登陆注册
20096100000084

第84章 XXVI ACROSS THE FRONTIER(2)

It was not through the blood-drenched part of the unhappy land their way led them, but they saw hunger and dread in the villages they passed. Crops which should have fed the people had been taken from them for the use of the army; flocks and herds had been driven away, and faces were gaunt and gray. Those who had as yet only lost crops and herds knew that homes and lives might be torn from them at any moment. Only old men and women and children were left to wait for any fate which the chances of war might deal out to them.

When they were given food from some poor store, Marco would offer a little money in return. He dare not excite suspicion by offering much. He was obliged to let it be imagined that in his flight from his ruined home he had been able to snatch at and secrete some poor hoard which might save him from starvation.

Often the women would not take what he offered. Their journey was a hard and hungry one. They must make it all on foot and there was little food to be found. But each of them knew how to live on scant fare. They traveled mostly by night and slept among the ferns and undergrowth through the day. They drank from running brooks and bathed in them. Moss and ferns made soft and sweet-smelling beds, and trees roofed them. Sometimes they lay long and talked while they rested. And at length a day came when they knew they were nearing their journey's end.

“It is nearly over now,'' Marco said, after they had thrown themselves down in the forest in the early hours of one dewy morning. “He said `After Samavia, go back to London as quickly as you can --AS QUICKLY AS YOU CAN.' He said it twice. As if--something were going to happen.''

“Perhaps it will happen more suddenly than we think--the thing he meant,'' answered The Rat.

Suddenly he sat up on his elbow and leaned towards Marco.

“We are in Samavia!'' he said “We two are in Samavia! And we are near the end!''

Marco rose on his elbow also. He was very thin as a result of hard travel and scant feeding. His thinness made his eyes look immense and black as pits. But they burned and were beautiful with their own fire.

“Yes,'' he said, breathing quickly. “And though we do not know what the end will be, we have obeyed orders. The Prince was next to the last one. There is only one more. The old priest.''

“I have wanted to see him more than I have wanted to see any of the others,'' The Rat said.

“So have I,'' Marco answered. “His church is built on the side of this mountain. I wonder what he will say to us.''

Both had the same reason for wanting to see him. In his youth he had served in the monastery over the frontier--the one which, till it was destroyed in a revolt, had treasured the five-hundred-year-old story of the beautiful royal lad brought to be hidden among the brotherhood by the ancient shepherd. In the monastery the memory of the Lost Prince was as the memory of a saint. It had been told that one of the early brothers, who was a decorator and a painter, had made a picture of him with a faint halo shining about his head. The young acolyte who had served there must have heard wonderful legends. But the monastery had been burned, and the young acolyte had in later years crossed the frontier and become the priest of a few mountaineers whose little church clung to the mountain side. He had worked hard and faithfully and was worshipped by his people. Only the secret Forgers of the Sword knew that his most ardent worshippers were those with whom he prayed and to whom he gave blessings in dark caverns under the earth, where arms piled themselves and men with dark strong faces sat together in the dim light and laid plans and wrought schemes.

This Marco and The Rat did not know as they talked of their desire to see him.

“He may not choose to tell us anything,'' said Marco. “When we have given him the Sign, he may turn away and say nothing as some of the others did. He may have nothing to say which we should hear. Silence may be the order for him, too.''

It would not be a long or dangerous climb to the little church on the rock. They could sleep or rest all day and begin it at twilight. So after they had talked of the old priest and had eaten their black bread, they settled themselves to sleep under cover of the thick tall ferns.

It was a long and deep sleep which nothing disturbed. So few human beings ever climbed the hill, except by the narrow rough path leading to the church, that the little wild creatures had not learned to be afraid of them. Once, during the afternoon, a hare hopping along under the ferns to make a visit stopped by Marco's head, and, after looking at him a few seconds with his lustrous eyes, began to nibble the ends of his hair. He only did it from curiosity and because he wondered if it might be a new kind of grass, but he did not like it and stopped nibbling almost at once, after which he looked at it again, moving the soft sensitive end of his nose rapidly for a second or so, and then hopped away to attend to his own affairs. A very large and handsome green stag-beetle crawled from one end of The Rat's crutches to the other, but, having done it, he went away also.

