登陆注册
20260500000015

第15章

For a like reason in Bilaspore, a district of India, when the chief men of a village meet in council, no one present should twirl a spindle; for they think that if such a thing were to happen, the discussion, like the spindle, would move in a circle and never be wound up. In some of the East Indian islands any one who comes to the house of a hunter must walk straight in; he may not loiter at the door, for were he to do so, the game would in like manner stop in front of the hunter's snares and then turn back, instead of being caught in the trap. For a similar reason it is a rule with the Toradjas of Central Celebes that no one may stand or loiter on the ladder of a house where there is a pregnant woman, for such delay would retard the birth of the child; and in various parts of Sumatra the woman herself in these circumstances is forbidden to stand at the door or on the top rung of the house-ladder under pain of suffering hard labour for her imprudence in neglecting so elementary a precaution. Malays engaged in the search for camphor eat their food dry and take care not to pound their salt fine. The reason is that the camphor occurs in the form of small grains deposited in the cracks of the trunk of the camphor tree. Accordingly it seems plain to the Malay that if, while seeking for camphor, he were to eat his salt finely ground, the camphor would be found also in fine grains; whereas by eating his salt coarse he ensures that the grains of the camphor will also be large. Camphor hunters in Borneo use the leathery sheath of the leaf-stalk of the Penang palm as a plate for food, and during the whole of the expedition they will never wash the plate, for fear that the camphor might dissolve and disappear from the crevices of the tree.

Apparently they think that to wash their plates would be to wash out the camphor crystals from the trees in which they are imbedded. The chief product of some parts of Laos, a province of Siam, is lac. This is a resinous gum exuded by a red insect on the young branches of trees, to which the little creatures have to be attached by hand. All who engage in the business of gathering the gum abstain from washing themselves and especially from cleansing their heads, lest by removing the parasites from their hair they should detach the other insects from the boughs. Again, a Blackfoot Indian who has set a trap for eagles, and is watching it, would not eat rosebuds on any account; for he argues that if he did so, and an eagle alighted near the trap, the rosebuds in his own stomach would make the bird itch, with the result that instead of swallowing the bait the eagle would merely sit and scratch himself.

Following this train of thought the eagle hunter also refrains from using an awl when he is looking after his snares; for surely if he were to scratch with an awl, the eagles would scratch him. The same disastrous consequence would follow if his wives and children at home used an awl while he is out after eagles, and accordingly they are forbidden to handle the tool in his absence for fear of putting him in bodily danger.

Among the taboos observed by savages none perhaps are more numerous or important than the prohibitions to eat certain foods, and of such prohibitions many are demonstrably derived from the law of similarity and are accordingly examples of negative magic. Just as the savage eats many animals or plants in order to acquire certain desirable qualities with which he believes them to be endowed, so he avoids eating many other animals and plants lest he should acquire certain undesirable qualities with which he believes them to be infected. In eating the former he practises positive magic; in abstaining from the latter he practises negative magic. Many examples of such positive magic will meet us later on; here I will give a few instances of such negative magic or taboo. For example, in Madagascar soldiers are forbidden to eat a number of foods lest on the principle of homoeopathic magic they should be tainted by certain dangerous or undesirable properties which are supposed to inhere in these particular viands. Thus they may not taste hedgehog, as it is feared that this animal, from its propensity of coiling up into a ball when alarmed, will impart a timid shrinking disposition to those who partake of it. Again, no soldier should eat an ox's knee, lest like an ox he should become weak in the knees and unable to march. Further, the warrior should be careful to avoid partaking of a cock that has died fighting or anything that has been speared to death; and no male animal may on any account be killed in his house while he is away at the wars. For it seems obvious that if he were to eat a cock that had died fighting, he would himself be slain on the field of battle; if he were to partake of an animal that had been speared, he would be speared himself; if a male animal were killed in his house during his absence, he would himself be killed in like manner and perhaps at the same instant.

Further, the Malagasy soldier must eschew kidneys, because in the Malagasy language the word for kidney is the same as that for shot; so shot he would certainly be if he ate a kidney.

