登陆注册
20096200000122

第122章 CHAPTER 37(2)

`To ask you,' continued she, `to get me a rose for Mrs. Huntingdon.'

He departed. `Mrs. Huntingdon,' she exclaimed, turning to me and still holding me fast by the hand, `I'm quite shocked at you--you're just as angry, and distant, and cold as he is: and I'm determined you shall be as good friends as ever, before you go.

`Esther, how can you be so rude!' cried Mrs. Hargrave, who was seated gravely knitting in her easy chair. `Surely, you never will learn to conduct yourself like a lady!'

`Well mamma, you said, yourself--' But the young lady was silenced by the uplifted finger of her mamma, accompanied with a very stern shake of the head.

`Isn't she cross?' whispered she to me; but, before I could add my share of reproof, Mr. Hargrave reappeared at the window with a beautiful moss rose in his hand.

`Here, Esther, I've brought you the rose,' said he, extending it towards her.

`Give it her yourself, you blockhead!' cried she, recoiling with a spring from between us.

`Mrs. Huntingdon would rather receive it from you,' replied he in a very serious tone, but lowering his voice that his mother might not hear. His sister took the rose and gave it to me.

`My brother's compliments, Mrs. Huntingdon, and he hopes you and he will come to a better understanding by and by.--Will that do, Walter?' added the saucy girl, turning to him and putting her arm round his neck, as he stood leaning upon the sill of the window--'or should I have said that you are sorry you were so touchy? or that you hope she will pardon your offence?'

`You silly girl! you don't know what you are talking about,' replied he gravely.

`Indeed I don't; for I'm quite in the dark.'

`Now Esther,' interposed Mrs. Hargrave, who, if equally benighted on the subject of our estrangement, saw at least that her daughter was behaving very improperly, `I must insist upon your leaving the room!'

`Pray don't, Mrs. Hargrave, for I'm going to leave it myself,' said I, and immediately made my adieux.

About a week after, Mr. Hargrave brought his sister to see me.

He conducted himself, at first, with his usual cold, distant, half-stately, half-melancholy, altogether injured air; but Esther made no remark upon it this time; she had evidently been schooled into better manners. She talked to me, and laughed and romped with little Arthur, her loved and loving playmate. He, somewhat to my discomfort, enticed her from the room to have a run in the hall; and, thence, into the garden. I got up to stir the fire. Mr. Hargrave asked if I felt cold, and shut the doors very unseasonable piece of officiousness, for I had meditated following the noisy playfellows, if they did not speedily return. He then took the liberty of walking up to the fire himself, and asking me if I were aware that Mr. Huntingdon was now at the seat of Lord Lowborough, and likely to continue there some time.

`No; but it's no matter,' I answered carelessly; and if my cheek glowed like fire, it was rather at the question than the information it conveyed.

`You don't object to it?' he said.

`Not at all, if Lord Lowborough likes his company.'

`You have no love left for him, then?'

`Not the least.'

`I knew that--knew you were too high-minded and pure in your own nature to continue to regard one so utterly false and polluted, with any feelings but those of indignation and scornful abhorrence!'

`Is he not your friend?' said I, turning my eyes from the fire to his face, with perhaps a slight touch of those feelings he assigned to another.

`He was,' replied he, with the same calm gravity as before, `but do not wrong me by supposing that I could continue my friendship and esteem to a man who could so infamously--so impiously forsake and injure one so transcendently--well, I won't speak of it. But tell me, do you never think of revenge?'

`Revenge! No--what good would that do?--it would make him no better, and me no happier.'

`I don't know how to talk to you, Mrs. Huntingdon,' said he smiling;

`you are only half a woman--your nature must be half human, half angelic.

Such goodness overawes me; I don't know what to make of it.'

`Then sir, I fear you must be very much worse than you should be, if I, a mere ordinary mortal, am by your own confession, so vastly your superior;--and since there exists so little sympathy between us, I think we had better each look out for some more congenial companion.' And forthwith moving to the window, I began to look out for my little son and his gay young friend.

`No, I am the ordinary mortal, I maintain,' replied Mr. Hargrave.

I will not allow myself to be worse than my fellows; but you Madam--I equally maintain there is nobody like you. But are you happy?' he asked in a serious tone.

`As happy as some others, I suppose.'

`Are you as happy as you desire to be?'

`No one is so blest as that comes to, on this side eternity.'

`One thing I know,' returned he, with a deep, sad sigh; `you are immeasurably happier than I am.'

`I am very sorry for you, then,' I could not help replying.

`Are you indeed ?--No--for if you were, you would be glad to relieve me.'

`And so I should, if I could do so, without injuring myself or any other.'

`And can you suppose that I should wish you to injure yourself?--No; on the contrary, it is your own happiness I long for more than mine. You are miserable now, Mrs. Huntingdon,' continued he, looking me boldly in the face. `You do not complain, but I send feel--and know that you are miserable and must remain so, as long as you keep those walls of impenetrable ice about your still warm and palpitating heart;-- and I am miserable too.

