登陆注册
20095400000023

第23章 MASSIMILLA DONI(22)

"No grander subject was ever wrought out by a composer. The famous /finale/ of /Don Giovanni/, after all, only shows us a libertine at odds with his victims, who invoke the vengeance of Heaven; while here earth and its dominions try to defeat God. Two nations are here face to face. And Rossini, having every means at his command, has made wonderful use of them. He has succeeded in expressing the turmoil of a tremendous storm as a background to the most terrible imprecations, without making it ridiculous. He has achieved it by the use of chords repeated in triple time--a monotonous rhythm of gloomy musical emphasis--and so persistent as to be quite overpowering. The horror of the Egyptians at the torrent of fire, the cries of vengeance from the Hebrews, needed a delicate balance of masses; so note how he has made the development of the orchestral parts follow that of the chorus. The /allegro assai/ in C minor is terrible in the midst of that deluge of fire.

"Confess now," said Massimilla, at the moment when Moses, lifting his rod, brings down the rain of fire, and when the composer puts forth all his powers in the orchestra and on the stage, "that no music ever more perfectly expressed the idea of distress and confusion."

"They have spread to the pit," remarked the Frenchman.

"What is it now? The pit is certainly in great excitement," said the Duchess.

In the /finale/, Genovese, his eyes fixed on la Tinti, had launched into such preposterous flourishes, that the pit, indignant at this interference with their enjoyment, were at a height of uproar. Nothing could be more exasperating to Italian ears than this contrast of good and bad singing. The manager went so far as to appear on the stage, to say that in reply to his remarks to his leading singer, Signor Genovese had replied that he knew not how or by what offence he had lost the countenance of the public, at the very moment when he was endeavoring to achieve perfection in his art.

"Let him be as bad as he was yesterday--that was good enough for us!" roared Capraja, in a rage.

This suggestion put the house into a good humor again.

Contrary to Italian custom, the ballet was not much attended to. In every box the only subject of conversation was Genovese's strange behavior, and the luckless manager's speech. Those who were admitted behind the scenes went off at once to inquire into the mystery of this performance, and it was presently rumored that la Tinti had treated her colleague Genovese to a dreadful scene, in which she had accused the tenor of being jealous of her success, of having hindered it by his ridiculous behavior, and even of trying to spoil her performance by acting passionate devotion. The lady was shedding bitter tears over this catastrophe. She had been hoping, she said, to charm her lover, who was somewhere in the house, though she had failed to discover him.

Without knowing the peaceful course of daily life in Venice at the present day, so devoid of incident that a slight altercation between two lovers, or the transient huskiness of a singer's voice becomes a subject of discussion, regarded of as much importance as politics in England, it is impossible to conceive of the excitement in the theatre and at the Cafe Florian. La Tinti was in love; la Tinti had been hindered in her performance; Genovese was mad or purposely malignant, inspired by the artist's jealousy so familiar to Italians! What a mine of matter for eager discussion!

The whole pit was talking as men talk at the Bourse, and the result was such a clamor as could not fail to amaze a Frenchman accustomed to the quiet of the Paris theatres. The boxes were in a ferment like the stir of swarming bees.

One man alone remained passive in the turmoil. Emilio Memmi, with his back to the stage and his eyes fixed on Massimilla with a melancholy expression, seemed to live in her gaze; he had not once looked round at the prima donna.

"I need not ask you, /caro carino/, what was the result of my negotiation," said Vendramin to Emilio. "Your pure and pious Massimilla has been supremely kind--in short, she has been la Tinti?"

The Prince's reply was a shake of his head, full of the deepest melancholy.

"Your love has not descended from the ethereal spaces where you soar," said Vendramin, excited by opium. "It is not yet materialized. This morning, as every day for six months--you felt flowers opening their scented cups under the dome of your skull that had expanded to vast proportions. All your blood moved to your swelling heart that rose to choke your throat. There, in there,"--and he laid his hand on Emilio's breast,--"you felt rapturous emotions. Massimilla's voice fell on your soul in waves of light; her touch released a thousand imprisoned joys which emerged from the convolutions of your brain to gather about you in clouds, to waft your etherealized body through the blue air to a purple glow far above the snowy heights, to where the pure love of angels dwells. The smile, the kisses of her lips wrapped you in a poisoned robe which burnt up the last vestiges of your earthly nature.

Her eyes were twin stars that turned you into shadowless light. You knelt together on the palm-branches of heaven, waiting for the gates of Paradise to be opened; but they turned heavily on their hinges, and in your impatience you struck at them, but could not reach them. Your hand touched nothing but clouds more nimble than your desires. Your radiant companion, crowned with white roses like a bride of Heaven, wept at your anguish. Perhaps she was murmuring melodious litanies to the Virgin, while the demoniacal cravings of the flesh were haunting you with their shameless clamor, and you disdained the divine fruits of that ecstasy in which I live, though shortening my life."

