登陆注册
20097800000043

第43章 CHAPTER VI.(2)

Henceforward she amused herself with improving the gardens, without allowing any addition to the building, or any change in the furniture, which was very shabby, and remained, in 1789, in the same state as during the reign of Louis XV. Everything there, without exception, was preserved; and the Queen slept in a faded bed, which had been used by the Comtesse du Barry. The charge of extravagance, generally made against the Queen, is the most unaccountable of all the popular errors respecting her character. She had exactly the contrary failing; and I could prove that she often carried her economy to a degree of parsimony actually blamable, especially in a sovereign. She took a great liking for Trianon, and used to go there alone, followed by a valet; but she found attendants ready to receive her,--a concierge and his wife, who served her as femme de chambre, women of the wardrobe, footmen, etc.

When she first took possession of Petit Trianon, it was reported that she changed the name of the seat which the King had given her, and called it Little Vienna, or Little Schoenbrunn. A person who belonged to the Court, and was silly enough to give this report credit, wishing to visit Petit Trianon with a party, wrote to M. Campan, requesting the Queen's permission to do so. In his note he called Trianon Little Vienna.

Similar requests were usually laid before the Queen just as they were made: she chose to give the permissions to see her gardens herself, liking to grant these little favours. When she came to the words I have quoted she was very, much offended, and exclaimed, angrily, that there were too many, fools ready, to aid the malicious; that she had been told of the report circulated, which pretended that she had thought of nothing but her own country, and that she kept an Austrian heart, while the interests of France alone ought to engage her. She refused the request so awkwardly made, and desired M. Campan to reply, that Trianon was not to be seen for some time, and that the Queen was astonished that any man in good society should believe she would do so ill-judged a thing as to change the French names of her palaces to foreign ones.

Before the Emperor Joseph II's first visit to France the Queen received a visit from the Archduke Maximilian in 1775. A stupid act of the ambassador, seconded on the part of the Queen by the Abbe de Vermond, gave rise at that period to a discussion which offended the Princes of the blood and the chief nobility of the kingdom. Travelling incognito, the young Prince claimed that the first visit was not due from him to the Princes of the blood; and the Queen supported his pretension.

From the time of the Regency, and on account of the residence of the family of Orleans in the bosom of the capital, Paris had preserved a remarkable degree of attachment and respect for that branch of the royal house; and although the crown was becoming more and more remote from the Princes of the House of Orleans, they had the advantage (a great one with the Parisians) of being the descendants of Henri IV. An affront to that popular family was a serious ground of dislike to the Queen. It was at this period that the circles of the city, and even of the Court, expressed themselves bitterly about her levity, and her partiality for the House of Austria. The Prince for whom the Queen had embarked in an important family quarrel--and a quarrel involving national prerogatives-- was, besides, little calculated to inspire interest. Still young, uninformed, and deficient in natural talent, he was always making blunders.

He went to the Jardin du Roi; M. de Buffon, who received him there, offered him a copy of his works; the Prince declined accepting the book, saying to M. de Buffon, in the most polite manner possible, "I should be very sorry to deprive you of it."

[Joseph II, on his visit to France, also went to see M. de Buffon, and said to that celebrated man, "I am come to fetch the copy of your works which my brother forgot."--NOTE BY THE EDITOR.]

It may be supposed that the Parisians were much entertained with this answer.

The Queen was exceedingly mortified at the mistakes made by her brother; but what hurt her most was being accused of preserving an Austrian heart.

Marie Antoinette had more than once to endure that imputation during the long course of her misfortunes. Habit did not stop the tears such injustice caused; but the first time she was suspected of not loving France, she gave way to her indignation. All that she could say on the subject was useless; by seconding the pretensions of the Archduke she had put arms into her enemies' hands; they were labouring to deprive her of the love of the people, and endeavoured, by all possible means, to spread a belief that the Queen sighed for Germany, and preferred that country to France.

