登陆注册
20064100000008

第8章 SCENE I. A Sea-port in Cyprus. An open place near

Enter MONTANO and two Gentlemen MONTANO What from the cape can you discern at sea? First Gentleman Nothing at all: it is a highwrought flood;

I cannot, 'twixt the heaven and the main, Descry a sail. MONTANO Methinks the wind hath spoke aloud at land;

A fuller blast ne'er shook our battlements:

If it hath ruffian'd so upon the sea, What ribs of oak, when mountains melt on them, Can hold the mortise? What shall we hear of this? Second Gentleman A segregation of the Turkish fleet:

For do but stand upon the foaming shore, The chidden billow seems to pelt the clouds;

The wind-shaked surge, with high and monstrous mane, seems to cast water on the burning bear, And quench the guards of the ever-fixed pole:

I never did like molestation view On the enchafed flood. MONTANO If that the Turkish fleet Be not enshelter'd and embay'd, they are drown'd:

It is impossible they bear it out.

Enter a third Gentleman Third Gentleman News, lads! our wars are done.

The desperate tempest hath so bang'd the Turks, That their designment halts: a noble ship of Venice Hath seen a grievous wreck and sufferance On most part of their fleet. MONTANO How! is this true? Third Gentleman The ship is here put in, A Veronesa; Michael Cassio, Lieutenant to the warlike Moor Othello, Is come on shore: the Moor himself at sea, And is in full commission here for Cyprus. MONTANO I am glad on't; 'tis a worthy governor. Third Gentleman But this same Cassio, though he speak of comfort Touching the Turkish loss, yet he looks sadly, And prays the Moor be safe; for they were parted With foul and violent tempest. MONTANO Pray heavens he be;

For I have served him, and the man commands Like a full soldier. Let's to the seaside, ho!

As well to see the vessel that's come in As to throw out our eyes for brave Othello, Even till we make the main and the aerial blue An indistinct regard. Third Gentleman Come, let's do so:

For every minute is expectancy Of more arrivance.

Enter CASSIO CASSIO Thanks, you the valiant of this warlike isle, That so approve the Moor! O, let the heavens Give him defence against the elements, For I have lost us him on a dangerous sea. MONTANO Is he well shipp'd? CASSIO His bark is stoutly timber'd, his pilot Of very expert and approved allowance;

Therefore my hopes, not surfeited to death, Stand in bold cure.

A cry within 'A sail, a sail, a sail!'

Enter a fourth Gentleman CASSIO What noise? Fourth Gentleman The town is empty; on the brow o' the sea Stand ranks of people, and they cry 'A sail!' CASSIO My hopes do shape him for the governor.

Guns heard Second Gentlemen They do discharge their shot of courtesy:

Our friends at least. CASSIO I pray you, sir, go forth, And give us truth who 'tis that is arrived. Second Gentleman I shall.

Exit MONTANO But, good lieutenant, is your general wived? CASSIO Most fortunately: he hath achieved a maid That paragons description and wild fame;

One that excels the quirks of blazoning pens, And in the essential vesture of creation Does tire the ingener.

Re-enter second Gentleman How now! who has put in? Second Gentleman 'Tis one Iago, ancient to the general. CASSIO Has had most favourable and happy speed:

Tempests themselves, high seas, and howling winds, The gutter'd rocks and congregated sands--

Traitors ensteep'd to clog the guiltless keel,--

As having sense of beauty, do omit Their mortal natures, letting go safely by The divine Desdemona. MONTANO What is she? CASSIO She that I spake of, our great captain's captain, Left in the conduct of the bold Iago, Whose footing here anticipates our thoughts A se'nnight's speed. Great Jove, Othello guard, And swell his sail with thine own powerful breath, That he may bless this bay with his tall ship, Make love's quick pants in Desdemona's arms, Give renew'd fire to our extincted spirits And bring all Cyprus comfort!

Enter DESDEMONA, EMILIA, IAGO, RODERIGO, and Attendants O, behold, The riches of the ship is come on shore!

Ye men of Cyprus, let her have your knees.

Hail to thee, lady! and the grace of heaven, Before, behind thee, and on every hand, Enwheel thee round! DESDEMONA I thank you, valiant Cassio.

What tidings can you tell me of my lord? CASSIO He is not yet arrived: nor know I aught But that he's well and will be shortly here. DESDEMONA O, but I fear--How lost you company? CASSIO The great contention of the sea and skies Parted our fellowship--But, hark! a sail.

Within 'A sail, a sail!' Guns heard Second Gentleman They give their greeting to the citadel;

This likewise is a friend. CASSIO See for the news.

Exit Gentleman Good ancient, you are welcome.

To EMILIA

Welcome, mistress.

Let it not gall your patience, good Iago, That I extend my manners; 'tis my breeding That gives me this bold show of courtesy.

Kissing her IAGO Sir, would she give you so much of her lips As of her tongue she oft bestows on me, You'll have enough. DESDEMONA Alas, she has no speech. IAGO In faith, too much;

I find it still, when I have list to sleep:

Marry, before your ladyship, I grant, She puts her tongue a little in her heart, And chides with thinking. EMILIA You have little cause to say so. IAGO Come on, come on; you are pictures out of doors, Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens, Saints m your injuries, devils being offended, Players in your housewifery, and housewives' in your beds. DESDEMONA O, fie upon thee, slanderer! IAGO Nay, it is true, or else I am a Turk:

You rise to play and go to bed to work. EMILIA You shall not write my praise. IAGO No, let me not. DESDEMONA What wouldst thou write of me, if thou shouldst praise me? IAGO O gentle lady, do not put me to't;

For I am nothing, if not critical. DESDEMONA Come on assay. There's one gone to the harbour? IAGO Ay, madam. DESDEMONA I am not merry; but I do beguile The thing I am, by seeming otherwise.

