登陆注册
20068100000021

第21章 CHAPTER VII(1)

The last two exorcisms had been so much talked about in the town, that Grandier, although he had not been present, knew everything that had happened, down to the smallest detail, so he once more laid a complaint before the bailiff, in which he represented that the nuns maliciously continued to name him during the exorcisms as the author of their pretended possession, being evidently influenced thereto by his enemies, whereas in fact not only had he had no communication with them, but had never set eyes on them; that in order to prove that they acted under influence it was absolutely necessary that they should be sequestered, it being most unjust that Mignon and Barre, his mortal enemies, should have constant access to them and be able to stay with them night and day, their doing so making the collusion evident and undeniable; that the honour of God was involved, and also that of the petitioner, who had some right to be respected, seeing that he was first in rank among the ecclesiastics of the town.

Taking all this into consideration, he consequently prayed the bailiff to be pleased to order that the nuns buffering from the so-called possession should at once be separated from each other and from their present associates, and placed under the control of clerics assisted by physicians in whose impartiality the petitioner could have confidence; and he further prayed that all this should be performed in spite of any opposition or appeal whatsoever (but without prejudice to the right of appeal), because of the importance of the matter. And in case the bailiff were not pleased to order the sequestration, the petitioner would enter a protest and complaint against his refusal as a withholding of justice.

The bailiff wrote at the bottom of the petition that it would be at once complied with.

After Urbain Grandier had departed, the physicians who had been present at the exorcisms presented themselves before the bailiff, bringing their report with them. In this report they said that they had recognised convulsive movements of the mother superior's body, but that one visit was not sufficient to enable them to make a thorough diagnosis, as the movements above mentioned might arise as well from a natural as from supernatural causes; they therefore desired to be afforded opportunity for a thorough examination before being called on to pronounce an opinion. To this end they required permission to spend several days and nights uninterruptedly in the same room with the patients, and to treat them in the presence of other nuns and some of the magistrates. Further, they required that all the food and medicine should pass through the doctors' hands, and that no one, should touch the patients except quite openly, or speak to them except in an audible voice. Under these conditions they would undertake to find out the true cause of the convulsions and to make a report of the same.

It being now nine o'clock in the morning, the hour when the exorcisms began, the bailiff went over at once to the convent, and found Barre half way through the mass, and the superior in convulsions. The magistrate entered the church at the moment of the elevation of the Host, and noticed among the kneeling Catholics a young man called Dessentier standing up with his hat on. He ordered him either to uncover or to go away. At this the convulsive movements of the superior became more violent, and she cried out that there were Huguenots in the church, which gave the demon great power over her.

Barre asked her how many there were present, and she replied, "Two," thus proving that the devil was no stronger in arithmetic than in Latin; for besides Dessentier, Councillor Abraham Gauthier, one of his brothers, four of his sisters, Rene Fourneau, a deputy, and an attorney called Angevin, all of the Reformed faith, were present.

As Barre saw that those present were greatly struck, by this numerical inaccuracy, he tried to turn their thoughts in another direction by asking the superior if it were true that she knew no Latin. On her replying that she did not know a single word, he held the pyx before her and ordered her to swear by the holy sacrament.

She resisted at first, saying loud enough for those around her to hear--

"My father, you make me take such solemn oaths that I fear God will punish me."

To this Barre replied--

"My daughter, you must swear for the glory of God."

And she took the oath.

Just then one of the bystanders remarked that the mother superior was in the habit of interpreting the Catechism to her scholars. This she denied, but acknowledged that she used to translate the Paternoster and the Creed for them. As the superior felt herself becoming somewhat confused at this long series of embarrassing questions, she decided on going into convulsions again, but with only moderate success, for the bailiff insisted that the exorcists should ask her where Grandier was at that very moment. Now, as the ritual teaches that one of the proofs of possession is the faculty of telling, when asked, where people are, without seeing them, and as the question was propounded in the prescribed terms, she was bound to answer, so she said that Grandier was in the great hall of the castle.

"That is not correct," said the bailiff, "for before coming here I pointed out a house to Grandier and asked him to stay in it till I came back. If anybody will go there, they will be sure to find him, for he wished to help me to discover the truth without my being obliged to resort to sequestration, which is a difficult measure to take with regard to nuns."

Barre was now ordered to send some of the monks present to the castle, accompanied by a magistrate and a clerk. Barre chose the Carmelite prior, and the bailiff Charles Chauvet, assessor of the bailiwick, Ismael Boulieau a priest, and Pierre Thibaut, an articled clerk, who all set out at once to execute their commission, while the rest of those present were to await their return.

