登陆注册
20260700000038

第38章 CHAPTER IV(1)

On the 15th May Cavalier set out from Tarnac at the head of one hundred and sixty foot-soldiers and fifty horse; he was accompanied by his young brother and by d'Aygaliers and Lacombe. They all passed the night at Langlade.

The next day they set out for Nimes, and, as had been agreed upon, were met by Lalande between Saint-Cesaire and Carayrac. Lalande advanced to greet Cavalier and present the hostages to him. These hostages were M. de La Duretiere, captain of the Fimarcon regiment, a captain of infantry, several other officers, and ten dragoons.

Cavalier passed them over to his lieutenant, Ravanel, who was in command of the infantry, and left them in his charge at Saint-Cesaire. The cavalry accompanied him to within a musket-shot of Nimes, and encamped upon the heights. Besides this, Cavalier posted sentinels and mounted orderlies at all the approaches to the camp, and even as far off as the fountain of Diana and the tennis-court. These precautions taken, he entered the city, accompanied by his brother, d'Aygaliers, Lacombe, and a body-guard of eighteen cavalry, commanded by Catinat. Lalande rode on before to announce their arrival to the marechal, whom he found waiting with MM. de Baville and Sandricourt, in the garden of the Recollets, dreading every moment to receive word that Cavalier had refused to come; for he expected great results from this interview. Lalande, however, reassured him by telling him the young Huguenot was behind.

In a few minutes a great tumult was heard: it was the people hastening to welcome their hero. Not a Protestant, except paralytic old people and infants in the cradle, remained indoors; for the Huguenots, who had long looked on Cavalier as their champion, now considered him their saviour, so that men and women threw themselves under the feet of his horse in their efforts to kiss the skirts of his coat. It was more like a victor making his entry into a conquered town than a rebel chief coming to beg for an amnesty for himself and his adherents. M. de Villars heard the outcry from the garden of Recollets, and when he learned its cause his esteem for Cavalier rose higher, for every day since his arrival as governor had showed him more and more clearly how great was the young chief's influence. The tumult increased as Cavalier came nearer, and it flashed through the marechal's mind that instead of giving hostages he should have claimed them. At this moment Cavalier appeared at the gate, and seeing the marechal's guard drawn up in line, he caused his own to form a line opposite them. The memoirs of the time tell us that he was dressed in a coffee-coloured coat, with a very full white muslin cravat; he wore a cross-belt from which depended his sword, and on his head a gold-laced hat of black felt. He was mounted on a magnificent bay horse, the same which he had taken from M. de La Jonquiere on the bloody day of Vergenne.

The lieutenant of the guard met him at the gate. Cavalier quickly dismounted, and throwing the bridle of his horse to one of his men, he entered the garden, and advanced towards the expectant group, which was composed, as we have said, of Villars, Baville, and Sandricourt. As he drew near, M. de Villars regarded him with growing astonishment; for he could not believe that in the young man, or rather boy, before him he saw the terrible Cevenol chief, whose name alone made the bravest soldiers tremble. Cavalier at this period had just completed his twenty-fourth year, but, thanks to his fair hair which fell in long locks over his shoulders, and to the gentle expression of his eyes he did not appear more than eighteen.

Cavalier was acquainted with none of the men in whose presence he stood, but he noticed M. de Villars' rich dress and air of command.

He therefore saluted him first; afterwards, turning towards the others, he bowed to each, but less profoundly, then somewhat embarrassed and with downcast eyes be stood motionless and silent.

The marechal still continued to look at him in silent astonishment, turning from time to time to Baville and Sandricourt, as if to assure himself that there was no mistake and that it was really the man whom they expected who stood before them. At last, doubting still, in spite of the signs they made to reassure him, he asked--

"Are you really Jean Cavalier?"

"Yes, monseigneur," was the reply, given in an unsteady voice.

"But I mean Jean Cavalier, the Camisard general, he who has assumed the title of Duke of the Cevennes."

"I have not assumed that title, monseigneur, only some people call me so in joke: the king alone has the right to confer titles, and I rejoice exceedingly, monseigneur, that he has given you that of governor of Languedoc."

"When you are speaking of the king, why do you not say 'His Majesty'?" said M. de Baville. "Upon my soul, the king is too good to treat thus with a rebel."

The blood rushed to Cavalier's head, his face flamed, and after a moment's pause, fixing his eye boldly upon M. de Baville, and speaking in a voice which was now as firm as it had been tremulous a moment before, he said, "If you have only brought me here, sir, to speak to me in such a manner, you might better have left me in my mountains, and come there yourself to take a lesson in hospitality.

If I am a rebel, it is not I who am answerable, for it was the tyranny and cruelty of M. de Baville which forced us to have recourse to arms; and if history takes exception to anything connected with the great monarch for whose pardon I sue to-day, it will be, I hope, not that he had foes like me, but friends like him."

