登陆注册
20075100000139

第139章 CHAPTER XLV. THE DUST-HEAP DISTURBED.(2)

Such were the lawyer's conclusions. He had written immediately to communicate them to Benjamin. And, thereupon, what had Benjamin done?

After having tried his powers of reconstruction on his own correspondence, the prospect of experimenting on the mysterious letter itself had proved to be a temptation too powerful for the old man to resist. "I almost fancy, my dear, this business of yours has bewitched me," he wrote. "You see I have the misfortune to be an idle man. I have time to spare and money to spare. And the end of it is that I am here at Gleninch, engaged on my own sole responsibility (with good Mr. Playmore's permission) in searching the dust-heap!"Benjamin's description of his first view of the field of action at Gleninch followed these characteristic lines of apology.

I passed over the description without ceremony. My remembrance of the scene was too vivid to require any prompting of that sort. Isaw again, in the dim evening light, the unsightly mound which had so strangely attracted my attention at Gleninch. I heard again the words in which Mr. Playmore had explained to me the custom of the dust-heap in Scotch country-houses. What had Benjamin and Mr. Playmore done? What had Benjamin and Mr. Playmore found? For me, the true interest of the narrative was there--and to that portion of it I eagerly turned next.

They had proceeded methodically, of course, with one eye on the pounds, shillings, and pence, and the other on the object in view. In Benjamin, the lawyer had found what he had not met with in me--a sympathetic mind, alive to the value of "an abstract of the expenses," and conscious of that most remunerative of human virtues, the virtue of economy.

At so much a week, they had engaged men to dig into the mound and to sift the ashes. At so much a week, they had hired a tent to shelter the open dust-heap from wind and weather. At so much a week, they had engaged the services of a young man (pers onally known to Benjamin), who was employed in a laboratory under a professor of chemistry, and who had distinguished himself by his skillful manipulation of paper in a recent case of forgery on a well-known London firm. Armed with these preparations, they had begun the work; Benjamin and the young chemist living at Gleninch, and taking it in turns to superintend the proceedings.

Three days of labor with the spade and the sieve produced no results of the slightest importance. However, the matter was in the hands of two quietly determined men. They declined to be discouraged. They went on.

On the fourth day the first morsels of paper were found.

Upon examination, they proved to be the fragments of a tradesman's prospectus. Nothing dismayed, Benjamin and the young chemist still persevered. At the end of the day's work more pieces of paper were turned up. These proved to be covered with written characters. Mr. Playmore (arriving at Gleninch, as usual, every evening on the conclusion of his labors in the law) was consulted as to the handwriting. After careful examination, he declared that the mutilated portions of sentences submitted to him had been written, beyond all doubt, by Eustace Macallan's first wife!

This discovery aroused the enthusiasm of the searchers to fever height.

Spades and sieves were from that moment forbidden utensils.

However unpleasant the task might be, hands alone were used in the further examination of the mound. The first and foremost necessity was to place the morsels of paper (in flat cardboard boxes prepared for the purpose) in their order as they were found. Night came; the laborers were dismissed; Benjamin and his two colleagues worked on by lamplight. The morsels of paper were now turned up by dozens, instead of by ones and twos. For a while the search prospered in this way; and then the morsels appeared no more. Had they all been recovered? or would renewed hand-digging yield more yet? The next light layers of rubbish were carefully removed--and the grand discovery of the day followed. There (upside down) was the gum-bottle which the lodge-keeper's daughter had spoken of. And, more precious still, there, under it, were more fragments of written paper, all stuck together in a little lump, by the last drippings from the gum-bottle dropping upon them as they lay on the dust-heap!

The scene now shifted to the interior of the house. When the searchers next assembled they met at the great table in the library at Gleninch.