同类推荐
  • 三国史辨误

    三国史辨误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养鱼经

    养鱼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分戒本疏卷第一

    四分戒本疏卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严圣可禅师语录

    华严圣可禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坦斋通编

    坦斋通编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 笑长空

    笑长空

    我只想在这大千世界之中,安居一隅,了此平凡一生而已,奈何······
  • 如果未遇见

    如果未遇见

    5年前的相遇,是她青春中一场最美的舞曲,谱出她青春的开始和结束;是他青春末尾的一场美梦,只是结局不美。5年后,再度相遇,她因为儿子和他结合,成为一家人,可是他,却没有表示一点点对她的在乎。当她终于决定放手,他又该要如何?
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 风门

    风门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韵之彼岸

    韵之彼岸

    前世的爱恋情仇,后世的再次相遇,转世的彼岸花再次遇到了神,却已经被他遗忘,命运的齿轮不断旋转,又紧紧相嵌,“我知道,你绝对不会忘了我。”微弱的声音再次在他耳旁回荡,难道悲伤的结局无法改变?一段传奇的魔法盛宴,一段令人揪心和痛苦的轮回之恋彼岸花将再次盛开······
  • 原来曾国藩

    原来曾国藩

    在今天这样一个飞速前进的时代里更是如此,更多的人希望能了解我们的过去,借以关注我们的未来。“历史大讲堂”系列的宗旨便在于此——将过去以简约的方式呈现给读者,将历史纳入读者的理性思考和人文观照之中。由此,历史便不再仅仅意味着过去,它更将使我们注意到将来。他被誉为“中兴第一名臣”,曾首开“私家军队”之先例;他亦是历史上少有的大誉大毁之人——肯定之言,谓之成就“震古铄今”;否定之言,则谓其愚诚而不顾“民族之义”。
  • 逆天风云路

    逆天风云路

    每一个人都有着不可言说的神奇与美丽,每一个故事都昭示着什么,我这个浪迹三界的旅客,将为你谱写一个又一个的传奇……
  • 穿越来爱你,公主殿下来嫁到

    穿越来爱你,公主殿下来嫁到

    感谢阅文书评团提供书评支持本文讲述夏子鱼告别单身狗的奇葩穿越之旅。前世缘浅,奈何情深!别怕,我等,我等你说爱我。那个既美丽又狠心的男子,他优雅地向子鱼摊开双手道,弥儿与我就如同树和树皮一样,缺谁都活不了。子鱼撇嘴,写静庭,谁和你一样是千年树妖呀!本公主明明是一条美人鱼。男子唇角微勾,语气柔软道,今晚就加道“水煮鱼”如何?子鱼打了个冷颤,男子顺势将她拽入怀中,一脸温和道,弥儿不是常比喻说鱼游在水里才能自由吗?从今以后,我便甘若善水。子鱼的脸“腾”的红了,娇羞道,可是鱼的记忆只有几秒,你看…男子听似春风拂柳笑,呵…那就换道做法,将那鱼“生煎”便就长记性了。子鱼脑补中,那人已慢条斯理地上下齐手...
  • 哈佛全脑训练题大全集

    哈佛全脑训练题大全集

    本书在简单介绍大脑思维常识的基础上,以轻松的笔触、有趣的内容和循循善诱的训练,取代生硬刻板的说教灌输模式,让读者在轻松愉悦的参与中达到激荡脑力、激发思维潜能的训练效果,完成大脑思维的一次质的飞跃。
  • 其实,我一直都懂

    其实,我一直都懂

    十年前,年仅7岁的纪简随父母迁居G市,认识了邻居家的阳光男孩——韩朝,两人成了两小无猜的一对玩伴。可以说,两人都在彼此的成长生涯中扮演了最不可或缺的重要角色。朝夕相对了十年,两人之间累积了不少默契。后来,韩朝爱上了一个叛逆的女孩,开始了一段一去不复返的堕落之旅--后来,纪简也遇到了让自己心动不已的少年,开始为了爱情义无反顾。两个一起成长的小伙伴,就这样忽然渐行渐远。多年后,再次相遇,纪简痛心于韩朝的改变,苦心相劝,最后却遭到他的狠心伤害……最后的最后,心爱之人为自己而死,昔日好友也锒铛入狱,纪简绝望过后,渐渐走出阴霾,开始新生活……