登陆注册
20058500000008

第8章 SCENE 2(2)

Starbottle (aside). Umph! an interview with lovely woman means--er--intoxication, but--er--er--no liquor. It's evident that the Don doesn't drink. Eh! (Catches sight of table in corridor, and bottle.) Oh, he does, but some absurd Spanish formality prevents his doing the polite thing before dinner. (Aloud, to DON JOSE.)

One moment, sir, one moment. If you will--er--er--pardon the--er--seeming discourtesy, for which I am, I admit--or--personally responsible, I will for a few moments enjoy the--er--er--delicious air of the courtyard, and the beauties of Nature as displayed in the--er--sunset. I will--er--rejoin you and the--er--er--ladies a moment later.

Don Jose. The house is your own, senor: do as you will. This way, Don Alexandro. [Exit, in door L., DON JOSE and MORTON, sen.

Starbottle. "Do as you will." Well, I don't understand Spanish ceremony, but that's certainly good English. (Going to table.)

Eh! (Smelling decanter.) Robinson County whiskey! Umph! I have observed that the spirit of American institutions, sir, are already penetrating the--er--er--superstitions of--er--foreign and effete civilizations. (Pours out glass of whiskey, and drinks; pours again, and observes MANUELA watching him respectfully.) What the Devil is that girl looking at? Eh! (Puts down glass.)

Manuela (aside). He is fierce and warlike. Mother of God! But he is not so awful as that gray-haired caballero, who looks like a fasting St. Anthony. And he loves aguardiente: he will pity poor Diego the more. (Aloud.) Ahem! Senor. (Courtesies coquettishly.)

Col. Starbottle (aside). Oh, I see. Ged! not a bad-looking girl,--a trifle dark, but Southern, and--er--tropical. Ged, Star, Star, this won't do, sir; no, sir. The filial affections of Aeneas are not to be sacrificed through the blandishments of--er--Dodo--I mean a Dido.

Manuela. O senor, you are kind, you are good. You are an Americano, one of a great nation. You will feel sympathy for a poor young man,--a mere muchacho,--one of your own race, who was a vaquero here, senor. He has been sent away from us here disgraced, alone, hungry, perhaps penniless. (Wipes her eyes.)

Col. Starbottle. The Devil! Another prodigal. (Aloud.) My dear, the case you have just stated would appear to be the--er--er--normal condition of the--er--youth of America. But why was he discharged? (Pouring out liquor.)

Manuela (demurely glancing at the colonel). He was drunk, senor.

Starbottle (potently). Drunkenness, my child, which is--er--weakness in the--er--er--gentleman, in the subordinate is a crime.

What--er--excites the social impulse and exhilarates the fancy of the--er--master of the house, in the performance of his duty, renders the servant unfit for his. Legally it is a breach of contract. I should give it as my opinion,--for which I am personally responsible,--that your friend Diego could not recover.

Ged! (Aside.) I wonder if this scapegoat could be our black sheep.

Manuela. But that was not all, senor. It was an excuse only. He was sent away for helping our young lady to a cavalier. He was discharged because he would not be a traitor to her. He was sent away because he was too good, too honorable,--too-- (Bursts out crying.)

Starbottle (aside). Oh, the Devil! THIS is no Sandy Morton.

(Coming forward gravely.) I have never yet analyzed the--er--er--character of the young gentleman I have the honor to assist in restoring to his family and society; but judging--er--calmly--er--dispassionately, my knowledge of his own father--from what the old gentleman must have been in his unregenerate state, and knowing what he is now in his present reformed Christian condition, I should say calmly and deliberately that the son must be the most infernal and accomplished villain unhung. Ged, I have a thought, an inspiration. (To MANUELA, tapping her under the chin.) I see, my dear; a lover, ha, ha! Ah, you rogue! Well, well, we will talk of this again. I will--er--er--interest myself in this Diego.

[Exit MANUELA.

Starbottle (solus). How would it do to get up a prodigal? Umph.

Something must be done soon: the old man grows languid in his search. My position as a sinecure is--er--in peril. A prodigal ready made! But could I get a scoundrel bad enough to satisfy the old man? Ged, that's serious. Let me see: he admits that he is unable to recognize his own son in face, features, manner, or speech. Good! If I could pick up some rascal whose--er--irregularities didn't quite fill the bill, and could say--Ged!--that he was reforming. Reforming! Ged, Star! That very defect would show the hereditary taint, demn me! I must think of this seriously. Ged, Star! the idea is--an inspiration of humanity and virtue. Who knows? it might be the saving of the vagabond,--a crown of glory to the old man's age. Inspiration, did I say? Ged, Star, it's a DUTY,--a sacred, solemn duty, for which you are responsible,--personally responsible.

Lights down half. Enter from corridor L., MORTON, DON JOSE, the DONA JOVITA, and MANUELA.

Dona Jovita (stepping forward with exaggerated Spanish courtesy).

A thousand graces await your Excellency, Commander Don--Don--Starbottle (bowing to the ground with equal delight and exaggerated courtesy). Er--Coolpepero!

