登陆注册
20096200000079

第79章 CHAPTER 25(3)

I had not courage to contradict them then, and how can I do it now? I cannot: they would think me mad, Besides, mamma is so delighted with the idea of the match; she thinks she has managed so well for me; and I cannot bear to disappoint her. I do object sometimes, and tell her what I feel, but you don't know how she talks. Mr Hattersley, you know, is the son of a rich banker, and as Esther and I have no fortunes and Walter very little, our dear mamma is very anxious to see us all well married, that is, united to rich partners--it is not my idea of being well married, but she means it all for the best. She says when I am safe off her hands it will be such a relief to her mind; and she assures me it will be a good thing for the family as well as for me. Even Walter is pleased at the prospect, and when I confessed my reluctance to him, he said it was all childish nonsense. Do you think it nonsense, Helen? I should not care if I could see any prospect of being able to love and admire him, but I can't.

There is nothing about him to hang one's ester and affection upon: he is do diametrically opposite to what I imagined-my husband should be. Do write to me, and say all you can to encourage me. Don't attempt to dissuade me, for my fate is fixed: preparations for the important event are already going on around me; and don't say a word against Mr Hattersley, for I want to think well of him; and though I have spoken against him my self, it is for the last time: hereafter, I shall never permit myself to utter a word in his dispraise, however he may seem to deserve it; and whoever ventures to speak slightingly of the man I have promised to love, to honour, and obey must expect my serious displeasure. After all, I think he is quite as good as Mr Huntingdon, if not better: and yet, you love him, and seem to be happy and contented; and perhaps I may manage as well. You must tell me, if you can, that Mr Hattersley is better than he seems--that he is upright, honourable, and open-hearted--in fact, a perfect diamond in the rough. He may be all this, but I don't know him--I know only the exterior and what I trust is the worst part of him.'

She concludes with `Goodbye, dear Helen, I am waiting anxiously for your advice-but mind you let it be all on the right side.'

Alas! poor Milicent, what encouragement can I give you?--or what advice--except that it is better to make a bold stand now, though at the expense of disappointing and angering both mother and brother, and lover, than to devote your whole life, hereafter, to misery and vain regret?

Saturday, 13th. The week is over, and he is not come. All the sweet summer is passing away without one breath of pleasure to me or benefit to him. And I had all along been looking forward to this season with the fond, delusive hope that we should enjoy it so sweetly together; and that, with God's help and my exertions, it would be the means of elevating his mind, and refining his taste to a due appreciation of the salutary and pure delights of nature. and peace, and holy love. But now,-- at evening, when I see the round, red sun sink quietly down behind those woody hills, leaving them sleeping in a warm, red, golden haze, I only think another lovely day is lost to him and me;--and at morning, when rouse' by the flutter and chirp of the sparrows, and the gleeful twitter of the swallows--all intent upon feeding their young, and full of life and joy in their own little frames--I open the window to inhale the balmy, soul-reviving air and look out upon the lovely landscape, laughing in dew and sunshine--I too often shame that glorious scene with tears of thankless misery, because he cannot feel its freshening influence;--and when I wander in the ancient woods, and meet the little wild flowers smiling in my path, or sit in the shadow of our noble ash-trees by the waterside with their branches gently swaying in the light summer breeze that murmurs through their feathery foliage--my ears full of that low music mingled with the dreamy hum of insects, my eyes abstractedly gazing on the glassy surface of the little lake before me, with the trees that crowd about its bank, some gracefully bending to kiss its waters, some rearing their stately heads high above, but stretching their wide arms over its margin, all faithfully mirrored far, far down in its glassy depth--though sometimes the images are partially broken by the sport of aquatic insects, and sometimes, for a moment, the whole is shivered into trembling fragments by a transient breeze that swept the surface too roughly,--still I have no pleasure; for the greater the happiness that nature sets before me, the more I lament that he is not here to taste it: the greater the bliss we might enjoy together, the more I feel our present `wretchedness apart (yes, ours; he must be wretched, though he may not know it); and the more my senses are pleased, the more my heart is oppressed; for he keeps it with him confined amid the dust and smoke of London,--perhaps shut up within the walls of his own abominable club.

But most of all, at night, when I enter my lonely chamber. and look out upon the summer moon, `sweet regent of the sky,' floating above me in the `black blue vault of heaven,' shedding a flood of silver radiance over park, and wood, and water, so pure, so peaceful, so divine,--and think, `Where is he now?--what is he doing at this moment?--wholly unconscious of this heavenly scene,--perhaps revelling with his boon companions, perhaps--'

God help me, it is too--too much!

