登陆注册
20057500000018

第18章 CHAPTER VI. JOSEPH HAYDN(2)

He rapidly walked toward his desk, but stopped suddenly. "Hold on!" said he; "I really forgot the most important thing--my ring. While looking at the precious ribbon of my beautiful English friend, I did not think of the ring of my great king--and still it is the talisman without which I cannot work at all."

Returning once, more to the bureau, he opened a small case and took from it a ring which he put on his finger. He contemplated the large and brilliant diamonds of the ring with undisguised admiration.

"Yes," he exclaimed--"yes, thou art my talisman, and when I look at thee, it seems to me as if I saw the eyes of the great king beaming down upon me, and pouring courage and enthusiasm into my heart. That is the reason, too, why I cannot work unless I have the ring on my finger. [Footnote: Haydn had dedicated six quartets to Frederick the Great, who acknowledged the compliment by sending him a valuable diamond ring. Haydn wore this ring whenever he composed a new work, and it seemed to him as though inspiration failed him unless he wore the ring. He stated this on many occasions.] But now I am ready and adorned like a bridegroom who is going to his young bride. Yes, yes, it is just so with me. I am going to my bride--to St. Cecilia!"

When he now returned to his desk, his features assumed a grave and solemn expression. He sat down once more at the piano and played an anthem, then he resumed his seat at the desk, took a sheet of music- paper and commenced writing. He wielded his pen with the utmost rapidity, and covered page after page with the queer little dots and dashes which we call notes.

And Haydn's eyes flashed and his cheeks glowed, and a heavenly smile played on his lips while he was writing. But all of a sudden his pen stopped, and a slight cloud settled on his brow. Some passage, may be a modulation, had displeased him, in what he had just composed, for he glanced over the last few lines and shook his head. He looked down sadly and dropped the pen.

"Help me, O Lord God--help me!" he exclaimed, and hastily seized the rosary which always lay on his desk, "Help me!" he muttered once more, and, while hurriedly pacing the room, he slipped the beads of the rosary through his fingers and whispered an Ave Maria.

His prayer seemed to have the desired effect, for the cloud disappeared from his forehead, and his eyes beamed again with the fervor of inspiration. He resumed his seat and wrote on with renewed energy. A holy peace now settled on his serene features, and reigned around him in the silent little cabinet.

But all at once this peaceful stillness was interrupted by a loud noise resounding from below. Vociferous lamentations were heard, and heavy footsteps ascended the staircase.

Haydn, however, did not hear any thing--his genius was soaring far away in the realm of inspiration, and divine harmonies still enchanted his ears.

But now the door of the small parlor was opened violently, and his wife, with a face deadly pale and depicting the liveliest anxiety, rushed into the room. Catharine and Conrad, the aged footman, appeared behind her, while the cat slipped in with her mistress, and the parrot ejaculated the most frantic and piercing screams.

Haydn started in dismay from his seat and stared at his wife without being able to utter a single word. It was something unheard of for him to be disturbed by his wife during his working hours, hence he very naturally concluded that something unusual, something really terrible must have occurred, and the frightened looks of his wife, the pale faces of his servants, plainly told him that he was not mistaken.

"Oh, husband--poor, dear husband!" wailed his wife, "pack up your papers, the time for working and composing is past. Conrad has brought the most dreadful tidings from the city. We are all lost!--

Vienna is lost! Oh, dear, dear! it is awful, and I tell you I am almost frightened out of my senses!"

And the old lady, trembling like an aspen-leaf, threw herself into an arm-chair.

"What in Heaven's name is the matter?" asked Haydn--"what is it that has frightened you thus? Conrad, tell me what is the news?"

"Oh, my dear master," wailed Conrad, approaching the doctor with folded hands and shaking knees, "it is all up with us! Austria is lost--Vienna is lost--and consequently we are lost, too! Late dispatches have arrived from the army. Ah! what do I say?--army? We have no longer an army--our forces are entirely dispersed--Archduke Charles has lost another battle--old Wurmser has been driven back-- and General Bonaparte is advancing upon Vienna."

"These are sad tidings, indeed," said Haydn, shrugging his shoulders, "still they are no reason why we should despair. If the archduke has lost a battle--why, all generals have lost battles--"

"Bonaparte never lost one," replied Conrad, with a profound sigh, "he wins every battle, and devours all countries he wants to conquer."

"We must pack up our things, Joseph," said Mrs. Haydn--" we must bury our money, our plate, and especially your jewels and trinkets, so that those French robbers and cannibals will not find them. Come, husband, let us go to work quickly, before they come and take every thing from us."

"Hush, wife, hush!" said Haydn, mildly, and a gentle smile overspread his features. "Never fear about our few trifles, and do not think that the French just want to come to Vienna for what few gold snuff-boxes and rings I have got. If they were anxious for gold and jewels, coming as they do as enemies, they might simply open the imperial treasury and take there all they want."