同类推荐
热门推荐
  • 夜夜笙歌:总裁美妻要反击

    夜夜笙歌:总裁美妻要反击

    再次相遇时,他们都换了另外一重身份,彼此的生活再也没有交集。可是却偏偏莫名的纠缠在一起。“时驰宇,你爱过我吗?”“你说呢?”她能怎么说,应该怎么说?
  • 阐明

    阐明

    “风吹新绿草牙坼,雨洒轻黄柳条湿”,大明朝的雨水滴滴答答。杨守诚撑着油纸伞望着窗外,他该如何面对这个未知的世界,一切都还未成定局,让我来为你一一阐明。
  • 万兽朝圣

    万兽朝圣

    唐林作为帮派内一位顶级杀手,目前已经达到大成境界,不出一年半载,唐林的境界便能提升至武者巅峰,成为灵修者。灵修者,人类武者与灵兽融为一体,随后一化为二,一为人身,二为兽体,两者心意相通,都拥有自己的意识。唐林只需要寻找到一只强力的灵兽来炼化便可,可就在这时,帮派又指派唐林去执行一项九死一生的任务!这次任务是死,抑或是一个命运的转折点?
  • 如花的年纪终成殇

    如花的年纪终成殇

    假如人生没有光明,我该怎么活下去?———秦雨苏过惯了正常人的生活,如果突然失去光明,还能否在黑暗的尽头,找到属于自己的那一点希望。
  • 情域传奇

    情域传奇

    情之极,域门开,历千年,战帝现。一个平凡的人,却因为一段感情纠葛走向不平凡的人生,看一个平凡的小子怎样走上三界战帝之位。
  • 扑克牌公主的微笑

    扑克牌公主的微笑

    雯殒程曦“我真的很想笑,但是我什么时候可以笑?”程曦的眼睛中那抹仇恨与嗜血统统展现出来。雯殒挚看见自己的姐姐那样,真的我们这些年做的是对的吗?原本想让姐姐笑一笑,复了仇一定会笑的,但是为什么?反而如此的痛苦呢?我很懦弱吧...姐姐哭了也不知怎么安慰,“想笑就笑,没有人阻止你笑.”.........
  • 冷血杀手四公主

    冷血杀手四公主

    她们为了复仇创建了‘邪魔组织’,一个让黑白两道都闻风丧胆的杀手聚集地。四MM的性格各异,却是生死之交。神秘冷血如她,妩媚嗜血如她,活泼喋血如她,可爱冷酷如她。她们为了复仇,在四年间创造了奇迹。全球第一大神秘的组织,全球排名第一的公司,世界上最强大的财团,全世界无人不知的冷血杀手,三个世界强国的皇室公主……!四年后,她们回来了,却是为了复仇。她们曾发誓:要那些曾经伤害过她们的人痛不欲生!
  • 大学语文同步练习

    大学语文同步练习

    本书根据全国高等教育自学考试指定教材( 公共课程) 《大学语文( 本科) 》编写, 栏目有单项选择题、多项选择题、词语解释题、简析题, 书后附有答案。在简析题的练习中, 对同一题干进行多角度的提问, 旨在强化使用者对每篇课文的熟悉程度, 目的在于提高使用者的考试通过率。
  • 彪悍师妹:师兄hold不住

    彪悍师妹:师兄hold不住

    作为一个宅女赶上了穿越潮流,那是异常兴奋滴!可是,这个是肿么回事?这个连丞相都要整日穿梭在码头为温饱问题奔波的国家,她真的不想待下去啊!不过咱虽然没有多么的荣华富贵但起码还有个公主的身份摆在这啊!咱可是能去那传说中美男遍地是的无涯堂的人呢!于是,某人就撒着欢,迈个步的毅然开始广收天下美男的步伐了。美男快到碗里来!左一个美男,右一个美男,生活如此美好!当她要继续寻找美男时,美男们对她大声说:“不许在找美男!”算了,有这么多美男,也足够了!【熙子:简介无能,爱好NP的人可以进来瞅瞅哦~,此书内容与《绝色师兄娶进门:师兄个个太妖孽》相同,作者也相同只不过作者号不同,欢迎新老读者收藏、投票!】
  • 盗墓之我们见过

    盗墓之我们见过

    吴邪西子湖畔最温柔的水,亦是老九门最利的冰。