登陆注册
20075100000077

第77章 CHAPTER XXV. MISERRIMUS DEXTER--SECOND VIEW(1)

THOROUGHLY disheartened and disgusted, and (if I must honestly confess it) thoroughly frightened too, I whispered to Mrs.

Macallan, "I was wrong, and you were right. Let us go."The ears of Miserrimus Dexter must have been as sensitive as the ears of a dog. He heard me say, "Let us go.""No!" he called out. "Bring Eustace Macallan's second wife in here. I am a gentleman--I must apologize to her. I am a student of human character--I wish to see her."The whole man appeared to have undergone a complete transformation. He spoke in the gentlest of voices, and he sighed hysterically when he had done, like a woman recovering from a burst of tears. Was it reviving courage or reviving curiosity?

When Mrs. Macallan said to me, "The fit is over now; do you still wish to go away?" I answered, "No; I am ready to go in.""Have you recovered your belief in him already?" asked my mother-in-law, in her mercilessly satirical way.

"I have recovered from my terror of him," I replied.

"I am sorry I terrified you," said the soft voice at the fire-place. "Some people think I am a little mad at times. You came, I suppose, at one of the times--if some people are right. Iadmit that I am a visionary. My imagination runs away with me, and I say and do strange things. On those occasions, anybody who reminds me of that horrible Trial throws me back again into the past, and causes me unutterable nervous suffering. I am a very tender-hearted man. As the necessary consequence (in such a world as this), I am a miserable wretch. Accept my excuses. Come in, both of you. Come in and pity me."A child would not have been frightened of him now. A child would have gone in and pitied him.

The room was getting darker and darker. We could just see the crouching figure of Miserrimus Dexter at the expiring fire--and that was all.

"Are we to have no light?" asked Mrs. Macallan. "And is this lady to see you, when the light comes, out of your chair?"He lifted something bright and metallic, hanging round his neck, and blew on it a series of shrill, trilling, bird-like notes.

After an interval he was answered by a similar series of notes sounding faintly in some distant region of the house.

"Ariel is coming," he said. "Compose yourself, Mamma Macallan;Ariel with make me presentable to a lady's eyes."He hopped away on his hands into the darkness at the end of the room. "Wait a little, said Mrs. Macallan, "and you will have another surprise--you will see the 'delicate Ariel.'"We heard heavy footsteps in the circular room.

"Ariel!" sighed Miserrimus Dexter out of the darkness, in his softest notes.

To my astonishment the coarse, masculine voice of the cousin in the man's hat--the Caliban's, rather than the Ariel's voice--answered, "Here!""My chair, Ariel!"

The person thus strangely misnamed drew aside the tapestry, so as to let in more light; then entered the room, pushing the wheeled chair before her. She stooped and lifted Miserrimus Dexter from the floor, like a child. Before she could put him into the chair, he sprang out of her arms with a little gleeful cry, and alighted on his seat, like a bird alighting on its perch!

"The lamp," said Miserrimus Dexter, "and the looking-glass.--Pardon me," he added, addressing us, "for turning my back on you. You mustn't see me until my hair is set to rights.--Ariel! the brush, the comb, and the perfumes!"Carrying the lamp in one hand, the looking-glass in the other, and the brush (with the comb stuck in it) between her teeth, Ariel the Second, otherwise Dexter's cousin, presented herself plainly before me for the first time. I could now see the girl's round, fleshy, inexpressive face, her rayless and colorless eyes, her coarse nose and heavy chin. A creature half alive; an imperfectly developed animal in shapeless form clad in a man's pilot jacket, and treading in a man's heavy laced boots, with nothing but an old red-flannel petticoat, and a broken comb in her frowzy flaxen hair, to tell us that she was a woman--such was the inhospitable person who had received us in the darkness when we first entered the house.

This wonderful valet, collecting her materials for dressing her still more wonderful master's hair, gave him the looking-glass (a hand -mirror), and addressed herself to her work.