同类推荐
  • 千金食治

    千金食治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • La Grenadiere

    La Grenadiere

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恕中无愠禅师语录

    恕中无愠禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总论

    总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答客问杭州

    答客问杭州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道工程师之催眠

    霸道工程师之催眠

    一个一事无成,年过30的普通男人,一次偶然的机会得到了一个拥有异能的戒指,开启了一个属于他的王朝,他的时代,坐拥天下美女,武艺超群,为共和国的安定团结,攘外安内贡献着属于自己的力量………………
  • 低碳工业:让污染远离我们的生活

    低碳工业:让污染远离我们的生活

    地球是我们共同的家园,白云蓝天,雾霭流岚、花香鸟语、蝶舞莺飞……如此美丽的环境需要我们共同的呵护。不要让小河的水总是恶臭,不要让机动车的尾气令人掩住口鼻,不要让草丛里的塑料袋不计其数……让我们牵起手,从一点一滴的小事做起,使我们的地球更美丽,更精彩。
  • 彼岸花语之三世缘

    彼岸花语之三世缘

    莫浅浅,一个名牌大学本科生,因为一个意外而附身到这个陌生的身体上,她发现身边一个个奇奇怪怪的人都想着如何干掉她,为了生存,她不得不游走于形形色色的人之间,温文尔雅的王爷,才华横溢的骚年,成天装逼的皇帝……
  • 金满洲冒险

    金满洲冒险

    我在大学期间迷上了卫斯理,也写了几部伪作,名字叫做《阴阳》、《中医》、《九龙》和《玛雅》,我发于各大网络,却如石沉大海。后来我明白了一个道理,拾人牙慧的模仿是不行的,所以我收回了那些小说,重新加工,变成了我自己的小说。
  • 凌帝塑天

    凌帝塑天

    纵然万劫不复,我依然待你眉眼如初;纵然海枯石烂,我依然对你岁月如故;纵然相思入骨,我依然堕入三世轮回。
  • 花痕之印

    花痕之印

    神话时代的箫音已不知飘向何方,花名紫夜心,传说可以让人失忆。尘缘离落一朝花开,时光被咀嚼得很安静。到人类时代还会上演同样的故事吗?花开又花落,原来我们的日子只是相逢相散。“我们……认识吗?”在落花的世界里,抬头看到的是红色的记忆。坠花湮,湮没一朝风涟,花若怜,绽在谁的胸前?花的结局早已注定,都是凋零。不!有一朵花是盛开……
  • 重生之阴阳噬魂师

    重生之阴阳噬魂师

    阴子,宇宙间一缕不知何处飘来的幽魂,重生在一个小山村的孩子上,同时具有了阴阳眼和可以修炼鬼力的体质,所以他表面上是一个具有阴阳眼可以驭使阳火的驱鬼师,暗地里他却是一只驭使阴火的鬼,十八岁那年掌握了十万鬼军,成为一方鬼王,同时那一天他也成为了国家龙组首席驱鬼师,七十岁那年,以鬼道成神,掌控了全世界。
  • 读《古文观止》学生活

    读《古文观止》学生活

    文章把发生在两千七百多年前的“郑伯克段于鄢”这一历史事件,具体可感地呈现在我们眼前,使我们仿佛真的进入了时间隧道,面对面地聆听历史老人绘声绘色地讲述这一事件的缘起、发生、发展和最后结局。从而,不仅让我们明了这一历史事件的真实情况。同时也让我们看到了相关人物的内心世界,并进而感悟到郑国最高统治者内部夺权斗争的尖锐性和残酷性。
  • 赵丽颖外传之颖火虫语录

    赵丽颖外传之颖火虫语录

    是搜集版的,赞美赵丽颖的文章,赵丽颖的粉丝来啊来啊……
  • 总裁的贴身极品管家

    总裁的贴身极品管家

    西方地下世界八皇之一的秦毅,却因为一个电话不得不回归家乡做一个小管家,总裁老婆,漂亮警花,萝莉少妇把把抓在手,且看他纵横都市,强势回归!血腥屠杀。