登陆注册
20075600000003

第3章

I fear she is now become incorrigible! Zounds, what a lucky fellow Iam to be still a bachelor! They may talk of the devotion of the sex--but the most faithful attachment in life is that of a woman in love--with herself. [Exit.

The exterior of a small Village Inn--sign, the Golden Lion--A few leagues from Lyons, which is seen at a distance.

Beau. [behind the scenes.] Yes, you may bait the horses; we shall rest here an hour.

Enter BEAUSEANT and GLAVIS.

Gla. Really, my dear Beauseant, consider that I have promised to spend a day or two with you at your chateau, that I am quite at your mercy for my entertainment,--and yet you are as silent and as gloomy as a mute at a funeral, or an Englishman at a party of pleasure.

Beau. Bear with me!--the fact is that I am miserable.

Gla. You--the richest and gayest bachelor in Lyons?

Beau. It is because I am a bachelor that I am miserable.--Thou knowest Pauline--the only daughter of the rich merchant, Mons. Deschappelles?

Gla. Know her?--who does not?--as pretty as Venus, and as proud as Juno.

Beau. Her taste is worse than her pride.--[Drawing himself up.] Know, Glavis, she has actually refused me!

Gla. [aside]. So she has me!--very consoling! In all cases of heart-ache, the application of another man's disappointment draws out the pain and allays the irritation.--[Aloud.] Refused you! and wherefore?

Beau. I know not, unless it be because the Revolution swept away my father's title of Marquis,--and she will not marry a commoner.

Now, as we have no noblemen left in France,--as we are all citizens and equals, she can only hope that, in spite of the war, some English Milord or German Count will risk his life, by coming to Lyons, that this fille du Roturier may condescend to accept him.

Refused me, and with scorn!--By Heaven, I'll not submit to it tamely:--I'm in a perfect fever of mortification and rage.--Refuse me, indeed!

Gla. Be comforted, my dear fellow,--I will tell you a secret.

For the same reason she refused ME!

Beau. You!--that's a very different matter! But give me your hand, Glavis,--we'll think of some plan to humble her. Mille diables!

I should like to see her married to a strolling player!

Enter Landlord and his Daughter from the Inn.

Land. Your servant, citizen Beauseant,--servant, Sir. Perhaps you will take dinner before you proceed to your chateau; our larder is most plentifully supplied.

Beau. I have no appetite.

Gla. Nor I. Still it is bad travelling on an empty stomach.

What have you got? [Takes and looks over the bill of fare.]

[Shout without.] "Long live the Prince!--Long live the Prince!"Beau. The Prince!--what Prince is that? I thought we had no princes left in France.

Land. Ha, ha! the lads always call him Prince. He has just won the prize in the shooting-match, and they are taking him home in triumph.

Beau. Him! and who's Mr. Him?

Land. Who should he be but the pride of the village, Claude Melnotte?--Of course you have heard of Claude Melnotte?

Gla. [giving back the bill of fare.] Never had that honor.

Soup--ragout of hare--roast chicken, and, in short, all you have!

Beau. The son of old Alelnotte, the gardener?

Land. Exactly so--a wonderful young man.

Beau. How, wonderful?--Are his cabbages better than other people's Land. Nay, he don't garden any more; his father left him well off.

He's only a genus.

Gla. A what?

Land. A genus!--a man who can do everything in life except anything that's useful--that's a genus.

Beau. You raise my curiosity;--proceed.

Land. Well, then, about four years ago, old Melnotte died, and left his son well to do in the world. We then all observed that a great change came over young Claude: he took to reading and Latin, and hired a professor from Lyons, who had so much in his head that he was forced to wear a great full-bottom wig to cover it.

Then he took a fencing-master, and a dancing-master, and a music-master;and then he learned to paint; and at last it was said that young Claude was to go to Paris, and set up for a painter.

The lads laughed at him at first; but he is a stout fellow, is Claude, and as brave as a lion, and soon taught them to laugh the wrong side of their mouths; and now all the boys swear by him, and all the girls pray for him.

Beau. A promising youth, certainly! And why do they call him Prince?

Land. Partly because he is at the head of them all, and partly because he has such a proud way with him, and wears such fine clothes--and, in short, looks like a prince.

Beau. And what could have turned the foolish fellow's brain?

The Revolution, I suppose?

Land. Yes--the revolution that turns us all topsy-turvy--the revolution of Love.

Beau. Romantic young Corydon! And with whom is he in love?

Land. Why--but it is a secret, gentlemen.

Beau. Oh! certainly.

Land. Why, then, I hear from his mother, good soul! that it is no less a person than the Beauty of Lyons, Pauline Deschappelles.

Beau. and Glavis. Ha, ha!--Capital!

Land. You may laugh, but it is as true as I stand here.

Beau. And what does the Beauty of Lyons say to his suit?

Land. Lord, sir, she never even condescended to look at him, though when he was a boy he worked in her father's garden.

Beau. Are you sure of that?

Land. His mother says that Mademoiselle does not know him by sight.