She combed, she brushed, she oiled, she perfumed the flowing locks and the long silky beard of Miserrimus Dexter with the strangest mixture of dullness and dexterity that I ever saw. Done in brute silence, with a lumpish look and a clumsy gait, the work was perfectly well done nevertheless. The imp in the chair superintended the whole proceeding critically by means of his hand-mirror. He was too deeply interested in this occupation to speak until some of the concluding touches to his beard brought the misnamed Ariel in front of him, and so turned her full face toward the part of the room in which Mrs. Macallan and I were standing. Then he addressed us, taking especial care, however, not to turn his head our way while his toilet was still incomplete.

"Mamma Macallan," he said, "what is the Christian name of your son's second wife?""Why do you want to know?" asked my mother-in-law.

"I want to know because I can't address her as 'Mrs. Eustace Macallan.'""Why not?"

"It recalls _the other_ Mrs. Eustace Macallan. If I am reminded of those horrible days at Gleninch my fortitude will give way--Ishall burst out screaming again."

Hearing this, I hastened to interpose.

"My name is Valeria," I said.

"A Roman name," remarked Miserrimus Dexter. "I like it. My mind is cast in the Roman mold. My bodily build would have been Roman if I had been born with legs. I shall call you Mrs. Valeria, unless you disapprove of it."I hastened to say that I was far from disapproving of it.

同类推荐
  • 冲虚通妙侍宸王先生家语

    冲虚通妙侍宸王先生家语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高注金匮要略

    高注金匮要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晚春

    晚春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崔东洲集

    崔东洲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Cloister and the Hearth

    The Cloister and the Hearth

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 品人十法

    品人十法

    在中国,品评人物的传统可谓源远流长。作为圣人的孔老夫子就是一位品人高手。他评价老聃说:“鸟,吾知其能飞;鱼,吾知其能游;兽,吾知其能走。走者可以为罔,游者可以为纶,飞者可以为。
  • 梨涡浅笑的帅气少年

    梨涡浅笑的帅气少年

    青春再不珍惜,他将永远失去。她将一去不复返
  • 再兴明朝

    再兴明朝

    明朝,一大波特种兵来袭,你准备好了吗?崇祯,你的中兴抱负还记得吗?扶大厦之将倾;力挽天下之狂澜;本天师再给你一次机会!
  • 心理学的帮助:人人受益的心理策略

    心理学的帮助:人人受益的心理策略

    从理论上讲,一般的心理问题都可以自我调节,每个人都可以用多种形式自我放松,缓和自身的心理压力和排解心理障碍。面对“心病”,关键是你如何去认识它,并以正确的心态去对待它。本书从性格、识人、管理、说话、办事、销售、做人、两性等多角度介绍了心理学知识,指出了人们的心理和生活困惑,阐述了现代人常见的不良心理、心理障碍的防治策略,实在是一本难得的心理学自助好书。
  • 凡尔纳密码:格兰特船长的儿女

    凡尔纳密码:格兰特船长的儿女

    这是一部写苏格兰民族精神的小说。故事发生在1864年,“邓肯”号的船主格里那凡爵士偶然得到两年前因海事遇难失踪的苏格兰航海家格兰特发出的求救漂流瓶,他请求英国政府派遣船队去寻找。可英国政府对苏格兰人一向歧视,拒绝了爵士的请求。爵士感到非常气愤,于是他毅然组织了一支小型救援队,亲自带队去完成寻找格兰特船长的任务。他们穿越了南美洲的高山和草原,横贯了澳大利亚和新西兰,环绕了地球一周。由于对文件的错误解释,他们一路上遇到了无数艰险。但他们以无比的毅力和勇气,终于在太平洋的一个荒岛上找到了格兰特船长。
  • 六宫无妃