Dona Jovita. Don Culpepero! If we throw ourselves unasked at your Excellency's feet (courtesy), if we appear unsought before the light of your Excellency's eyes (courtesy), if we err in maidenly decorum in thus seeking unbidden your Excellency's presence (courtesy), believe us, it is the fear of some greater, some graver indecorum in our conduct that has withdrawn your Excellency's person from us since you have graced our roof with your company.

We know, Senor Commander, how superior are the charms of the American ladies. It is in no spirit of rivalry with them, but to show--Mother of God!--that we are not absolutely ugly, that we intrude upon your Excellency's solitude. (Aside.) I shall need the old fool, and shall use him.

同类推荐
  • 东坡诗话

    东坡诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤愚因缘经

    贤愚因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王阳明全集

    王阳明全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cruise of the Cachalot

    The Cruise of the Cachalot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大虚空藏菩萨念诵法

    大虚空藏菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越辅佐至尊红颜:绝代小才女(全文完结)

    穿越辅佐至尊红颜:绝代小才女(全文完结)

    某燕友情推荐:http://www.*****.com/?a/39949/《长门殿(网络版)》文/古晶后妈古晶,无数帅哥奉送。http://www.*****.com/?a/44866/《初唐挽歌》文/龙胆花http://www.*****.com/?a/31076/《三生石上旧精魂》文/龙胆花http://www.*****.com/?a/26400/清梦(清宫文)》文/龙胆花《清梦》及《三生》是八爷党的文文,燕子是死忠八爷党,这个链接一定要做。《初唐》是龙胆花姐姐新作,自然要顶。
  • 花前月下:吾家有妻初长成

    花前月下:吾家有妻初长成

    懵逼离奇穿越?表示小心脏受不了。原本只是单纯路过,莫名达成各种成就?喂!那边那个老头别狗腿了好吗,我嫌弃你。这位大小姐你也别跟着我啊喂!你夫君还眼巴巴望着我呢。唔,树下那个你过来一下,我要调戏你!
  • 无极圣皇

    无极圣皇

    一片强者为尊的玄幻世界,一个万族争王的纷乱年代,一个自强不息的北纬少年,一段可歌可泣的成长血泪史。强者悉数追随于他,倾国美女也都守在他的身边,万民敬仰。他坚持自己的信仰,一步一步,铿锵有力,走向世界的巅峰,宇宙无极。他自为皇,俯视世界。没有人是废物,只有放错地方的珍宝和不识货的傻子。而怀光,他就是世界上无人可遮挡、最耀眼的光!……就跟你一样。
  • 爆笑囧事:腹黑暗帝逆天妃

    爆笑囧事:腹黑暗帝逆天妃

    他是强大恐怖的黑暗之王,她是囧囧穿越的盗墓强者。当两个极品相撞,整个大陆注定风起云涌,囧事连连。“女人,嫁我,娶我,二选一!”她坏笑连连,满眼算计,“我只喜欢躺着不会说话的……尸体。”男人闻言,邪魅一笑,倏然搂着她跳入棺中,“这样更好,我们连拜堂都省了!”【本书原名嫡女风华:腹黑暗帝盗墓妃】
  • 冬天的密码

    冬天的密码

    火热夏天,弈梦开始做着梦,但梦总有醒的时刻。在她将他视为自己梦时,他的梦里没有她,那么一切对于他来说都会不在乎,她所做一切不过是她自己将自己伤口划得更深。忘不了的伤痛,在那片雪花掉下之际,她看见了爱情的真谛,就在这时候眼泪流下来......
  • 傲舞凌霄

    傲舞凌霄

    先天灵脉,瞬间被废;灵魂侵入,意外重生。一人一剑,傲世风云掌乾坤;一舞一人,傲舞凌霄天外天!【官方读者群:278175671】
  • 资政要览

    资政要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纸飞机信使

    纸飞机信使

    《纸飞机信使》由梁安早编著。讲述了:神奇的纸飞机,承载着小主人公的梦想和希望,它最终能否帮助小主人达成心愿?亲爱的小读者,快与我们一起乘上这艘神奇的纸飞机,一起在充满奇幻的童话王国里邀游吧!
  • 广告大王大卫 奥格威传奇

    广告大王大卫 奥格威传奇

    本书通过介绍大卫·奥格威一生的传奇故事,告诉人们,只有忠实·勤奋努力才能实现人生的价值,同时为社会作出贡献。
  • 宠妻无底线:冷媚特工三好丈夫

    宠妻无底线:冷媚特工三好丈夫

    她被暗恋的人一枪打到心口,粉碎了她的爱,粉碎了她的心。不料竟重生穿越。这是一个以灵气修炼为主的大陆,她却不能修炼。极其妖孽的男子,几次三番为她舍身相救,还要娶她为妻,可封闭的心灵能再次为谁敞开吗?他说他爱她,从未改变,那就是这具身体的原主人了,为什么心里有淡淡的失落感。她又轻易对别的人动情了吗?