登陆注册
20112600000058

第58章 CHAPTER XI.(5)

"No!the whole mountain-side belongs to Don Diego Fletcher.He lives away back in the coast range at Los Gatos,but he has a cottage and mill on the beach.""Don Diego Fletcher--Fletcher!Is he a Spaniard then?""Half and half,I reckon;he's from the lower country,I believe.""Is he here often?"

"Not much;he has mills at Los Gatos,wheat ranches at Santa Clara,and owns a newspaper in 'Frisco!But he's here now.There were lights in his house last night,and his cutter lies off the point.""Could you get a small package and note to him?""Certainly;it is only a row across the bay.""Thank you."

Without removing her hat and cloak she sat down at the table and began a letter to Don Diego Fletcher.She begged to inclose to him a manuscript which she was satisfied,for the interests of its author,was better in his hands than hers.It had been given to her by the author,Mr.J.M.Harcourt,whom she understood was engaged on Mr.Fletcher's paper,the "Clarion."In fact,it had been written at HER suggestion,and from an incident in real life of which she was cognizant.She was sorry to say that on account of some very foolish criticism of her own as to the FACTS,the talented young author had become so dissatisfied with it as to make it possible that,if left to himself,this very charming and beautifully written story would remain unpublished.As an admirer of Mr.Harcourt's genius,and a friend of his family,she felt that such an event would be deplorable,and she therefore begged to leave it to Mr.Fletcher's delicacy and tact to arrange with the author for its publication.She knew that Mr.Fletcher had only to read it to be convinced of its remarkable literary merit,and she again would impress upon him the fact that her playful and thoughtless criticism--which was personal and confidential--was only based upon the circumstances that the author had really made a more beautiful and touching story than the poor facts which she had furnished seemed to warrant.She had only just learned the fortunate circumstance that Mr.Fletcher was in the neighborhood of the hotel where she was staying with her brother.

With the same practical,business-like directness,but perhaps a certain unbusiness-like haste superadded,she rolled up the manuscript and dispatched it with the letter.

This done,however,a slight reaction set in,and having taken off her hat and shawl,she dropped listlessly on a chair by the window,but as suddenly rose and took a seat in the darker part of the room.She felt that she had done right,that highest but most depressing of human convictions!It was entirely for his good.

There was no reason why his best interests should suffer for his folly.If anybody was to suffer it was she.But what nonsense was she thinking!She would write to him later when she was a little cooler,--as she had said.But then he had distinctly told her,and very rudely too,that he didn't want her to write.Wanted her to make SIGNALS to him,--the idiot!and probably was even now watching her with a telescope.It was really too preposterous!

The result was that her brother found her on his return in a somewhat uncertain mood,and,as a counselor,variable and conflicting in judgment.If this Clementina,who seemed to have the family qualities of obstinacy and audacity,really cared for him,she certainly wouldn't let delicacy stand in the way of letting him know it--and he was therefore safe to wait a little.A few moments later,she languidly declared that she was afraid that she was no counselor in such matters;really she was getting too old to take any interest in that sort of thing,and she never had been a matchmaker!By the way now,wasn't it odd that this neighbor,that rich capitalist across the bay,should be called Fletcher,and "James Fletcher"too,for Diego meant "James"in Spanish.Exactly the same name as poor "Cousin Jim"who disappeared.Did he remember her old playmate Jim?But her brother thought something else was a deuced sight more odd,namely,that this same Don Diego Fletcher was said to be very sweet on Clementina now,and was always in her company at the Ramirez.And that,with this "Clarion"apology on the top of it,looked infernally queer.

Mrs.Ashwood felt a sudden consternation.Here had she--Jack's sister--just been taking Jack's probable rival into confidential correspondence!She turned upon Jack sharply:--"Why didn't you say that before?"

"I did tell you,"he said gloomily,"but you didn't listen.But what difference does it make to you now?""None whatever,"said Mrs.Ashwood calmly as she walked out of the room.

Nevertheless the afternoon passed wearily,and her usual ride into the upland canyon did not reanimate her.For reasons known best to herself she did not take her after-dinner stroll along the shore to watch the outlying fog.At a comparatively early hour,while there was still a roseate glow in the western sky,she appeared with grim deliberation,and the blue lamp-shade in her hand,and placed it over the lamp which she lit and stood on her table beside the window.This done she sat down and began to write with bright-eyed but vicious complacency.