"Yes, but they would not find any thing," said Conrad. "The treasury is empty, doctor, entirely empty. Every thing is gone; there is not a single crown, not a single precious stone left in the treasury."

"Well, and where is the whole treasure then, you fool?" asked Haydn, with a smile.

同类推荐
  • 妙好宝车经

    妙好宝车经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • SUMMER

    SUMMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣善住意天子所问经

    圣善住意天子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李氏小池亭十二韵

    李氏小池亭十二韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Back Home

    Back Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 阴阳仙帝

    阴阳仙帝

    少年执双修功法逆转阴阳五行,横扫天下美女,脚踩各大天才……一个神魂缺失的少年!一部双修的功法!美女,是我的。天才,只有我一个!叶逍遥如是说。
  • 打破常规(影响你一生的成功励志书)

    打破常规(影响你一生的成功励志书)

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 中华营养百味:津津有味主食

    中华营养百味:津津有味主食

    一般来说,主食中多含有碳水化合物,因此是我们饮食结构中不可缺少的一环。主食是指传统上餐桌上的主要食物,所需能量的主要来源。由于主食是碳水化合物特别是淀粉的主要摄入源,因此以淀粉为主要成分的稻米、小麦、玉米等谷物,以及土豆、甘薯等块茎类食物被不同地域的人当作主食。《津津有味的主食》为您详细介绍了黑椒牛柳炒面、荷香莲子粥、翡翠鲜虾面、香菜羊肉馄饨等佳肴的做法。
  • 北城

    北城

    他叫做何嘉文,一个26岁的年轻小伙,来自山西运城的一个小县城。是一个穿着朴实的人,他一个人单枪匹马的来到了北京。刚刚来到北京的他十分的困难,连自己最基本的生活都成了一个问题。但是他想也没有像到会在北京遇上自己这辈子的真爱,柳叶青。不管有多大的苦难,这个女人都会陪伴在自己的身边。中间他也多次被人家给陷害过,但是柳叶青坚持相信自己的老公是无辜的,她一直是都在默默的为自己的老公做什么。直到经过了一些事情后……
  • The Daughter of an Empress

    The Daughter of an Empress

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 女扮男装:爷才不是你娘子

    女扮男装:爷才不是你娘子

    【已完结】作为威震四方的云家少主,她居然被一个病美男扑到了。她威胁美男“不许说出去!”“为什么,你我可是指腹为婚。”云灼华气急,“我是男人!”“我就喜欢男人!”云灼华大喜,“不好意思,其实我是女人!”“娘子真是体贴,为了我甘愿做回女人。”
  • 地球人和外星人的二三事

    地球人和外星人的二三事

    ……那啥我其实只是在地球打个工而已要知道战斗种族很苦逼的动不动就要被星际联盟逮捕的所以,暂时先在地球联合国际第七局干着好了,至少不会被抓走。
  • 超级巨神

    超级巨神

    以武入圣,秦风——刀之大乘者,指手破天,二次飞升.进入传说的“混沌界”。秦风以一个强者的姿态,傲视整个大陆,即便,你比我强大,在我的刀面前,你仍将沉沦。“神魔妖怪,万物本属同源。窥破本源,即归整法则。”说到这里,初到混沌界的秦某人喋喋一笑,轻挥手掌,踩死混沌界一只最最最最、弱小的魔虫。…………本书无比高潮的书,看者无需挥刀自宫,亦可练就神功,无限飞升.(严重声明:书评区打闹声极强,坏蛋混混流氓地痞以及大量睁眼瞎\11份子都留有爪印\口水,及大量用后的口香糖,作者念及氛围如此热闹,不忍删去.希望喷口水的热烈一点,否则,良心委实不安.)——偶只是冷冷地看着,你们叫嚣得越很,我离成功越近。嘎嘎!所谓死猪不怕开水烫,丑蛤蟆不怕娶不上媳妇。来吧,来吧,让暴风雨更猛烈下吧!以下,省略一万个“嘎嘎……”
  • 末世之神话时代

    末世之神话时代

    23世纪初,末世来临,人类文明宣告终结!所有劫后余生的幸存者纷纷逃离地球,来到华夏国开发的《神话世界》当他们来到这个世界后,才发现昔日呼风唤雨的神仙已经不知所踪。妖魔即将倾巢而出!人类应该何去何从?充满血腥的修罗战场,神秘阴森的夜影村,即将出世的上古十大神器!这一刻,将会为人类的荣誉而战!准备好了吗?请你执起手中的武器,跟随我一起踏入神话时代!。。(新书发布,请大家多多关注!)(每天准时两更,请收藏,点击,谢谢!)