登陆注册
20062100000019

第19章 To Sir WATKIN PHILLIPS, of Jesus college, Oxon.(3)

'Why, look-ye now, young gentleman (replied this original) perhaps, upon another occasion, I might shivilly request you to explain the maining of that hard word, prepasterous: but there's a time for all things, honey' -- So saying, he passed me with great agility, and, running down stairs, found our foot-man at the dining-room door, of whom he demanded admittance, to pay his respects to the stranger. As the fellow did not think proper to refuse the request of such a formidable figure, he was immediately introduced, and addressed himself to my uncle in these words: 'Your humble servant, good sir, -- I'm not so prepasterous, as your son calls it, but I know the rules of shivility - I'm a poor knight of Ireland, my name is sir Ulic Mackilligut, of the county of Galway; being your fellow-lodger, I'm come to pay my respects, and to welcome you to the South Parade, and to offer my best services to you, and your good lady, and your pretty daughter; and even to the young gentleman your son, though he thinks me a prepasterous fellow -- You must know I am to have the honour to open a ball next door to-morrow with lady Mac Manus; and being rusted in my dancing, I was refreshing my memory with a little exercise; but if I had known there was a sick person below, by Christ! I would have sooner danced a hornpipe upon my own head, than walk the softest minuet over yours.' -- My uncle, who was not a little startled at his first appearance, received his compliment with great complacency, insisted upon his being seated, thanked him for the honour of his visit, and reprimanded me for my abrupt expostulation with a gentleman of his rank and character. Thus tutored, I asked pardon of the knight, who, forthwith starting up, embraced me so close, that I could hardly breathe; and assured me, he loved me as his own soul. At length, recollecting his night-cap, he pulled it off in some confusion; and, with his bald-pate uncovered, made a thousand apologies to the ladies, as he retired -- At that instant, the Abbey bells, began to ring so loud, that we could not hear one another speak; and this peal, as we afterwards learned, was for the honour of Mr Bullock, an eminent cowkeeper of Tottenham, who had just arrived at Bath, to drink the waters for indigestion. Mr Bramble had not time to make his remarks upon the agreeable nature of this serenade, before his ears were saluted with another concert that interested him more nearly. Two negroes, belonging to a Creole gentleman, who lodged in the same house, taking their station at a window in the stair-case, about ten feet from our dining-room door, began to practise upon the French-horn; and being in the very first rudiments of execution, produced such discordant sounds, as might have discomposed the organs of an ass. You may guess what effect they had upon the irritable nerves of uncle; who, with the most admirable expression of splenetic surprize in his countenance, sent his man to silence these dreadful blasts, and desire the musicians to practise in some other place, as they had no right to stand there and disturb all the lodgers in the house. Those sable performers, far from taking the hint, and withdrawing, treated the messenger with great insolence; bidding him carry his compliments to their master, colonel Rigworm, who would give him a proper answer, and a good drubbing into the bargain; in the mean time they continued their noise, and even endeavoured to make it more disagreeable; laughing between whiles, at the thoughts of being able to torment their betters with impunity. Our 'squire, incensed at the additional insult, immediately dispatched the servant, with his compliments to colonel Rigworm, requesting that he would order his blacks to be quiet, as the noise they made was altogether intolerable -- To this message, the Creole colonel replied, that his horns had a right to sound on a common staircase; that there they should play for his diversion; and that those who did not like the noise, might look for lodgings elsewhere. Mr Bramble no sooner received this reply, than his eyes began to glisten, his face grew pale, and his teeth chattered. After a