, contains the most supralunar rosepink of piety, devotion, and purity, also contains the stupidest abominations of any extant play; and lastly, that those who reprinted it as a sample of the Christianity of that past golden age of High-churchmanship, had to leave out one-third of the play, for fear of becoming amenable to the laws against abominable publications.

No one denies that there are nobler words than any that we have quoted, in Jonson, in Fletcher, or in Massinger; but there is hardly a play (perhaps none) of theirs in which the immoralities of which we complain do not exist,--few of which they do not form an integral part; and now, if this is the judgment which we have to pass on the morality of the greater poets, what must the lesser ones be like?

Look, then, at Webster's two masterpieces, 'Vittoria Corrombona' and the 'Duchess of Malfi.' A few words spent on them will surely not be wasted; for they are pretty generally agreed to be the two best tragedies written since Shakspeare's time.

The whole story of 'Vittoria Corrombona' is one of sin and horror.

The subject-matter of the play is altogether made up of the fiercest and the basest passions. But the play is not a study of those passions from which we may gain a great insight into human nature.

There is no trace--nor is there, again, in the 'Duchess of Malfi'--of that development of human souls for good or evil which is Shakspeare's especial power--the power which, far more than any accidental 'beauties,' makes his plays, to this day, the delight alike of the simple and the wise, while his contemporaries are all but forgotten. The highest aim of dramatic art is to exhibit the development of the human soul; to construct dramas in which the conclusion shall depend, not on the events, but on the characters; and in which the characters shall not be mere embodiments of a certain passion, or a certain 'humour': but persons, each unlike all others; each having a destiny of his own by virtue of his own peculiarities, and of his own will; and each proceeding toward that destiny as he shall conquer, or yield to, circumstances; unfolding his own strength and weakness before the eyes of the audience; and that in such a way that, after his first introduction, they should be able (in proportion to their knowledge of human nature) to predict his conduct under those circumstances. This is indeed 'high art': but we find no more of it in Webster than in the rest. His characters, be they old or young, come on the stage ready-made, full grown, and stereotyped; and therefore, in general, they are not characters at all, but mere passions or humours in human form. Now and then he essays to draw a character: but it is analytically, by description, not synthetically and dramatically, by letting the man exhibit himself in action; and in the 'Duchess of Mall' he falls into the great mistake of telling, by Antonio's mouth, more about the Duke and the Cardinal than he afterwards makes them act. Very different is Shakspeare's method of giving, at the outset, some single delicate hint about his personages which will serve as a clue to their whole future conduct; thus 'showing the whole in each part,' and stamping each man with a personality, to a degree which no other dramatist has ever approached.

But the truth is, the study of human nature is not Webster's aim. He has to arouse terror and pity, not thought, and he does it in his own way, by blood and fury, madmen and screech-owls, not without a rugged power. There are scenes of his, certainly, like that of Vittoria's trial, which have been praised for their delineation of character: but it is one thing to solve the problem, which Shakspeare has so handled in 'Lear,' 'Othello,' and 'Richard the Third,'--'Given a mixed character, to show how he may become criminal,' and to solve Webster's 'Given a ready-made criminal, to show how he commits his crimes.' To us the knowledge of character shown in Vittoria's trial scene is not an insight into Vittoria's essential heart and brain, but a general acquaintance with the conduct of all bold bad women when brought to bay. Poor Elia, who knew the world from books, and human nature principally from his own loving and gentle heart, talks of Vittoria's 'innocence--resembling boldness'

同类推荐
  • MAGGIE

    MAGGIE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬日有怀李贺长吉

    冬日有怀李贺长吉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萤窗异草

    萤窗异草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后鉴录

    后鉴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 在巂州遥叙封禅

    在巂州遥叙封禅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三界,乱舞

    三界,乱舞

    她是没有灵力的圣女,她是魅惑人心的血蝴蝶,她是雪族受人爱戴的皇女,他是纨绔不羁的太子爷,他是魔界的尊主,他是传说中的上古神兽,他是冷酷的蛟龙,他是雪族受人唾弃的皇子,一场霸主的角逐。
  • 迷局I