Marie Antoinette had none but herself to rely on for preserving the fickle smiles of the Court and the public. The King, too indifferent to serve her as a guide, as yet had conceived no love for her, notwithstanding the intimacy that grew between them at Choisy. In his closet Louis XVI. was immersed in deep study. At the Council he was busied with the welfare of his people; hunting and mechanical occupations engrossed his leisure moments, and he never thought on the subject of an heir.

同类推荐
  • 菩提行经

    菩提行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高斋漫录

    高斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肉攫部

    肉攫部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 撫安東夷記

    撫安東夷記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Paul and Virginia

    Paul and Virginia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天峦,济世

    天峦,济世

    流星划过,万物皆沉。他,悄然降生;冥冥之中,又像是巧合,又像是必然,一个又一个的身影出现在他的生命中,默默地改变着他……而在他面前的,是一个又一个的挫折和责任,让他不再羸弱,不再冲动,也让他成就传奇……殊不知,这一切的一切,都是命运的牵引……而他的故事,也从这里正式开始!
  • 蓝莲若泪

    蓝莲若泪

    很久很久以前,我爱过一个人,他说他爱我,我信了·····我完成了我的承诺,你呢?
  • 医女:枕上蝶

    医女:枕上蝶

    “没错,我就是要让你哑上一辈子!”男人邪佞地冷笑。她不过是他带回侯府的清倌,心情好教教她医术。心情不好,她就是他的玩具,任他玩弄,让他开心是她的命。只是,她怎可因为他的气话,不顾危险地冒充四皇子,引诱敌军。结果,当他再见她时,竟是一具冰冷的尸体……--情节虚构,请勿模仿
  • 地狱归途

    地狱归途

    源大陆,一个被人已经遗忘的名字,这里曾经辉煌一时,但都已经成为过去,2000年过去,这里又将掀起一场腥风血雨,一个精灵族的落魄王子,也踏入了这场腥风血雨里,迎接他的是新生?还是毁灭?
  • 鬼瞳之千金神棍

    鬼瞳之千金神棍

    她是死后重生到别人身上的少女总裁——许晴深。一世重生,却注定了不会平凡,空间?鬼兽?天眼?许晴深嘴角轻勾:天助我也!他,是千年孤魂只为等一个人的无双公子阿往。千年寂寞,千年孤独,终于等到了要等的人,从此,上穷碧落下黄泉,生死不离。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 曾以深情许时光

    曾以深情许时光

    问题生少女VS暖系贵公子如果说在老师们眼中,那些有着不良嗜好的问题生是学校的毒瘤,那么沈音就是毒瘤中的战斗机。近日校内却四处流传着一则让师生怀疑世界的消息:沉迷网络的问题生沈音居然从良了!还扬言要从学渣逆袭成学霸!别人都说她是浪子归头,但只有沈音自己清楚所有改变都是因为一个人,一个似乎只需展颜一笑便能温暖整个世界的少年。而她只是希望能离他近点,近点,再近点……
  • 重生末世之全能尸王

    重生末世之全能尸王

    萌萌哒的尸王来袭,准备好了吗?异能,智能并存!腹黑与呆萌合并!萌哒哒的女猪脚来袭!(☆_☆)Y(^_^)Y(≧?≦)
  • 妖孽神王之绝色帝后打六界

    妖孽神王之绝色帝后打六界

    什么?上古神兽的一根毛就卖几百万个金币,那她不赚翻了!上古神兽雪凰、火羽朱雀、光暗独角兽、暗影麒麟……是不是太少了?没事没事,她还契约了不下百余的兽兽,自己都记不清谁是谁了!不过,青烟在手,万事无忧!近百只兽兽的名字及图样整整齐齐的记在了青烟原创出版的《璃兽集》上,虽然有点有损她的威名,不过好歹能认清她的兽兽们了……什么?丹药是很贵的,一颗特别普通的一品精元丹就几百金币!吼吼吼,某女一手掐腰,狂笑了三声,看来炼药师很吃香嘛!那她就不用担心自己吃不饱穿不暖了!
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 岛噫诗

    岛噫诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。