登陆注册
20059800000014

第14章 II (2)

There was a carpet on the floor, originally of rich texture, but so worn and faded in these latter years that its once brilliant figure had quite vanished into one indistinguishable hue. In the way of furniture, there were two tables: one, constructed with perplexing intricacy and exhibiting as many feet as a centipede;the other, most delicately wrought, with four long and slender legs, so apparently frail that it was almost incredible what a length of time the ancient tea-table had stood upon them. Half a dozen chairs stood about the room, straight and stiff, and so ingeniously contrived for the discomfort of the human person that they were irksome even to sight, and conveyed the ugliest possible idea of the state of society to which they could have been adapted. One exception there was, however, in a very antique elbow-chair, with a high back, carved elaborately in oak, and a roomy depth within its arms, that made up, by its spacious comprehensiveness, for the lack of any of those artistic curves which abound in a modern chair.

As for ornamental articles of furniture, we recollect but two, if such they may be called. One was a map of the Pyncheon territory at the eastward, not engraved, but the handiwork of some skilful old draughtsman, and grotesquely illuminated with pictures of Indians and wild beasts, among which was seen a lion; the natural history of the region being as little known as its geography, which was put down most fantastically awry. The other adornment was the portrait of old Colonel Pyncheon, at two thirds length, representing the stern features of a Puritanic-looking personage, in a skull-cap, with a laced band and a grizzly beard; holding a Bible with one hand, and in the other uplifting an iron sword-hilt. The latter object, being more successfully depicted by the artist, stood out in far greater prominence than the sacred volume. Face to face with this picture, on entering the apartment, Miss Hepzibah Pyncheon came to a pause; regarding it with a singular scowl, a strange contortion of the brow, which, by people who did not know her, would probably have been interpreted as an expression of bitter anger and ill-will. But it was no such thing. She, in fact, felt a reverence for the pictured visage, of which only a far-descended and time-stricken virgin could be susceptible; and this forbidding scowl was the innocent result of her near-sightedness, and an effort so to concentrate her powers of vision as to substitute a firm outline of the object instead of a vague one.

We must linger a moment on this unfortunate expression of poor Hepzibah's brow. Her scowl,--as the world, or such part of it as sometimes caught a transitory glimpse of her at the window, wickedly persisted in calling it,--her scowl had done Miss Hepzibah a very ill office, in establishing her character as an ill-tempered old maid;nor does it appear improbable that, by often gazing at herself in a dim looking-glass, and perpetually encountering her own frown with its ghostly sphere, she had been led to interpret the expression almost as unjustly as the world did. "How miserably cross I look!"she must often have whispered to herself; and ultimately have fancied herself so, by a sense of inevitable doom. But her heart never frowned.

It was naturally tender, sensitive, and full of little tremors and palpitations; all of which weaknesses it retained, while her visage was growing so perversely stern, and even fierce. Nor had Hepzibah ever any hardihood, except what came from the very warmest nook in her affections.

All this time, however, we are loitering faintheartedly on the threshold of our story. In very truth, we have an invincible reluctance to disclose what Miss Hepzibah Pyncheon was about to do.

It has already been observed, that, in the basement story of the gable fronting on the street, an unworthy ancestor, nearly a century ago, had fitted up a shop. Ever since the old gentleman retired from trade, and fell asleep under his coffin-lid, not only the shop-door, but the inner arrangements, had been suffered to remain unchanged; while the dust of ages gathered inch-deep over the shelves and counter, and partly filled an old pair of scales, as if it were of value enough to be weighed. It treasured itself up, too, in the half-open till, where there still lingered a base sixpence, worth neither more nor less than the hereditary pride which had here been put to shame. Such had been the state and condition of the little shop in old Hepzibah's childhood, when she and her brother used to play at hide-and-seek in its forsaken precincts. So it had remained, until within a few days past.

同类推荐
  • Hunted Down

    Hunted Down

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • When the Sleeper Wakes

    When the Sleeper Wakes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石城馆酬王将军

    石城馆酬王将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两河经略

    两河经略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字顶轮王念诵仪轨

    一字顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天地九祖

    天地九祖

    太古洪荒年间,世界突然颤抖,只见天穹一片血红,然而在血红中出现了四道光芒,这四道光芒,每一道里面都有一尊小鼎,光芒包裹四尊三足小鼎,散落世间。同时,世界各地山呼海啸,火山喷发。然而,大地的深处,却诞生出四尊四足大鼎。它们神秘而浩瀚,注定不凡。它们散落世间,似乎在寻找什么,又像是在等待什么······少年王浩然意外得知亲人的消息,为了能亲人相聚。他离开爷爷,离开山村,带着自己的两位兄弟,踏寻成仙之道······
  • 毛泽东和他的父老乡亲(上册)