moment's pause, he slipt on his shoes, without speaking a word, or seeming to feel any further disturbance from the gout in his toes. Then snatching his cane, he opened the door and proceeded to the place where the black trumpeters were posted. There, without further hesitation, he began to belabour them both; and exerted himself with such astonishing vigour and agility, that both their heads and horns were broken in a twinkling, and they ran howling down stairs to their master's parlour-door. The squire, following them half way, called aloud, that the colonel might hear him, 'Go, rascals, and tell your master what I have done; if he thinks himself injured, he knows where to come for satisfaction. As for you, this is but an earnest of what you shall receive, if ever you presume to blow a horn again here, while I stay in the house.' So saying, he retired to his apartment, in expectation of hearing from the West Indian; but the colonel prudently declined any farther prosecution of the dispute. My sister Liddy was frighted into a fit, from which she was no sooner recovered, than Mrs Tabitha began a lecture upon patience; which her brother interrupted with a most significant grin, 'True, sister, God increase my patience and your discretion. I wonder (added he) what sort of sonata we are to expect from this overture, in which the devil, that presides over horrid sounds, hath given us such variations of discord -- The trampling of porters, the creaking and crashing of trunks, the snarling of curs, the scolding of women, the squeaking and squalling of fiddles and hautboys out of tune, the bouncing of the Irish baronet over-head, and the bursting, belching, and brattling of the French-horns in the passage (not to mention the harmonious peal that still thunders from the Abbey steeple) succeeding one another without interruption, like the different parts of the same concert, have given me such an idea of what a poor invalid has to expect in this temple, dedicated to Silence and Repose, that I shall certainly shift my quarters to-morrow, and endeavour to effectuate my retreat before Sir Ulic opens the ball with my lady Mac Manus; a conjunction that bodes me no good.' This intimation was by no means agreeable to Mrs Tabitha, whose ears were not quite so delicate as those of her brother -- She said it would be great folly to move from such agreeable lodgings, the moment they were comfortably settled. She wondered he should be such an enemy to music and mirth. She heard no noise but of his own making: it was impossible to manage a family in dumb-shew. He might harp as long as he pleased upon her scolding; but she never scolded, except for his advantage; but he would never be satisfied, even tho'f she should sweat blood and water in his service -- I have a great notion that our aunt, who is now declining into the most desperate state of celibacy, had formed some design upon the heart of Sir Ulic Mackilligut, which she feared might be frustrated by our abrupt departure from these lodgings. Her brother, eyeing her askance, 'Pardon me, sister (said he) I should be a savage, indeed, were I insensible of my own felicity, in having such a mild, complaisant, good-humoured, and considerate companion and housekeeper; but as I have got a weak head, and my sense of hearing is painfully acute, before I have recourse to plugs of wool and cotton, I'll try whether I can't find another lodging, where I shall have more quiet and less music.' He accordingly dispatched his man upon this service; and next day he found a small house in Milsham-street, which he hires by the week. Here, at least, we enjoy convenience and quiet within doors, as much as Tabby's temper will allow; but the squire still complains of flying pains in the stomach and head, for which he bathes and drinks the waters. He is not so bad, however, but that he goes in person to the pump, the rooms, and the coffeehouses; where he picks up continual food for ridicule and satire. If I can glean any thing for your amusement, either from his observation or my own, you shall have it freely, though I am afraid it will poorly compensate the trouble of reading these tedious insipid letters of, Dear Phillips, Yours always, J. MELFORD