    迷局I

    雇佣兵王凯,因担任XF雇佣公司的教官意外卷入一场阴谋之中,究竟是什么在等待着他?
  • 灵魂觉醒师

    灵魂觉醒师

    你,相信这个世界上有鬼吗?每个人的灵魂都在沉睡,当觉醒之后,他就会拥有不一样的力量。十八岁生日的那个晚上,华明光第一次听见了不一样的声音,那是鬼魂发出的声音。那时候起,他就拥有了和鬼魂沟通的能力。在经过了最初的彷徨之后,他选择了去帮助那些需要帮助的魂魄。然后,青梅竹马长大的女伴意外死亡,让他开始走上了复仇的路。复仇之后逃跑的他抱着女伴的鬼魂跳下了山崖。酆都的钟馗正好在此时捉拿滞留凡间的鬼魂,连着他一起带进了那个奇幻的世界。......
  • 鬼王的金牌捉鬼妃

    鬼王的金牌捉鬼妃

    她,是宮家傳人。他,是鬼中之王。幾千年前,他為她留恋凡间与她相爱,可是命运并没有让他们走到白头。绝情崖之上,浑身是血的女人躺在一个俊美满脸痛苦的男人怀里死死地抓住他的衣服说:“冥煞!下辈子你再也不会遇见我了。我也再也没有下辈子了。但是我绝对不后悔我的决定。忘了我吧!几千年后,他再次找到了她,他能否愿意放开她的手……
  • 军事先锋

    军事先锋

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。科学教育,是提高青少年素质的重要因素,是现代教育的核心,这不仅能使青少年获得生活和未来所需的知识与技能,更重要的是能使青少年获得科学思想、科学精神、科学态度及科学方法的熏陶和培养。科学教育,让广大青少年树立这样一个牢固的信念:科学总是在寻求、发现和了解世界的新现象,研究和掌握新规律,它是创造性的,它又是在不懈地追求真理,需要我们不断地努力奋斗。
  • Glaucus

    Glaucus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑刃的抉择

    剑刃的抉择

    一位平凡但不平庸的诺亚在命运之途上作出抉择。由己三撰写。
  • 异世杀手妃要逆天而上

    异世杀手妃要逆天而上

    她是异世绝顶杀手,她从一开始她就知道有一天她必须离开这个华夏世界而去往魔界之门,只因为她的到来引爱人之魂回归,前世她为了这个她爱的男人七魂被这个男人打撒到只有三魂,而三魄打散还剩一魄,以为魂魄要散去时没想到却来到这个异世华夏,或许这就明明中注定了她的一世孤独,注定得不到所爱之人,在她以为这个世界上只剩下她一个人的时候是他给她一直不离不弃,如果这不是温暖又是什么,她冰九邪想要的就是一世不背弃的温暖,
  • 续约青春

    续约青春

    大学青涩的时光一眨眼已过三年,三年前他们是人人羡慕的情侣却因为一场闹剧的订婚让他们分隔三年。一场宴会让他们相遇。他,是顾氏集团最年轻的冷面总裁。她,是万人瞩目的人民影后。片段一:“我们结婚吧”顾枫平静的说。“什么?”安柔惊讶。“我需要一个提升我股票的妻子而你的知名度可以”“你怎么认为我会答应你”“我会让你答应的”说完男人起身就走。“安柔你给我的痛苦我会退还给你”顾枫心想道。片段二:“呦,安大明星回来了。”当年订婚宴的主角陈琳带着讽刺的笑看着安柔。“我只是回来放下行李,你们继续。”安柔看着床上的男女平静的说。男人听到此刻面色立马冷了下来。片段三:“我们离婚吧。”……
  • 呆萌小姐:误惹冷情校草

    呆萌小姐:误惹冷情校草

    国外,当她遇见他的时候以为爱情就是一切,可到最后,还是被他无情的抛弃。回国,当他第一次看到她站在樱花树下,他勾唇浅笑,已冷情、已凉心的她,当爱再次降临在她身边时,又该何去何从。