Two or three times a bird, searching for his dinner under the ferns, was surprised to find the two sleeping figures, but, as they lay so quietly, there seemed nothing to be frightened about.

A beautiful little field mouse running past discovered that there were crumbs lying about and ate all she could find on the moss.

After that she crept into Marco's pocket and found some excellent ones and had quite a feast. But she disturbed nobody and the boys slept on.

同类推荐
热门推荐
  • 祖庭事苑

    祖庭事苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 决胜职场要读的8本书

    决胜职场要读的8本书

    没有时间啃大部头的小说?没有心思琢磨精彩背后的原因?这些都不成问题。精选各书中最精彩的片段,带你回到剑拔弩张的现场,点拨决胜心法的口诀。成功的人可以更成功,失败的人可以看到成功的路,这就是决胜职场的关键,也是本书的灵魂。
  • 穿越女遇到重生男

    穿越女遇到重生男

    楚琏只不过看本小说而已,醒来就变成了小说里的毒妇原配。老公就是小说里的绝世男配!这么好的男人,楚琏果断接手。洞房花烛夜,忠犬老公竟然黑化!把楚琏一个人扔在新房。新婚三天,忠犬老公就抛妻从军!得!就算是一个人还是要过日子。收拾家宅,孝敬长辈,做做生意,顺便开拓商道,小日子过的不要太逍遥。忠犬老公突然战事不利,瞧瞧还不是要求到她这里,罢了,小女子勉强千里救夫。【情节虚构,请勿模仿】
  • 墙角落的蔷薇花

    墙角落的蔷薇花

    墙角落的蔷薇花题记每个人的心中,都深藏着某个人的影子!那是在年轮和流年的祭奠中,挥之不去!当灰黄色的记忆影像都已散尽,你还会记得她吗?我曾经在心中不止一次地问过自已这个问题?答案是肯定的!————作者题记二0一四年十一月二十日于郑州
  • 星际旅游指南

    星际旅游指南

    种群复杂的硅星,陨石中群中的行星,星际洋流中的礁石,相互交替的对等暗星,诡异的星云,史前的文明遗址,别样的文明,奇特的星际异兽。在宇宙中,只有你想不到的,没有不存在的。只要你感想敢做敢闯,那么你就能领会的宇宙的奇特与美妙。来吧,和我一起去领略宇宙的风采,让自己的脚步踏遍宇宙的角落。困难艰险只是我们精彩路途的铺路石!!!!
  • 玩偶骑士

    玩偶骑士

    她,本是一个天真烂漫的女生,突然传来的噩耗却使她父母双亡,一无所有,只能被冷情的叔叔送出去生活,本以为平凡无望的一生便会如此度过,却被突然闯入的少年打破,变得多姿多彩…
  • 星际之潮

    星际之潮

    星辰大海,属于男人的浪漫。在生命存活的有限时间里,以宇宙的深渊为目标的勇气和探求心,这正是智慧生命体最本质的欲望,不是吗?“陷阵之志,有死无生,一点寒芒先到,随后枪出如龙。即使敌众我寡,末将亦能万军丛中取敌将首级!”对机甲充满向往的男孩的和谐有爱之旅由此开始。
  • 紫姻缘

    紫姻缘

    长诗取名为《紫姻缘》,是因了有百合花的满庭芬芳,也有彼岸花一丛一丛的经年绽放。有些甜蜜,明媚,有些酸苦,黯……这些暖意,或寒意,均来自于单薄日子在黯的氤氲气质里落下的斑斓美好。
  • 30几岁女人的活法

    30几岁女人的活法

    30几岁的女人完全不必因韶华的推动而心生郁闷,年龄是生理的一个代表数字,人的青春更重要的是来自心理的调试。30几岁的女人,经历岁月的洗礼,抛却了小女孩的娇纵任性,举手投足间给人的感觉不仅仅是心动,更多的是一种味道,一种风情,一种气质,一种修养,和种妖娆!
  • 执手之情

    执手之情

    人生就像一天天的白天和黑夜组成,一年四季到头很多时候黑夜总比白天多。每一段爱情也是如此,都会从激情走向平淡,走向执手之情。如此,爱,便是一生。