Deign to smile on me, and I am happy: trust me, and you shall be happy also, for if you are a woman, I can make you sound I will do it in spite of yourself!' he muttered between his teeth, `and as for others, the question is between ourselves alone: you cannot injure your husband, you know; and no one else has any concern in the matter.'

`I have a son, Mr. Hargrave, and you have a mother,' said I, retiring from the window, whither he had followed me.

同类推荐
  • 七十二候考

    七十二候考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • STORIES

    STORIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送十五舅

    送十五舅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HOUSE OF PRIDE

    THE HOUSE OF PRIDE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科类萃

    幼科类萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 覆苍天

    覆苍天

    亘古永恒的荒古禁地,人烟绝迹的生命禁区。纵横无敌的远古大帝,惊天动地的极限传承。天外存在的恐怖入侵,贯穿古今的惊世阴谋。诸王并起的壮丽时代,举世皆敌的逆天之路。一个无限雄伟瑰丽的壮阔世界。凌九霄,踏乾坤,逆反苍穹!转百世,破轮回,宁覆苍天!
  • 地狱少女四蝶

    地狱少女四蝶

    我们相思相盼的地狱少女-阎魔爱又回来了,她这次的任务是,彻底的消除人们的怨恨,联系地狱少女前三季,开辟地狱少女第四季,四蝶!校园里经常有人失踪,于是有人调查地狱少女,竟敢有人亵渎地狱少女!本书谨敬于地狱少女-阎魔爱!
  • 魔兽战神3:战神苍龙

    魔兽战神3:战神苍龙

    少年战无命偶得前世的战神记忆,自魔兽森林杀出,手持天辰棍,座下玄冥虎,冲向那五彩缤纷的武者世界。他炼真丹,控魔兽,抓傀儡,败尽各界天骄,一步步走上武道巅峰。战无命将踏在自己的肩膀上,超越自我。无论为人、为灵、为兽、为仙、为神,他定要突破天道,掌我运程,控我命魂。战无命发誓,即使拼却魂飞魄散,也要消灭一切曾经陷害自己、背叛自己、出卖自己的人。他一路遇神杀神,遇魔杀魔,纵横三界六道,成就最强魔兽战神!
  • 功夫圣王

    功夫圣王

    国术的核心,内家拳到底有何神秘武林,只存在于影视作品当中,还是就在我们身边看平凡少年如何一步步走上武道巅峰,演绎一段功夫传奇,弘扬中华国粹,斗地痞,护校花,纵横黑市拳台,阻击境外势力,争霸世界级格斗王者,守国魂,终成民族脊梁
  • 破仙录

    破仙录

    重新转世为人的皇帝,没有了权力的束缚,只有一颗保护自己至亲的心……看少年如何从一个被人追杀到追杀别人的至尊;至尊者,乃是保护亲人为己任。
  • 等待莲花的开落

    等待莲花的开落

    每个人的心里都有着不能说的秘密,每个秘密都记载着不愿说的悲伤与憧憬。等待让时间如白驹,等待让你我苍老了容颜,等待着我们不愿说的那些秘密被彼此发现……
  • 青梅竹马:单恋时光

    青梅竹马:单恋时光

    她,肆意高傲,却因为内心的愧疚把自己封闭起来,等到她褪去表面的伪装,光芒万丈的她吸引了无数男神的眼球,他霸道地拦过她:“她是我的!”接着,噼里啪啦,一阵暴打。。。。。
  • 重生之我是六耳猕猴

    重生之我是六耳猕猴

    看了神机大大的佛本,不禁大为感慨!实乃佳作!再看西游看至孙悟空打杀六耳猕猴如来感叹世间少了一灵物。心中忽有灵感遂奋笔疾书创作了本作六耳语:混沌初开,洪荒以来,我妖族备受欺凌。想那佛陀,仙人,神人。有多少不是妖族之身,为何上天便为仙人,神人。入得佛门便是佛陀,菩萨。风水轮流转,皇帝轮流坐,今日到我家。我欲在那道佛之外再立一道为万妖取立于天地一席之地。
  • 花都战神

    花都战神

    一个如同神一样的超级兵王,厌倦了杀戮的生涯,甘愿隐藏在花都。且看陆浩,如何穿梭凡尘,游戏人间……
  • 孪生巨钻

    孪生巨钻

    王晋康是当代著名的科幻文学作家,其作品风格苍凉沉郁,冷峻峭拔,富有浓厚的哲理意蕴,善于追踪20世纪最新的科学发现尤其是生物学发现。语言典雅流畅,结构精致,构思奇巧,善于设置悬念,作品具有较强的可读性,是严肃文学和通俗文学很好的结合。他的作品常表现人类被更高级形式生命取代的主题。《王晋康经典科幻小说集粹:孪生巨钻》收录王晋康大部分经典短篇小说,是王晋康作品的精华集粹。