    六宫无妃

    芳菲:“陛下,你早年养育我,待我好,但是,你自己知道那是什么原因。小时候,你养我的目的是为了让我替代你的亲生女儿去做祭品,被烧死!长大了,你娶我,是因为新奇,因为一时新鲜!”他不回答,从未接受过这样的“审判”——仿佛一个青涩的少年,一切都是措手不及的。他想为自己辩解,却无能为力——因为,那冰冷的窗户,破烂的,不足以御寒的冷宫——真冷!她难产,九死一生;她甚至尚未出月子,就住到了这里!而自己,却在其他女人的怀里,醉生梦死,夜夜笙歌。“我的确是你的奴隶,没有任何求饶的资格!可是,我救过太子殿下的命,也救过你的命。我斗胆拿这两份人情,来换我这一条命,从此以后,我和你恩怨两销,你走你的阳关道,我过我的独木桥!”罗迦闭上眼睛,身子微微发抖。决裂,竟然是她先提出来的。也许,是从自己开始的。心慌意乱,不知所措,从来,都是自己要将某某妃嫔废黜、或者将某某妃嫔外放……从来,都是自己主动,别人哀求。不料今天,却是别人先提出来——仿佛是男女之间的分手,第一次的分手。欢迎加入500人大群:96340427;一只狼抓住羊,豢养起来不吃,仔细观察它的生长周期,这是什么原因?答:因为狼爱上了羊?错:是要养肥了吃。她太小了,太丑了,不能做北国皇帝的妃子,那做什么?做他的养女!做他的养女干什么?长到18岁,就送到神殿作为祭祀品。经历了史前惨烈的“悲惨之夜”,大燕国一夜灭亡。国破家亡,美女抵债。公主王妃全部被折价金币银币到北国抵债。美女可以折价银两,不美的又折价成什么?小公主芳菲也被殃及,一同抓走。
  • 废物重生:腹黑叶家七小姐

    废物重生:腹黑叶家七小姐

    太阳的第十三子——百瑟,亲手将他女儿的魂魄送到麟国,不愧是神的女儿,穿越速度之变态,修炼速度之变态,长相更是令一群美女暴走:“你长成这样是想整死我们吗!!!”而她却委婉一笑,他只属于她,不服你们咬我啊。。。
  • 羁绊几千年

    羁绊几千年

    事故发生了,我来到了另一个世界,我获得了一次新的生命是的,我就是人们常说的修仙者,给活了千年的我心的悸动.......她死了,我也浑浑噩噩的活了下去,遭人鄙视.......直到,我再次看到她的身影,无论她是什么人,我都要再次将她抓在手中(攥紧拳头)我是......最接近仙的人
  • 凤鸣九霄:废材七小姐

    凤鸣九霄:废材七小姐

    她,本是二十一世纪的神偷,一根铁丝窃遍天下,大门铁锁防盗网她视若无物,人人呼她神偷大人。一朝穿越却沦为戚家最无用的七小姐,傻子兼废物,从天堂到地狱,人人唾弃,人人厌恶。未婚夫对她弃之若敝,族人对她横眉冷对。无灵根?傻子?她戚无恙会让所有人知道,有一种人生来就是让人望其项背的!势力背景?实力财力?不好意思她都有,还有一只五岁萌正太追着她跑。“小屁孩……你……你想干嘛?”某女双手护胸,一脸悲愤地看着眼前那个已褪去衣衫的萌正太。“死丫头,再敢叫我小屁孩我就把你就地正法!”
  • 腹黑王爷的百变王妃

    腹黑王爷的百变王妃

    第一律师凤凌,一朝穿越,成了相府八小姐,相传她生来丧母,相貌平淡,毫无武术天赋,谁知道她医术绝顶、武功几乎登峰造极!救个人救出个大麻烦!为毛这个韩炫萧缠上她了,都十年了他怎么还记得!一个蝴蝶胎记,成为红线,缠绵一生,永世不离!--情节虚构,请勿模仿