登陆注册
20061100000005

第5章 FERIDOUN(2)

The heart of Silim was changed, and his desires turned towards evil; his soul also was steeped in greed. And he pondered in his spirit the parting of the lands, and he revolted thereat in his thoughts, because that the youngest bore the crown of supremacy. Then he bade a messenger mount him upon a dromedary swift of foot, and bear this saying unto Tur-"O King of Turan, thy brother greeteth thee, and may thy days be long in the land. Tell unto me, I pray thee, for thou hast might and wisdom, should we remain thus ever satisfied, for surely unto us, not unto Irij, pertaineth the throne of Iran, but now is our brother set above our heads, and should we not strive against the injustice of our father?"

Now. when Tur had listened to these words, his head was filled with wind, and he spake unto the messenger and said-"Say unto your master, O my brother, full of courage, since our father deceived us when we were young and void of guile, with his own hands hath he planted a tree whence must issue fruit of blood and leaves that are poison. Let us therefore meet and take counsel together how we may rid us of our evil fate."

When Silim heard this he set forth from Roum, and Tur also quitted China, and they met to counsel together how they should act. Then they sent a messenger unto Feridoun the glorious, and they said-"O King, aged and great, fearest thou not to go home unto thy God? for evil hast thou done, and injustice dost thou leave behind thee.

Thy realm hast thou allotted with iniquity, and thine eldest born hast thou treated with disfavour. But we thy sons entreat thee that ere it be too late thou listen to our voice. Command thou Irij to step down from the throne of Iran, and hide him in some corner of the earth, that he be weak and forgotten like ourselves. Yet if thou doest not our bidding, we will bring forth riders from Turkestan and Khaver filled with vengeance, and will utterly destroy Irij and the land of Iran."

When Feridoun had listened to these hard words he was angered, and straightway said-"Speak unto these men, senseless and impure, these sons of Ahriman, perverse of heart, and say unto them, Feridoun rejoiceth that ye have laid bare before him your hearts, for now he knoweth what manner of men ye are. And he answereth unto you that he hath parted his realm with equity. Many counsellors did he seek, and night and day did they ponder it, and gave unto each that which seemed best in their sight.

And he now speaketh unto you a word that he doth bid you treasure in your hearts, As ye sow, so also shall ye reap, for there is for us another, an eternal home. And this is the rede sent unto you by an aged man, that he who betrayeth his brother for greed is not worthy to be sprung from a noble race. So pray unto God that He turn your hearts from evil."

When the messenger had heard these words he departed. Then Feridoun called Irij before him and warned him against the craft of his brethren, and bade him prepare an army and go forth to meet them. But Irij, when he had heard of the evil thoughts of his brothers, was moved, and said-"Not so, O my father, suffer that I go forth alone and speak unto my brethren, that I may still the anger that they feel against me.

And I will entreat them that they put not their trust in the glory of this world, and will recall unto them the name of Jemshid, and how that his end was evil because that he was uplifted in his heart."

Then Feridoun answered and said, "Go forth, my son, if such be thy desire. The wish of thy brethren is even unto war, but thou seekest the paths of peace. Yet I pray thee take with thee worthy knights, and return unto me with speed, for my life is rooted in thy happiness."

And he gave him a letter signed with his royal seal that he should bear it unto the kings of Roum and China. And Feridoun wrote how that he was old, and desired neither gold nor treasures, save only that his sons should be united. And he commended unto them his youngest born, who was descended from his throne and come forth to meet them with peace in his heart.

Now when Irij was come to the spot where his brethren were encamped, the army saw him and was filled with wonder at his beauty and at his kingly form, and they murmured among themselves, saying, "Surely this one alone is worthy to bear the sceptre." But when Silim and Tur heard this murmur their anger was deepened, and they retreated into their tents, and all night long did they hold counsel how they might do hurt unto their brother.

Now when the curtain that hid the sun was lifted, the brethren went forth unto the tents of Irij. And Irij would have greeted them, but they suffered him not, but straightway began to question him, and heap reproaches upon his head. And Tur said-"Why hast thou uplifted thyself above us, and is it meet that thy elders bow down before thee?"

When Irij heard their words, he answered, "O Kings greedy of power, I say unto you, if ye desire happiness, strive after peace. I covet neither the royal crown nor the hosts of Iran; power that endeth in discord is an honour that leadeth to tears. And I will step down from the throne of Iran if it shall foster peace between us, for I crave not the possession of the world if ye are afflicted by the sight.

