登陆注册
20260700000039

第39章 CHAPTER IV(2)

"I should hope that that suffices," he said contemptuously: "as pardon is more than you could have hoped for, I suppose you are not going to insist on the other conditions you laid down?"

"But it is precisely those other conditions," said Cavalier, addressing himself to M. de Villars, and not seeming to see that anyone else was present, "for which we have fought. If I were alone, sir, I should give myself up, bound hand and foot, with entire confidence in your good faith, demanding no assurances and exacting no conditions; but I stand here to defend the interests of my brethren and friends who trust me; and what is more, things have gone so far that we must either die weapon in hand, or obtain our rights."

The intendant was about to speak, but the marechal stopped him with such an imperative gesture that he stepped back as if to show that he washed his hands of the whole matter.

"What are those rights? Are they those which M. Lalande has transmitted to me by word of mouth?"

"Yes, sir."

"It would be well to commit them to writing."

"I have done so, monseigneur, and sent a copy to M. d'Aygaliers."

"I have not seen it, sir; make me another copy and place it in my hands, I beg."

"I shall go and set about it directly, monseigneur," stepping back as if about to withdraw.

"One moment!" said the marechal, detaining him by a smile. "Is it true that you are willing to enter the king's army?"

"I am more than willing, I desire it with all my heart," exclaimed Cavalier, with the frank enthusiasm natural to his age, "but I cannot do so till our just demands are granted."

"But if they were granted--?"

"Then, sir," replied Cavalier, "the king has never had more loyal subjects than we shall be."

"Well, have a little patience and everything will be arranged, I hope."

"May God grant it!" said Cavalier. "He is my witness that we desire peace beyond everything." And he took another step backwards.

"You will not go too far away, I hope," said the marechal.

"We shall remain wherever your excellency may appoint," said Cavalier.

Very well," continued M. de Villars; "halt at Calvisson, and try all you can to induce the other leaders to follow your example."

"I shall do my best, monseigneur; but while we await His Majesty's reply shall we be allowed to fulfil our religious duties unimpeded?"

"Yes, I shall give orders that you are to have full liberty in that respect."

"Thanks, monseigneur."

Cavalier bowed once more, and was about to go; but M. de Villars accompanied him and Lalande, who had now joined them, and who stood with his hand on Cavalier's shoulder, a few steps farther. Catinat seeing that the conference was at an end, entered the garden with his men. Thereupon M. de Villars took leave, saying distinctly, " Adieu, Seigneur Cavalier," and withdrew, leaving the young chief surrounded by a dozen persons all wanting to speak to him at once. For half an hour he was detained by questions, to all of which he replied pleasantly. On one finger was an emerald taken from a naval officer named Didier, whom he had killed with his own hand in the action at Devois de Martignargues; he kept time by a superb watch which had belonged to M. d'Acqueville, the second in command of the marines; and he offered his questioners from time to time perfumed snuff from a magnificent snuffbox, which he had found in the holsters when he took possession of M. de La Jonquiere's horse. He told everyone who wished to listen that he had never intended to revolt against the king; and that he was now ready to shed the last drop of his blood in his service; that he had several times offered to surrender on condition that liberty of conscience was granted to those of the new faith, but that M. de Montrevel had always rejected his offers, so that he had been obliged to remain under arms, in order to deliver those who were in prison, and to gain permission for those who were free to worship God in their own way.

He said these things in an unembarrassed and graceful manner, hat in hand; then passing through the crowd which had gathered outside the garden of the Recollets, he repaired to the Hotel de la Poste for lunch, and afterwards walked along the Esplanade to the house of one Guy Billard, a gardener, who was his head prophet's father. As he thus moved about he was preceded by two Camisards with drawn swords, who made way for him; and several ladies were presented to him who were happy to touch his doublet. The visit over, he once again passed along the Esplanade, still preceded by his two Camisards, and just as he passed the Little Convent he and those with him struck up a psalm tune, and continued singing till they reached Saint-Cesaire, where the hostages were. These he at once sent back.