    毛泽东和他的父老乡亲(上册)

    本书是一部描述毛主席人际关系,反映毛主席与湖南家乡父老交往的长篇纪实文学作品。我曾读过一部分,感到富有深刻的教育意义。作者通过长期深入采访和研究,掌握了大量珍贵的第一手资料,并以庄重的笔触描写了一代伟人毛主席与父老乡亲水乳交融的关系,歌颂了毛主席深入调查研究、密切联系群众、体察民情、大公无私、情系桑梓、,忧天下的高尚品质和伟人风范。我曾在毛主席身边工作,1959年随毛主席回过韶山,亲身感受到毛主席浓郁的乡情亲情友情。
  • 外国历史故事

    外国历史故事

    一个故事之所以人尽皆 知,是因为它饱含着永不泯灭的人性;一段历史之所 以千古流传,是因为其蕴含着不朽的精神传奇;一部 文学作品之所以享誉中外,是因为它时时奏响着真与 美的旋律。当它们汇集到一起,就搭建起世间最神圣 的文学殿堂。畅游其间,我们将跟全世界的人们一起 ,欣赏美丽、感悟真谛,与他们一起成长,共同进步 。青少年成长必读经典书系编委会主编的《外国历史 故事》精选的世界历史故事都对世界历史的进程产生 过重大的影响。这些故事的情节生动有趣,语言平实 流畅,相信你在轻松阅读之余,既丰富了世界历史知 识,又培养了对历史的兴趣。
  • 天地红包群

    天地红包群

    “欧阳,我们还等什么?”总裁小姐胆太小,秦峰一手握两部手机,带她上天入地,吓得不要不要滴,就像开了个大飞机。对地府:“牛头,给我爸加几十年寿命。”对天庭:“月老,再多给我牵几根姻缘线。”现在你骂我,打我,辱我又如何,总有一天我笑傲九天,你羡我,嫉我,恨我,我却不屑看你。
  • 杀者为王之君临天下

    杀者为王之君临天下

    紫夜下,冰雪飘零,神诞魔子;诅咒者,战百怪,斗群雄,掀浩劫,翻天覆地。千年路,叛逆轮回,王者现世;魔神王,助爱徒,戏五界,拥美人,死而复生。神裔、魔后、妖女、杀猎,美人在前,情归何处;长老、魔主、天子、杀王,英雄对峙,谁与争锋?强者巅,彼岸花开,君临天下。“此生只愿与你共享,再无他求。”叶子承诺:猪脚牛B但不无敌,美女多多但无后宫,基情满满但非耽美,稍有虐情但是结局绝对HE!初写玄幻,诚求评论!
  • 武道魔尊

    武道魔尊

    柳昊重生于元武大陆,觉醒神阶武魂,却被人误以为是低阶武魂,父母担心,族中长老失望,更是被人轻视,百般刁难。可柳昊的修为却在暗地里连连晋升,最终一雪前耻,走向巅峰。
  • 超级异世霸主

    超级异世霸主

    本是传奇家族遗落子,却不曾想到自己能够同修天罡地煞之法,自成混沌祖神!热血的征途,狂霸东西大陆的传奇之子,终将走出属于自己的大陆传说
  • 道斩凡尘

    道斩凡尘

    三千红尘滚滚,一世凡尘斩道。红颜命不薄,我自笑天地。落花带血泪,半生浮名散。
  • 穿prada的月饼(财蜜eMook)

    穿prada的月饼(财蜜eMook)

    又是一年中秋,月饼界风云突起,五仁升级为十仁卷土重来、鏖战群饼;韭菜月饼以其王八绿的外观,鸡屎黄的内核跻身月饼界的杀马特;酸辣牛肉月饼更是立志于以老坛酸菜和老干妈辣酱的超级组合酸爽你的人生。小伙伴们表示月圆之日再也不想团聚了。 与此同时,商务月饼界一年一度的包装show也进行得如火如荼。普通人家出身的月饼,加个好外壳好logo,身价瞬间翻倍,虽然稻香村和威斯汀的月饼尝起来差不多,但是身份悬殊得紧。大伙卖的不是月饼,而是故事,说得财经点儿,那就叫品牌价值。
  • 千炼万化

    千炼万化

    你敢入侵,就要有挨打的觉悟;你敢杀人,就要有被杀的准备。别人的就是别人的,抢去了终究要还的。魔宗进犯,宗门被占,大陆将倾。木化凡逆势崛起:侵略者!留下头颅!小小少年获仙法,得传承,盗之、掠之、杀之……一步步赶走魔修,最终踏上漫漫永生之路……