Beau. [taking Glavis aside]. I have hit it,--I have it;here is our revenge! Here is a prince for our haughty damsel.

Do you take me?

Gla. Deuce take me if I do!

Beau. Blockhead!--it's as clear as a map. What if we could make this elegant clown pass himself off as a foreign prince?--lend him money, clothes, equipage for the purpose?--make him propose to Pauline?--marry Pauline? Would it not be delicious?

Gla. Ha, ha!--Excellent! But how shall we support the necessary expenses of his highness?

Beau. Pshaw! Revenge is worth a much larger sacrifice than a few hundred louis;- -as for details, my valet is the trustiest fellow, in the world, and shall have the appointment of his highness's establishment.

Let's go to him at once, and see if he be really this Admirable Crichton.

Gla. With all my heart;--but the dinner?

同类推荐
  • 洞玄灵宝五岳古本真形图

    洞玄灵宝五岳古本真形图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正源略集

    正源略集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜕岩词

    蜕岩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹间十日话

    竹间十日话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对山医话

    对山医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 峰子的传奇人生

    峰子的传奇人生

    从小习武、体力惊人。父母遭内部有心之人暗算车祸去世,与奶奶和妹妹相依为命,后来奶奶也因病去世,上学之后峰子在好兄弟泽的感染下树立了篮球运动员的伟大理想。到底他有什么不为人知的背景呢?且看峰子如何完美复仇,并且与两个女生有一段不寻常的相遇。一切都是命中注定罢了,造就辉煌,塑造传奇人生
  • 邪王魅后:妖娆召唤师

    邪王魅后:妖娆召唤师

    她是21世纪魔法杀手女王,一朝穿越成神武大陆的全能废材二小姐。银眸现,火凤起,惊世之乱,平也她,乱也她。她——驭神兽,唤灵皇,炼金丹,成战神,做圣魔;银眸初睁,俾睨天下,谁与争锋。她体内绽放红莲,他眉间燃烧火莲,她银眸,他银发,他们有着怎样的千年诺言,有着怎样的千年爱恋。他千年被囚忘川,她今世天赋被封,他为见她,不惜逃离,他说,毁天灭地,都要与你同在,她说,黄泉碧落,都要与你共存。
  • Marquise de Brinvilliers

    Marquise de Brinvilliers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖狐独宠:神尊渡我

    妖狐独宠:神尊渡我

    什么?穿越到狐妖的身上,我怎么这么倒霉!什么?我的任务是扑倒神尊,不然魂飞魄散!为什么这个穿越这么艰难?不过还好,神尊大人实在是颜值爆表,呆萌可爱,先扑倒再说。不过妖神不两立,五雷聚顶之劫如何能逃?!神尊大人:“绯顔,说好的渡你,无论天界魔界我绝不放手。”
  • 总裁追婚:间谍小妻别想逃

    总裁追婚:间谍小妻别想逃

    一场突如其来的“俘虏”,华侨公司旗下的华侨假日大酒店的小职员陆秀琪竟鬼使神差地成为了华侨公司霸道总裁宫铉俊手下的“花魁间谍”,为了商业利益,宫铉俊把陆秀琪安插到拉斯维加斯金牌赌神诺哈拉的身边充当商业间谍,两个男人,一个女人,一段故事,一场关于爱与恨的情感的纠葛自此而始。
  • The Monk

    The Monk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东皇传说

    东皇传说

    谁知混沌从何来?谁想盘古怎开天?鸿均老祖成天道,东皇钟音把道传。而本书主人公是21世纪的一个普通农村少年,时值他高考完后。无意中踏入修真的道路,得到东皇钟,又得东皇太一的残魂记忆。从此走上了一条玄之又玄的道家之路,他因何能得鸿均青睐?他身份到底是谁?
  • 恋恋红尘之往事情醉

    恋恋红尘之往事情醉

    我把我的左手,轻轻的放到你的右手里,瞬间,我们十指相握,有一种执子之手,地老天荒的感觉;我用左手递给你一杯冲好的咖啡,你用右手小心的接过,并且轻声说了句“谢谢”;我用我的左手为你缝上了一颗掉下的纽扣,你用你的右手轻轻的抚摸了那颗缝上的纽扣,并满眼柔情的看着我。我知道,我的左手是对你的爱,你的右手是对我的情,我们在一起,就是爱情。
  • 传承之巅峰至尊

    传承之巅峰至尊

    陆浩然,本是地球一个普通宅男,偶然被一位神界大能选中传承功法,送到修真界苍穹大陆,从此,一段轰轰烈烈的旅程开始了。“我不喜欢凌驾于人,更不喜欢被人踩在脚下,”陆浩然指着上空的星斗,不知在与谁对话。“若你以为我只能走到这里,那就大错特错,在这条通天大路上,谁也无法阻止我前进,哪怕是我自己也不行。”
  • 肮脏的爱情

    肮脏的爱情

    这个秋天,我遇到了一个男人,一种新的生活方式。过去,我曾经很多次将迷恋误以为是真爱,现在我又在将真爱误以为是迷恋。