Five hundred persons from Nimes were awaiting him; refreshments were offered to him, which he accepted gratefully, thanking all those who had gathered together to meet him. At last he went off to St.

Denoise, where he was to sup and sleep; but before going to bed he offered up supplications in a loud voice for the king, for M. de Villars, for M. de Lalande, and even for M. de Baville.

同类推荐
  • 佛说应法经

    佛说应法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渤海考

    渤海考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 远志斋词衷

    远志斋词衷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文选注

    文选注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说内藏百宝经

    佛说内藏百宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 身后有鬼!!

    身后有鬼!!

    我叫夏川,是高二的学生。知不知道,鬼的存在?无神论传遍全国,假得不能再假!暑假给警察抓住小偷而误以为是我破的案,我又卷入一个案件。一个一个到底怎么回事?恐怖逼得我相信世界上鬼的存在……案件破了,世界又恢复平静!可疑点重重,我虽然没在意。你,发现了吗?想起那几个字,总习惯回头看看——身后有鬼!
  • 苍天仙泪

    苍天仙泪

    主人公胡清,原本生活在一个安静平凡的小镇里。却不知道其父母曾经在这片大陆的叱诧风云而引来仇家的报复,但是其父母的真心期望是胡清能平平安安的活下去,而不是为他们报仇··········且看胡清是怎么样一步一步走完报仇的道路,登上整个世界的巅峰。本人第一次,不好的地方直接指出,骂本人可以,但至少得给个缺点再骂哈。
  • 潇洒异界游

    潇洒异界游

    修真天才,度劫失败,重生异界!天赋异禀,登峰造极,笑傲异界!玩世不恭,游戏世间,潇洒一生!
  • 你是人才还是人力

    你是人才还是人力

    本书通过对职场“穷忙”现象的分析,借鉴过来人之经验,围绕人才与人力诸多细微差异,针对白领“穷忙族”提出了转变观念、拒绝抱怨、发挥专长、经营人脉等9个适用有效的职场法则。
  • 观音义疏

    观音义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 使途行者

    使途行者

    我的小说我做主!有这样一个人,饿了就向人家求餐,困了就在树下歇息。他一身只有一根木质的法杖,一个铁钵,一身灰色的长布衣和一双布鞋。他不是僧人,但总是说‘阿弥陀佛’,也总是像僧人般行礼。他总是步行,从不曾借用交通工具。他总是很干净,身上无一丁点儿灰尘。他的头发很长,至少比一般的女子要长。人们知道他在找一个人,却不知道是谁。人们称他为——使徒行者……
  • 商妃不好惹:傻王要入赘

    商妃不好惹:傻王要入赘

    逆天穿越……有多逆天?穿越在一名死了两天正在举行丧礼的妹纸身上,结果嘛~把一干家丁丫鬟吓的是屁滾尿流,还好爹妈不嫌弃,……且看她如何将自家生意发扬光大,名传四海。某王笑的一脸神经:“我以江山为礼、嫁你可好??”
  • 大魔神

    大魔神

    一个普通的无良宅男大学生雷磊,稀里糊涂的就穿越到了异界!出生在魔族的他竟然是个全身经脉堵塞的废材!在魔族中,他受尽了羞辱。直到有一天,他先是得到一卷神秘羊皮纸,之后进入了一个神秘的山洞,得到了魔族始祖蚩尤大魔神的传承。从此,他的修为一路狂飙,开始了属于他的那段神话!天元大陆所有人修炼的为元力。根据元力修行者的境界分为:人元者,黄元师,玄宗,地王,天尊,圣皇,神帝,以及传说中的元始!
  • 活着是一种修行(MBook随身读)

    活着是一种修行(MBook随身读)

    这是一本让当下社会中的人们转换心念、远离烦恼的幸福顿悟书和心灵安顿书。本书从生命、信仰、抉择、自我、挫折、欲望等最受人们关注的人生关键问题着手,通过对这些问题的精彩分析和诚恳而深入的解读,让读者收获心灵的宁静,在繁华纷乱的世间拥有一个圆满的人生。