M. de Baville grew pale with anger; for whether Cavalier knew to whom he was speaking or not, his words had the effect of a violent blow full in his face; but before he could reply M. de Villars interposed.

"Your business is only with me, sir," he said; " attend to me alone, I beg: I speak in the name of the king; and the king, of his clemency, wishes to spare his subjects by treating them with tenderness."

Cavalier opened his mouth to reply, but the intendant cut him short.

同类推荐
  • A Little Book of Eternal Wisdom

    A Little Book of Eternal Wisdom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杌闲评

    杌闲评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄华集

    黄华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters to Dead Authors

    Letters to Dead Authors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传授三洞经戒法箓略说

    传授三洞经戒法箓略说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 糖尿病自我管理101:足部保健

    糖尿病自我管理101:足部保健

    该书对常用保健技巧、皮肤保健技巧、脚趾甲保健技巧、选择鞋袜的技巧、小问题的处理、锻炼的技巧、搞清主要病情、其他足部病变等内容进行了阐述。
  • 弑魔天神

    弑魔天神

    千木仇,千木世家三公子,因不能修炼而遭排挤,含恨离开千木世家。因祸得福获得金手指,得天神传承。传奇少年将掀起多少风雨......
  • 辛夷花开

    辛夷花开

    一道圣旨,她成战神王妃!不求锦绣良缘,但求平淡无波!可他连这点也满足不了她!斗心机、比手段,她样样不差!美妾歌姬来生事?拳打脚踢撵出门!战神王爷靠不住,姐偏要自立家门!--情节虚构,请勿模仿
  • 剑域封仙

    剑域封仙

    一剑闯大陆,血域神兵出。朝花拓彩暮,白雪迎春露。何谓剑之最高境界?人剑合一,佩剑须弥。在大陆第一剑派遥天剑派的冰谭深处,究竟有着怎样的秘密?这一切的一切是偶然的发生还是命运的嘱托?父母双亡的懵懂少年如何成长为一名绝世高手,最终走上通向仙界的大门?
  • 离经叛道的穿越

    离经叛道的穿越

    啥?特工?非也非也。神医?不是不是。咱们就是普通大学生,且看闺蜜四人如何玩转古代……仅以此文纪念大学时光,哦耶
  • 万千宠爱于一身:霸君宠妃

    万千宠爱于一身:霸君宠妃

    为什么一觉醒来,她的世界就这样改变了。西皇最得宠的云妃,居然变成了一个丑陋令人作呕的女人。昔日万千宠爱于一身,今日却成了任人凌辱的阶下囚。曾经的奢华生活已经离她远去,深爱的男人始终不愿意相信她就是一直陪伴了七年的女人。凌仙云一个被巫术所害的西皇妃嫔,当她的容易被巫术所改变的那刻起,她注定要失去所有,甚至自己深爱的男人。有谁会去相信这样荒谬的事情呢?一夕之间容颜全变,变成陌生的女人?轩辕灏无法相信眼前的女人就是她的仙云,她拥有这个世界上独一无二的美,而这个女人却长着一张丑陋的面容。谁能告诉他到底是怎么回事?
  • 牵手纤手

    牵手纤手

    你的快乐就是我的全部
  • 绝对成交的心理操控术

    绝对成交的心理操控术

    销售的目的在于与客户成交,而与客户成交的根本在于“打动人心”。谁能在瞬间打动客户的心,谁就能在最短的时间内拿到订单;谁能持续地赢得客户的心,谁就能在激烈的竞争中成为最终的赢家。要想实现上述目标,销售员不仅要掌握一些基本的成交技巧,还必须懂得如何操控客户的心理。本书以成交过程中的心理操控为重点,全面解读如何运用读心、攻心等心理策略,帮助销售员有效引导客户心理,最大化地激发客户购买欲望,从而在最短时间内顺利成交。
  • 陈家有人名浮生

    陈家有人名浮生

    一个背负巨型牛角弓的傻大个,一座躺着一个死于无名老人家地偏远小坟包,还有一个哼着花旦唱腔的落魄背影!陈家有人名浮生,烽火给了我们一个活生生的二狗;希望我笔下的二狗能够延续,我会努力写好每一章;希望亲们多多指点;在此也珍重感谢烽火戏诸侯,因为他的二狗给了我从未有过的震撼,我看二狗不下二十遍,而且越看越有味。乌江书友群号码171577800,期待亲们的假如共同探讨情节走向。
  • 两格之双生月

    两格之双生月

    “为什么?为什么!我与你本无恩怨,你却要我掉入人生底端?”“呵...好一个素无恩怨,我来告诉你,毁掉另一个人的人生是什么感觉?”五年前自杀的她和五年后满身荣耀归来的她,有何关系?且看霸气女主如何虐妒忌女,心机婊,渣渣男。