Come, how wouldst thou praise me? IAGO I am about it; but indeed my invention Comes from my pate as birdlime does from frize;

It plucks out brains and all: but my Muse labours, And thus she is deliver'd.

同类推荐
  • 往生净土忏愿仪

    往生净土忏愿仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗颂古联珠通集

    禅宗颂古联珠通集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Faith of Men

    The Faith of Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国志平话

    三国志平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文公

    文公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生影后:放开本小姐

    重生影后:放开本小姐

    父亲高富帅,可惜狠心凉薄;母亲俏佳人,可怜无门小户;哥哥风流倜傥,无奈不认亲娘!梅锦一朝穿越,曾是丞相女,而后又化身为将军,谋士的她,又如何应对世家私生女的身份?好不容易抽了身,原以为两情相悦的良人景陵却是娶了他人,变成了自己的姐夫。断绝关系后,堂弟景拓却缠上了自己,蜜语甜言,上下其手,忍无可忍,鞭子走起,“够了,你以为本小姐是吃素的吗!”
  • 雇佣兵王护花记

    雇佣兵王护花记

    高翔在留学期间因家庭变故而参加了雇佣兵,在大沙漠里巧食千年沙参而成为绝世高手,拿了绿卡的他,因放不下青梅竹马的初恋而毅然回国,他凭着高超的武功,绝世的医术和在雇佣兵期间捞到的横财进入都市,在商界风生水起,在政界呼风唤雨,泡妞更是百无一失.........
  • 爹地坏坏爱:妈咪跟我逃

    爹地坏坏爱:妈咪跟我逃

    【文暂封,修改中,内容与标题不符,求谅解,哎哎,悲剧】他温柔的与她耳际厮磨,带笑的声音,却如寒冰“你说,你还在为谁守身如玉?”她挣扎着,迷乱中又带着几分嘲讽。他前进,她后退,却终究抵不过...面对他的不告而别,她恨,也怨,天堂地狱,一念之差,唯独不知道那个留在腹中的种。几年后,他带了她和孩子,只因为一句“不管你爱不爱我,只有将你禁锢在我身边,我才放心。”“向夜枢,你的爱到底是什么?折磨,还是让我沦陷?”
  • 一霎微雨洒庭轩我的1986

    一霎微雨洒庭轩我的1986

    死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。就是这句唯美诗词让天下有情人相遇相知相守一生,人之初性本善又有多少人为了世间这难得的真爱,骨肉相残,魔性大发,攻心斗角,这种方式换来的爱情是否能白头偕老,相濡以沫一生?康熙十三年,天下太平,繁荣盛世,她,蕙质兰心、亭亭玉立,四书五经,琴棋书画,诗词歌赋,无一不通。她,天真烂漫,性格倔强,四书五经,诗词歌赋她是一窍不通,唯一与她有缘的就是琴棋书画,三岁就能吟诗,五岁就能下的一首好棋。八岁时她的琴艺已经传遍京城,他们姐妹是商人之女,却偶然与皇上相遇,引发了一场旷世奇缘,可爱情里容不下第三个人,皇上的一旨赐婚却断送了自己的真爱,最终何去何从?
  • 青春若有张不老的容颜

    青春若有张不老的容颜

    她,原本一个开朗乐观的女子,大学时爱上了已有未婚妻的导师,一夜宿醉,上天给她与他开了一个玩笑,也让她看清了自己在心爱的男子心中的位置。伤痛欲绝之下,休学远走他乡,性情大变,淡漠,甚至清心寡欲。阴差阳错下成为了别人的情妇,过着没有自我的生活。但是她不甘心,一次机遇,她进了鼎鼎有名的企业,却不想顶头上司居然是她误认为11的男人!满身伤口的她最终能否寻得真爱,弥补内心的缺憾,开始正常的生活!
  • 婚约无期,老婆别想逃

    婚约无期,老婆别想逃

    合约期将满,他却说生完孩子才能滚蛋!顾欢愉结婚三年,做了三年的忍者神龟。终于决定奋起反抗,却被压制,日日与君好。本以为,日久总会生情,可得到的是他一句,“你这种女人,恶心得让人想吐。”深情错付,她心灰意冷。面对狠心丈夫的冷言冷语,索性红杏出墙,各玩各的,给肚子里的孩子找个新爹……情节虚构,请勿模仿
  • 为何我会喜欢上你

    为何我会喜欢上你

    为了守护弟弟他夺他所爱,为了守护爱人她宁愿看他一个人哭,谁知自己竟然真的假戏真做的爱上了这个女生,亲情和爱情难以割舍。六年的时间里或许真的也能改变什么,一直等待着爱情的人或许也能圆满,请不要辜负愿意为了你放弃一切的男人……
  • 不灭噬魔

    不灭噬魔

    他是大陆真武学院天之骄子,他得到美人的青睐,奈何....他因什么而死。重生后连番神奇际遇,步步走向巅峰。武技与魔法的世界......一切尽在不灭噬魔!
  • 破世黑龙

    破世黑龙

    乱世纷争,法力重修,地球?宇宙?异界?都要玩转。异灵星第一强者再次磨练,魔神战魔神,血溅四方
  • 图解曾国藩家书

    图解曾国藩家书

    《曾国藩家书》记录了曾国藩在清道光三十年至同治十年前后达30年的翰苑经历和从武生涯,包含书信近1500封,所涉及的内容极为广泛,小到人际琐事和家庭生计的指陈,大到进德修业、定国安邦之道的阐述.是曾国藩一生的主要活动和其治政、治家、治学之道的精要总结。