23rd. Thank Heaven, he is come at last! But how altered!--flushed and feverish, listless and languid, his beauty strangely diminished, his vigour and vivacity quite departed. I have not upbraided him by word or look; I have not even asked him what he has been doing. I have not the heart to do it, for I think he is ashamed of himself--he must be so indeed,--and such enquiries could not fail to be painful to both. My forbearance pleases him--touches him even, I am inclined to think. He says he is glad to be home again, and God knows how glad I am to get him back, even as he is.

同类推荐
  • The Hidden Masterpiece

    The Hidden Masterpiece

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元好问集

    元好问集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古瓶山牧道者究心录

    古瓶山牧道者究心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丁晋公谈录

    丁晋公谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Mr. Bonaparte of Corsica

    Mr. Bonaparte of Corsica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太叔公传

    太叔公传

    纷纷扰扰人世间,碌碌无为才是天!我,太叔公,无才无德,但无忧无虑;无妻无室,故无牵无挂。本着浑浑噩噩过一生,潇潇洒洒走人间的无上宗旨。最重要的未必是金钱,最霸道的未必是武功,最美丽的未必是爱情。我,是太叔公!!
  • 幸福的完美

    幸福的完美

    那个年代简单透明,似乎阳光里活动的尘埃都那么令人着迷,正在经历的并不觉得美好,只有过去的,成为了一种记忆,于是一切都美好鲜活起来。
  • 丹房须知

    丹房须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蛇蝎美人:巫蛊王妃

    蛇蝎美人:巫蛊王妃

    握天下生灵,掌傲娇王爷深情。————————————————十六年前先皇后遗旨,岳家长女及笄后便赐婚皇室第一才俊。就因为比亲爹的爱女大了两天,她就成了亲爹的眼中钉肉中刺。在亲爹的安排下,她先是世人从没听说过的“岳家小姐”,后是世人眼中脾气怪异凶残暴戾的女子。为了给爱女相个亲,亲爹也是拼。锁了她,还在世人面前装傻为爱女卖瓜。哦,行!既无父慈,何来子孝?那我就勉为其难的帮你,卖了瓜,抢了他,再蛊惑大家,换个天下!
  • 婚婚欲宠

    婚婚欲宠

    十年前,母亲突然离世,小妈带着比她小两个月的妹妹突然闯进她家,从此她的幸福人生成了个笑话。十年后,遇到他,她以为能逃离这暗无天*的过去。他的未婚妻出现,她才知道,他给她的一切,不过是锋利如刀的谎言!一纸结婚证,成了嘲笑她天真的证据。她要逃离,他却处处出现在她的生活中。“瑄瑄,你以为没了结婚证,你就能离开我吗?
  • 玄斩

    玄斩

    这是一个强者林立的大陆,这是一个风云变幻的时代。弱肉强食,万古不变的生存法则。一人一剑,漫漫征途。血腥杀伐,累累尸骨。兄弟即在,天下由我。今朝踏破苍穹,风云尽情挥洒。明日剑斩乾坤,天地唯我独尊!
  • 重生之纨绔一世

    重生之纨绔一世

    混了三十来年的周幸运一朝醉酒,闯入了平行世界的第一晚就莫名其妙地获得了美女大明星的......娶还是不娶,袭还是被逆袭,这是一个很严肃的问题。这是一个可以三宫六院七十二妃的时代,这是一个可以娇妻如云、美妾如雨的时代,这是一个穷则独过其身、富则妻妾成群的时代......于是,周幸运用力地向这个世界敞开了怀抱。
  • 穿越农家女

    穿越农家女

    苏紫穿越了。家里家徒四壁,穷得除了人,别的什么也没有。紫苏长大了。穷得叮当响的家,有田有地有房子,眼看着要奔小康。紫苏嫁人了。秀才相公没钱没势,但却有七大姑,八大姨,个个都是极品中的上品。于是,她便将斗婆婆,斗小姑,斗七姑六舅作为赚钱之外的乐趣!--情节虚构,请勿模仿
  • 校花的全能未婚夫

    校花的全能未婚夫

    天才少年,全能王者,为完成婚约,一脚踏入红尘都市,流连于花丛之中,与各种敌人交手,终于完成师门任务。嘿嘿,师门任务终于完成啦!什么?少年图样图森破呀!这才只是开始……
  • 妖荒

    妖荒

    小伙子看你骨骼精奇,是个练武奇才,我这有一本《荒界之力》,只有998元,就能带你走上人生巅峰,迎娶白富美。