"But you don't want that light AND the window,Constance,"said Jack wonderingly.

Mrs.Ashwood could not stand the dreadful twilight.

"But take away your lamp and you'll have light enough from the sunset,"responded Jack.

That was just what she didn't want!The light from the window was that horrid vulgar red glow which she hated.It might be very romantic and suit lovers like Jack,but as SHE had some work to do,she wanted the blue shade of the lamp to correct that dreadful glare.

同类推荐
  • Soul of a Bishop

    Soul of a Bishop

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受菩萨戒仪

    受菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵城精义

    灵城精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注进法相宗章疏

    注进法相宗章疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SIX ENNEADS

    THE SIX ENNEADS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 从人类到上帝

    从人类到上帝

    文明:煽动最迷人,最诱惑的故事来打造迷宫般的秩序法则。领先人类一步是疯子,领先人类两步是有病,人外人,世外世。只有有病的人不被遮眼
  • 会长不是开玩笑

    会长不是开玩笑

    她很没耐心所以才酿成了之后的惨剧。只知道书中结尾跟开头的她,要怎么在书中逆袭?各凭本事?她即无才也无德要怎么凭本事?=_=于是她就被某人当成宠物‘圈养’了起来。她发四,她真的不是自甘堕落。只是……“只是有惰性而已。”在一边听着某女自述的男子,终于忍不住戳穿了一个事实。“嗯……你说的好有道理。”
  • 诸神牢

    诸神牢

    曾经的那些辉煌早已不复存在眼看着它被一步步毁灭,我们却无能为力被封印在放逐之地,我们试着挣脱却毫无作用万兽!自然!法则!生死!审判!战争!混沌!感受着那正在复苏的力量,我们似乎又看到了希望......
  • 吊在窗上的魂

    吊在窗上的魂

    本书以预审员的独特视角,真实再现了发生在北京的二十多起案件。情节触目惊心,案情曲折离奇,故事凄楚哀怨,结局血泪交织,读来令人沉思。
  • 时间的光,逆着回忆

    时间的光,逆着回忆

    你有过友谊吗?相信每个人都曾经拥有过友谊,有过清纯的样子,清纯的时光,这篇小说的主人公也曾拥有过,十年的友谊,开始是快乐,过后是温暖,结束是痛苦,也许人们在结束友谊的时候都是怀着一颗痛苦的心,结束后,不管想起什么,仍是疼痛。青春就好像一道光照射在我们的身上,可那道光,我们根本来不及珍惜,就已结束了,如果可以逆着光去前行,会不会是另一番景象?可我们始终无法逆着青春的这道光,我们只能逆着时光去回忆,在那道光里,去珍惜......
  • 我们在爱情中长大

    我们在爱情中长大

    即便是生命的过客,也不能无视爱情的存在和辛苦,所以将经过的点滴、看到的些许记录下来,给下世的我和今世的你。
  • 新顺

    新顺

    人间若有不平事,纵酒挥刀斩人头。明末乱世,群雄并起。白骨为基,血肉为道,筑就一条通往皇座的流血之路。
  • 腹黑boss契约妻

    腹黑boss契约妻

    我钱若,在今天一纸契约把自己卖给一个不知长相不知年龄,甚至不知是什么人的雇主了。呵呵,养母突然查处患有肝癌,我即使卖掉所有的家当也负不起那昂贵的天价的医药费啊。所以今天我把自己卖掉了。对于我来说,女人只是解决欲望的物品而已,但是我现在需要一个继承人,所以找个干净纯净的女子为我诞下一个优良的继承人,这个小女人是最好的选择不是吗!
  • 贯穿全场

    贯穿全场

    他骗自己说讨厌篮球,却因为一个女生而加入了班级篮球队,那里有一群少年少女,以及他们青春中有关于篮球的故事。
  • 神眼妙手

    神眼妙手

    快递员重拾医术!他打败神医,名声大振,获得了美女总裁的芳心,但却遭到对手的暗中报复,情急之下,他竟然发现拥有让时间倒退的神奇异能,在紧急关头让局势反转……