登陆注册
20059200000037

第37章 XII(1)

LOUIS'S CONFESSION

Elsa had been gone but a few moments when Florence Lloyd returned to the library. I arose to greet her and marvelled at the change which had come over her. Surely here was a girl of a thousand moods. She had left me with an effect of hauteur and disdain; she returned, gentle and charming, almost humble. I could not understand it, and remained standing after she had seated herself, awaiting developments.

"Sit down, Mr. Burroughs," she said, and her low, sweet voice seemed full of cordial invitation. "I'm, afraid I was rude to you, when I went away just now; and I want to say that if I can tell you anything you wish to know, I should be glad to do so."

I drew up a chair and seated myself near her. My heart was pounding with excitement at this new phase of the girl's nature.

For an instant it seemed as if she must have a personal kindly feeling toward me, and then my reason returned, and with a suddenly falling heart and slowing pulses, I realized that I was a fool, and that after thinking over the disclosures Louis had made, Miss Lloyd had shrewdly concluded it was to her best advantage to curry favor with the detective. This knowledge came to me instinctively, and so I distrusted her gentle voice and winning smile, and hardening my heart against her, I resolved to turn this new mood of hers to my own advantage, and learn what I could while she was willing to converse:

"I'm glad of this opportunity, Miss Lloyd," I said, "for there are some phases of this affair that I want to discuss with you alone. Let us talk the matter over quietly. It is as well that you should know that there are some doubts felt as to the entire truth of the story you told at the inquest. I do not say this to frighten you," I added, as the poor girl clasped her hands and gave me a look of dumb alarm; "but, since it is so, I want to do all I can to set the matter right. Do you remember exactly all that took place, to your knowledge, on the night of your uncle's death?"

"Yes," she replied, looking more frightened still. It was evident that she knew more than she had yet revealed, but I almost forgot my inquiry, so absorbed was I in watching her lovely face. It was even more exquisite in its terrified pallor than when the fleeting pink showed in her cheeks.

"Then," I said, "let us go over it. You heard your uncle go out at about eight o'clock and return about nine?"

"Yes, I heard the front door open and close both times."

"You and Mrs. Pierce being in the music-room, of course. Then, later, you heard a visitor enter, and again you heard him leave?"

"Yes - Mr. Porter."

"Did you know it was Mr. Porter, at the time he was here?"

"No; I think not. I didn't think at all who it might be. Uncle Joseph often had men to call in the evening."

"About what time did Mr. Porter leave?"

"A few minutes before ten. I heard Lambert say, `Good-night, sir,' as he closed the door after him."

"And soon after, you and Mrs. Pierce went upstairs?"

"Yes; only a few minutes after."

"And, later, Mrs. Pierce came to your room?"

"Yes; about half-past ten, I should say; she came to get a book.

She didn't stay two minutes."

"And after that, you went down-stairs again to speak to your uncle?" For the merest instant Miss Lloyd's eyes closed and she swayed as if about to faint, but she regained her composure at once, and answered with some asperity "I did not. I have told you that I did not leave my room again that night."

Her dark eyes blazed, her cheeks flushed, and though her full lower lip quivered it was with anger now, not fear.

As I watched her, I wondered how I could have thought her more beautiful when pale. Surely with this glowing color she was at her glorious best.

"Then when did you drop the two rose petals there?" I went on, calmly enough, though my own heart was beating fast.

"I did not drop them. They were left there by some intruder."

"But, Miss Lloyd," and I observed her closely, "the petals were from a rose such as those Mr. Hall sent you that evening. The florist assures me there were no more such blossoms in West Sedgwick at that time. The fallen petals, then, were from one of your own roses, or - "

"Or?" asked Miss Lloyd, her hands pressed against the laces at her throbbing bosom. "Or?"

"Or," I went on, "from a rose worn by some one who had come out from New York on a late train."

For the moment I chose to ignore Louis's rose for I wanted to learn anything Miss Lloyd could tell me. And, too, the yellow petals might have fallen from a flower in Hall's coat after all.

I thought it possible by suggesting this idea, to surprise from her some hint as to whether she had any suspicion of him.

She gave a gasp, and, leaning back in her chair, she closed her eyes, as if spent with a useless struggle.

"Wait a moment," she said, putting out her hand with an imploring gesture. "Wait a moment. Let me think. I will tell you all, but - wait - "

With her eyes still closed, she lay back against the satin chair cushion, and I gazed at her, fascinated.

I knew it! Then and there the knowledge came to me! Not her guilt, not her innocence. The crime seemed far away then, but I knew like a flash not only that I loved this girl, this Florence Lloyd, but that I should never love any one else. It mattered not that she was betrothed to another man; the love that had suddenly sprung to life in my heart was such pure devotion that it asked no return. Guilty or innocent, I loved her. Guilty or innocent, I would clear her; and if the desire of her heart were toward another, she should ever know or suspect my adoration for her.

I gazed at her lovely face, knowing that when her eyes opened I must discreetly turn my glance aside, but blessing every instant of opportunity thus given me.

Her countenance, though troubled and drawn with anxiety, was so pure and sweet that I felt sure of her innocence. But it should be my work to prove that to the world.

Suddenly her eyes flashed open; again her mood had changed.