同类推荐
  • 定庵诗话

    定庵诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛遗教经论疏节要

    佛遗教经论疏节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 噶玛兰厅志

    噶玛兰厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 根本说一切有部毗奈耶药事

    根本说一切有部毗奈耶药事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Urbain Grandier

    Urbain Grandier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 山海生

    山海生

    一个传统的却不失新意的武侠故事,一个用左手剑的男人带着一个跟随他的少女在这个波澜的江湖里沉浮着。
  • 周舟地球历险记

    周舟地球历险记

    新书《全修武神》,玄幻小说,有兴趣的朋友看一下吧!当然这本书其实也是新书,只是这本书当时没设定好就写了,后来写着写着发现,要接着写下去需要重新大改,干脆就开新书了,幸好这本没人在看,不然就这么太监的确不太好,新书是经过设定的,包括人物情节什么的,肯定不会像这本一样了,有兴趣的朋友就去支持一下吧!这本就不用看了。
  • 念及爱你无荒年

    念及爱你无荒年

    【风尚阁】告诉你:阅读是一件美丽的事。http://www.hongxiu.com/fengshang/谁都知道这场婚姻只是交易,无关爱情。黑夜之下穆越柯眉目轻佻玩味,姿态满满都是漫不经心。他说:“所谓交易,我会给你骆家想要的,但决计不会给你所谓的爱情。”她说:“那便不嫁。”***骆落一生都在庆幸当初的那个决定。她着长裙,披散发,做回最真的自己,带着那个真实的她游历千山万水,寻找传说中的一见钟情。之后。“我会乖乖回来,嫁与他,为了骆家。”骆落记得自己当时的声音,清冷倔强。总有道不尽的悲。她想,也许所做的一切都只是为了遇见他。那个摄影师,那个第一眼见到便笑容和熙的同乡。那个耳鬓厮磨呢喃“我爱你”的岑梓黎。那个她心目中的百分百男人。然而,时光短暂,她有她的承诺,他亦有不得不去承担的责任。陌路,终究是早已注定。***再见,已是一年后。他怀抱着那个叫做未婚妻的女子,浅笑问好:“骆小姐,好久不见。”她目光漠然,客套的介绍:“岑先生,这是我未婚夫。”心底有轰然塌落的冰墙,那一刻,春风微拂,命运开始轮转……【又又的其他文】[萌贱宠文]《攻陷BOSS萌略》阅读链接:http://novel.hongxiu.com/a/784643/[萌贱暖文]《命犯桃花朵朵开》阅读链接:http://novel.hongxiu.com/a/576087/[青春文艺]《最初笙默白(全本)》阅读链接:http://novel.hongxiu.com/a/359822/
  • 中国人的特性

    中国人的特性

    《中国人的特性》是明恩溥最著名的代表,1890年,明恩溥积累在中国传教二十多年的见闻和观察,以“中国人的特性”为主题,在上海的英文版报纸《华北每日新闻》发表,轰动一时;在纽约由弗莱明出版公司结集出版,又被抢购一空。如果说马可·波罗曾向西方人描绘了一个神话般存在的东方国度,那么《中国人的特性》则试图刻画中国人的性格特征。
  • 太古原界

    太古原界

    满天星宇,万族林立,众强四起,而人族势微;星宇无数界面,人族被迫进入上古大能制造的仿界生存。吴天十三年凡人,皆因一块神秘石头强势崛起,夺天地造化,聚万众气运于一身,在压迫的万族中带领人族杀出重围,屹立万族之巅。娇羞霸气的青梅竹马,冷酷无情的风族千金,还有......你们都给我等着,我要一个个收拾你们
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 武道狂徒

    武道狂徒

    陈君身为远古混沌神族后裔,后遭到荒虎族攻击,丹田共有九道强横封印,受尽屈辱后他打破封印,踏上了一条成为武道强者的通天大路。
  • 我的成功可以复制(修订版)

    我的成功可以复制(修订版)

    回顾过去的日子,我吃惊地发现——令我成长的不是那一次又一次成功的时刻,反而是在奔向这些时刻的过程中经历的风雨和体验的甘苦。这是我第一次向这么多人讲述自己走过的路,我把曾经的徘徊、忧郁、坚持和信心与大家分享,除了总结过去的岁月,更大的希望是通过我的经历为更多人,特别是年轻的朋友提供一种参考。对我来说,过去的一切都成为珍贵的记忆,而未来我期待更多。我想每位朋友都知道——未来是方向,而真正的路就在脚下。
  • 给大忙人看的生存智慧

    给大忙人看的生存智慧

    本书通过讲述一个个历史故事揭示生存智慧,包括看清——谨防一叶障目被忽悠、理清——做到思考行动两不错、想清——切记做事一定多想想、做清——即使意想不到也有法等。
  • 网游之圣龙魂剑士

    网游之圣龙魂剑士

    一个孤儿变成一个什么都不算的打工者再变成一个让网游界的人都闻风丧胆的ID。他,就是丁浩霖。进入网游《战圣》后便遇发现了自己的游戏天赋,从此他便纵横网游界。