同类推荐
  • The Shakespearian Sonnets

    The Shakespearian Sonnets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神异典释教部纪事

    神异典释教部纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 须知单

    须知单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还源篇阐微

    还源篇阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上说酆都拔苦愈乐妙经

    太上说酆都拔苦愈乐妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Boss学长,民政局见

    Boss学长,民政局见

    【宝贝们好,别了三日,凉凉又和大家见面了〈安韵凉〉话不多说,正文如下】“卧槽,我道底在干嘛?我要疯了,啊啊啊啊,出门没看黄历们,格劳资滴,我的Boss居然是他?”某女抓狂了。某男笑的一脸邪魅。“妈蛋,曰了狗了,这个世界没有爱了,苍天呐,为什么我的邻居还是他?”某女暴走了。某男笑的一脸谈然。“我已经无言以对了,为什么,为什么,为什么我相亲对象还是他?”某女绝望了。某男笑的一脸纯良。之后在生活上发生了什么呢?请看凉凉的正文。【客官们,文里请~】
  • 毁灭战士

    毁灭战士

    无数年前,各大位面出现一个强大种族,他们自称‘铁血战士’他们凭借强大的力量征服四方,但最终毁灭在家族的内乱之中。无数年后,神威大陆的一个蛮族,突兀的出现一个‘铁血战士’——铁铩。他在一次意外中,得到某个强者的心脏,毁灭之心。从而走向毁灭之道....无敌的铁血战士,无敌的毁灭之道...铁血战士,杀戮复兴中...
  • 悲风世界

    悲风世界

    想看都市文,请点击这里;想看修仙文,请点击这里;想看无限文,也请点击这里。这里有你想看的一切!
  • 不变的意志

    不变的意志

    此小说是为了纪念我党诞辰89周年所写,深刻阐明我们现在党员在那个年代也会向我们先烈一样的誓死保护我党的声誉。
  • 不朽圣帝之转世重修.

    不朽圣帝之转世重修.

    万年前魔族大举进攻神界,因魔族突然来袭神界诸神仓促应战导致神界大能死伤殆尽,神族大败.魔族攻势越发猛烈这时神界出现一位无敌大能不朽圣帝.不朽圣帝一面世就力斩了魔界魔君十二天罡,魔族因十二天罡的损落暂缓了攻势.因此神魔大战拉开了神魔对抗的局面。这种局面持续了九千九百八十年。二十年前魔族调集了魔君四大护法十二天罡【注;后来补充的】一百零八将伏击不朽圣帝,不朽圣帝虽然厉害但奈何双拳难敌四手在斩杀了三大护法九大天罡九十八将后身受重伤,最后被逼无奈自爆本体把魔界和神界分割开来,冰封三千万里魔族一千年不能进入神界不然压缩阶级。故此神界可保千年无忧,不朽圣帝转世重修.新人新书求收藏求推介
  • 铭君传:鹧鸪白云游

    铭君传:鹧鸪白云游

    她,是21世纪的特工。他,是一代帝王。--------------------------------------------------------------一场意外,让她身处异乡他国······她冰冷的心在今生今世一点一点的被他融化,既然爱不起,为什么要给希望呢?--------------------------------------------------------------”哈哈哈,终究是我信错了人,信错了人啊!“一头白发,一袭红衣,跃下山崖。”铭君,你为什么不相信我呢?“酒壶滚落,男儿有泪不轻弹,只是未到伤心处······原来你从没爱过我,芜斐,你不要后悔!
  • 邪涩萌妻:踹了老公带球跑

    邪涩萌妻:踹了老公带球跑

    晚上八点整,陶夭动作利落地从停靠在马路上的一辆普通的私家车上跳了下来,准时出现在了苏世刚每天下班的必经之路上。根据哥哥陶然的调查,苏世刚每天这个时候都会准时出现在这里,在路边的同一家小店里买上一包烟,然后直奔夜场。苏世刚,是燕城,有权有势的高官。而陶夭今天的任务,就是要他的命!
  • 三国杂事

    三国杂事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤逆天下:吾与你缘定三生

    凤逆天下:吾与你缘定三生

    她,是M国黑白两道都不敢轻易得罪的人物,她,亦正亦邪,人称“魅颜鬼医”!在黑白两道一提起她的名号不管方才有多热闹都会一瞬间鸦雀无声。。因一次意外任务殒命于此,重生为墨家小姐,神器伴生,萌宠欢闹,看她怎样玩转异世,掀起一番风雨。小手一招,大把美男齐上阵~~此故事纯属虚构,若有雷同,纯属巧合。
  • 接吻长安街

    接吻长安街

    《接吻长安街》是夏天敏老师近年来的优秀短篇合集,收录了《月色晦明》《下山去充电》《漫过花园洋房里的浓烟》《拯救文化站》《接吻长安街》《冰冷的链条》《讨债》《在那无聊的日子里》等精彩短篇。--情节虚构,请勿模仿