同类推荐
  • 学术辨

    学术辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙好宝车经

    妙好宝车经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcibiades II

    Alcibiades II

    The two dialogues which are translated in the second appendix are not mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned probably to the second or third generation after Plato.汇聚授权电子版权。
  • 琼琚佩语

    琼琚佩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战争与和平

    战争与和平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 相女惊华

    相女惊华

    丞相!你与将军文武勾结欺君罔上女扮男装上朝朕忍了,你骂朕是智障朕也忍了,你戏弄邻国亲王朕好不容易忍了,你辜负朕妹妹的芳心朕咬碎了牙忍着,你企图嫁人当朕的舅妈做朕的长辈朕最后忍你一次。你居然要把一个个丑女塞进朕的后宫?八嘎呀路!你给朕滚过来!什么?你居然是和朕一起穿越过来的同学?好吧朕原谅你了。但是你不能连朕梦中的皇后都和朕抢吧!你把朕的皇后抢走了,朕娶你啊?好主意,虽然你长得没有朕的皇后好看,朕再忍忍吧。可是你居然嫌弃英俊潇洒的朕?丞相你等着,我们俩的账好好算算!【情节虚构,请勿模仿】
  • 次元都市

    次元都市

    假想都市,由于对异能的开放与使用泛滥,导致此处的次元极度不稳定,经常会与二次元世界相连,从而使得二次元人物穿越过来。“好麻烦啊……”凌寒一想到自己的异能,就不由一阵头疼。这里虽然是一个充满异能的都市,但也不是所有人都拥有异能的,比如凌寒。但即使没有异能,也可以通过跟二次元的人或物缔结契约,从而获得某种能力。而凌寒的契约比较麻烦,他每次使用完能力之后,都会忘记一些事情……“所以这就是你忘掉跟我有约会,反而还跟其它妹子在一起的原因?”黑乃满脸怒意的瞪着他。“关于这点,我也不想的……”凌寒苦笑着强行解释。PS:本文会出现的元素有,舰娘、某科学的超电磁炮、约会大作战,刀剑神域等等……
  • 德卡布里斯特宪兵长

    德卡布里斯特宪兵长

    德卡布里斯特,原型舰“十二月党人号练习舰”俄文:Декабрист贝薇尔莉,原型舰“信赖号驱逐舰”俄文:Верный响,原型舰“響号驱逐舰”日文:響新人开坑,不知何时更新。。。
  • 神奇小塔

    神奇小塔

    当黄达无意之间得到神灵塔那一刻起,他的人生就发生了巨大的转变。什么?你想要黄金?好说,好说,这事咱不急,明天开一辆卡车过来,我给你装满,你看怎么样。噢,想要百年人参?可以。稍等一会会,我帮你拿一箩筐过来。什么?你还想要?等等,咱能不能有点追求?以上两种那都是大白菜类型的,要多少有多少,不值几个钱,比这高级的达哥这里多的是。喂,小子,你这是要打劫你达哥吗?站住,不许动,你已经被包围了,赶紧弃械投降,把身上所有东西都拿出来。呀,差点忘了告诉你,其实这是达哥的老本行。群号(570849686)感兴趣的朋友可以加一下。
  • 有凤长歌

    有凤长歌

    为应付千年一次的仙术比式大赛,仙法道行还不算太过精深的白衹想起了去东方瀛州岛寻找传说中能助长灵力的玉花琼枝。谁料,寻药途中走错路,误闯了仙界禁地,一时大意,将囚于禁地的洪荒大兽给放了出来。惶惶三日,到了仙术比试当天。遇到了一位长相算得上是神中龙凤的俊逸男子,他似乎对她的一切都很了解,且好像跟她有着多深的仇恨一般,比式当日对她百般刁难。后来,通过多番打听,白衹晓得了,原来这长的好看,年纪有点大的帝君,竟是天族第一任天帝,自己那没良爹爹的情敌……怪不得看自己的眼神像是看到了仇人一般......
  • 一曲离殇舞凄凉

    一曲离殇舞凄凉

    前世,他为功名利禄置她于死地。重生,她为报仇雪恨潜伏他身边。“如果可以重来,你还会杀了她吗?那个你口口声声说爱她的女人。”“我想我还是选择这么做,可是我不会让自己活下去。”“如果我就是她,心心念念地想找你报仇,你会怎样?”“赐你一剑,任你讨伐。”她终究还是放下仇恨,却不曾料到,他的匕首再次插入她的胸膛。奈何桥上,她听着一曲离殇。樱花树下,他舞着一世凄凉。
  • 社交圈

    社交圈

    在中国生存,不懂点社交技巧几乎等同傻子。真正的聪明人,从来都是把社交放在第一要务,他们总是主动出击,不断地拓展自己的社交圈子。通过结交高层次的人脉关系,他们为自己的人生铺平了道路,也为自己的事业奠定了坚实的基础!这本书所提供的技巧,就是教你如何在社交圈里游刃有余、左右逢源,轻松获取高端人脉的超级指南。作者通过经典的案例、精练的社交技巧,生动地讲述和展示了社交圈里的各种知识、技巧和方法。如果你想成为一个富有的人,想让自己的事业经营得更大,就一定要对这些规则了如指掌、运用自如!
  • 校花vs学霸

    校花vs学霸

    “嘿!冰激凌,今天怎么没见你穿着你那套‘皇家水钻小洋裙’呢?”“呵呵,怎么没见你带你那个……额、额什么来着的‘王牌女友’!”“还不是因为我要娶你!!!!”“what?你要娶我!哈哈,要娶我,就要有一定的心理准备!”“什么心理准备?”“非名牌我不收!非限量我不要!”
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 泰戈尔抒情诗选

    泰戈尔抒情诗选

    泰戈尔(1861-1941),印度著名诗人,一九一三年诺贝尔文学获得者。 他的一生创作了大量的诗歌,自获得诺贝尔文学奖后他便从自己的孟加拉文诗歌中挑选出他最喜欢最得意的诗篇,经过再体验和再创作,译成洗净铅华的,清新、自然、隽永的散文诗,陆续结集奉献给全世界的读者:《园丁集》、《新月集》、《飞鸟集》、《采果集》、《情人的礼物》等。本书从这些诗集中精选了最脍炙人口的篇目,是泰戈尔抒情诗的集粹。