For I am humble of heart, and my faith bids me be kind."

Now Tur heard these words, but they softened not his spirit, for he knew only that which is evil, and wist not that Irij spoke truly.

And he took up the chair whereon he sat and threw it at his brother in his anger. Then Irij called for mercy at his hands, saying-"O King, hast thou no fear of God, no pity for thy father? I pray thee destroy me not, lest God ask vengeance for my blood. Let it not be spoken that thou who hast life takest that gift from others. Do not this evil. Crush not even the tiny ant that beareth a grain of corn, for she hath life, and sweet life is a boon. I will vanish from thy sight, I will live in solitude and secrecy, so thou grant that I may yet behold the sun."

同类推荐
  • 田家历

    田家历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词林正韵

    词林正韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新编诸宗教藏总录

    新编诸宗教藏总录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武术汇宗

    武术汇宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜甫集

    杜甫集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幽冥路

    幽冥路

    手拈彼岸花,走在火照之路上,他留下的是一地赤红,如火,如荼。奈何桥上,倾听忘川河中传来的水鬼咆哮,他笑得妖异,宛若魔鬼享受着这地狱传来的冥音。舔舔嘴唇,他要在那杳杳黄泉道上,走出一条幽冥路。诸天神魔,统统臣服在他的脚下。九天十地,诸天万界,无不看见他而匍匐颤抖。
  • 青山明月传

    青山明月传

    自民国才子还珠楼主《蜀山剑侠传》出世,开创武侠仙侠之先河,武侠之风盛起,笔者亦十分痴迷此道,闲暇时聊著此书,以为笑谈。感谢阅文书评团提供书评支持
  • 白喉全生集

    白喉全生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 围棋少年之围棋高手

    围棋少年之围棋高手

    本故事纯属虚构,为围棋少年第三部,以棋为主
  • 邪魔禁

    邪魔禁

    传说,在庞大的宇宙河,有着很多的星系,而每个星系又存在着很多的小星球,兰亭星系有一颗星系,名为神弃星,传说在很早以前,这个星球有着无数可怕的人类,还存在着许多让神都感觉到恐惧的科技,他们不信仰任何一个神。
  • 逆妃天下

    逆妃天下

    冷酷霸道,狂妄腹黑,回眸一笑,四国风云乱!她是西北候府上的唯一的嫡女,然从小被人陷害,几次差点命丧黄泉!当少女的心绝望,那一双清冷的眸子再睁开,她已是21世纪夺命杀手天才夏雨!翻手为云覆手为雨!当她展露锋芒,惊艳四座,成为天下那个无数男女为之倾慕的王者逆妃……他在乱世之中,来到属于她的世界,冷血无情,一曲琴瑟和鸣,从此上天入地,两人却注定生死相随!
  • 青春遗落的伤痕之青春的约定

    青春遗落的伤痕之青春的约定

    第一章一见钟情这里隔绝了尘世的喧嚣,唯留下缠绵的音乐,单纯的‘爱情’,走着走着忽觉清风袭袭。天空好蓝,想撒了金粉,白云悠悠飘过。‘加油,加油’一阵呼声拉开了序幕。比赛结果出来了,各个班都在为班里的健儿们喝彩加油,他过来了,他也拿了个名次,但我却不认识他是谁,只知道他与我同年级,我在6班,他在9班,好想和他作为朋友。
  • 神偷玩转都市

    神偷玩转都市

    一代神偷之弟子走出深山,来到繁华的都市。身上还肩负着击杀同门叛徒的责任………看他如何骗过仇敌,玩转都市。~基本会保持每日一更,希望大家多多支持。
  • 天降狐妃:萌狐狠狠爱

    天降狐妃:萌狐狠狠爱

    现代的女孩苏氏集团继承人,因车祸而亡,可是她醒来了,而且还在。。古代!而且变成了狐狸!乱跑还跑到了白帝城的帝君的神殿了里,那是不可一世的帝君啊,他可是有洁癖的!当众人为小狐狸倒吸一口凉气是,帝君居然……(这个中间可能会虐一点,但是是实实在在的大甜文,大宠文哦!再声明一下,本书与历史无关!)
  • 深宫暗涌:臣妾只求休书

    深宫暗涌:臣妾只求休书

    皇上,让臣妾白白地跟你混日子,这样没有前途的事情臣妾做不到,臣妾真的做不到啊!所以,亲,给臣妾一纸休书好不好?