登陆注册
20262400000061

第61章

During an interval Nekhludoff got up and went out into the corridor, with the intention of not returning to the court. Let them do what they liked with him, he could take no more part in this awful and horrid tomfoolery.

Having inquired where the Procureur's cabinet was he went straight to him. The attendant did not wish to let him in, saying that the Procureur was busy, but Nekhludoff paid no heed and went to the door, where he was met by an official. He asked to be announced to the Procureur, saying he was on the jury and had a very important communication to make.

His title and good clothes were of assistance to him. The official announced him to the Procureur, and Nekhludoff was let in. The Procureur met him standing, evidently annoyed at the persistence with which Nekhludoff demanded admittance.

"What is it you want?" the Procureur asked, severely.

"I am on the jury; my name is Nekhludoff, and it is absolutely necessary for me to see the prisoner Maslova," Nekhludoff said, quickly and resolutely, blushing, and feeling that he was taking a step which would have a decisive influence on his life.

The Procureur was a short, dark man, with short, grizzly hair, quick, sparkling eyes, and a thick beard cut close on his projecting lower jaw.

"Maslova? Yes, of course, I know. She was accused of poisoning," the Procureur said, quietly. "But why do you want to see her?"

And then, as if wishing to tone down his question, he added, "I cannot give you the permission without knowing why you require it."

"I require it for a particularly important reason."

"Yes?" said the Procureur, and, lifting his eyes, looked attentively at Nekhludoff. "Has her case been heard or not?"

"She was tried yesterday, and unjustly sentenced; she is innocent."

"Yes? If she was sentenced only yesterday," went on the Procureur, paying no attention to Nekhludoff's statement concerning Maslova's innocence, "she must still he in the preliminary detention prison until the sentence is delivered in its final form. Visiting is allowed there only on certain days; I should advise you to inquire there."

"But I must see her as soon as possible," Nekhludoff said, his jaw trembling as he felt the decisive moment approaching.

"Why must you?" said the Procureur, lifting his brows with some agitation.

"Because I betrayed her and brought her to the condition which exposed her to this accusation."

"All the same, I cannot see what it has to do with visiting her."

"This: that whether I succeed or not in getting the sentence changed I want to follow her, and--marry her," said Nekhludoff, touched to tears by his own conduct, and at the same time pleased to see the effect he produced on the Procureur.

"Really! Dear me!" said the Procureur. "This is certainly a very exceptional case. I believe you are a member of the Krasnoporsk rural administration?" he asked, as if he remembered having heard before of this Nekhludoff, who was now making so strange a declaration.

"I beg your pardon, but I do not think that has anything to do with my request," answered Nekhludoff, flushing angrily.

"Certainly not," said the Procureur, with a scarcely perceptible smile and not in the least abashed; "only your wish is so extraordinary and so out of the common."

"Well; but can I get the permission?"

"The permission? Yes, I will give you an order of admittance directly. Take a seat."

He went up to the table, sat down, and began to write. "Please sit down."

Nekhludoff continued to stand.

Having written an order of admittance, and handed it to Nekhludoff, the Procureur looked curiously at him.

"I must also state that I can no longer take part in the sessions."

"Then you will have to lay valid reasons before the Court, as you, of course, know."

"My reasons are that I consider all judging not only useless, but immoral."

"Yes," said the Procureur, with the same scarcely perceptible smile, as if to show that this kind of declaration was well known to him and belonged to the amusing sort. "Yes, but you will certainly understand that I as Procureur, can not agree with you on this point. Therefore, I should advise you to apply to the Court, which will consider your declaration, and find it valid or not valid, and in the latter case will impose a fine. Apply, then, to the Court."

"I have made my declaration, and shall apply nowhere else,"

Nekhludoff said, angrily.

"Well, then, good-afternoon," said the Procureur, bowing his head, evidently anxious to be rid of this strange visitor.

"Who was that you had here?" asked one of the members of the Court, as he entered, just after Nekhludoff left the room.

"Nekhludoff, you know; the same that used to make all sorts of strange statements at the Krasnoporsk rural meetings. Just fancy!

He is on the jury, and among the prisoners there is a woman or girl sentenced to penal servitude, whom he says he betrayed, and now he wants to marry her."

"You don't mean to say so."

"That's what he told me. And in such a strange state of excitement!"

"There is something abnormal in the young men of to-day."

"Oh, but he is not so very young."

"Yes. But how tiresome your famous Ivoshenka was. He carries the day by wearying one out. He talked and talked without end."

"Oh, that kind of people should be simply stopped, or they will become real obstructionists."

同类推荐
  • 明伦汇编人事典颈部

    明伦汇编人事典颈部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝六丁秘法

    灵宝六丁秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Jolly Corner

    The Jolly Corner

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯心集

    唯心集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先哲医话

    先哲医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 尸之鬼

    尸之鬼

    世界万物,都有生命。世间的生命,都要进食。生物圈就是一条食物链,为了生存。
  • 牵手朋友

    牵手朋友

    从小一起长大的朋友有了喜欢的人,老猫很费心。贪吃的他和随和的他,在校园中展开花样百出的故事。牵牵手,做朋友?
  • 庶妃有喜

    庶妃有喜

    夏子新文:金牌嫡女,逃嫁太子妃http://novel.hongxiu.com/a/892265/*一朝穿越,成了任人宰割的灰姑娘。亲爹不疼大娘不爱,嫡姐欺压庶妹挑衅……是可忍,孰不可忍!老娘可是来自二十一世纪,难道还斗不过你们这些古董?只是未想到最后,招惹一个个美男相随……温润的长兄,冷情的王爷,腹黑的太子……究竟哪一个,才是她的此生良人?
  • 神女降凡:情不知所起一往而深

    神女降凡:情不知所起一往而深

    她生来就是孤女,没有父母没有亲族。她生来就是神女,可与生俱来的天赋被埋没凡尘。她的生命如藤蔓般坚韧,她的性格如蔷薇般温香中带刺。一次偶遇,让她开始了法师之旅;一次相遇,让她收获神级帝王的感情。
  • 试婚

    试婚

    作者与男友各自用25封情书,将其真实经历展现开来,温情又犀利地,剖析了我们及其当下浮躁多变社会中,两性的心理,试婚的缘起,婚姻的走向,爱情与婚姻的异同与互生。所以此书是感性的,温暖的,女性的,又是理性的,疼痛的,男性的,深刻的。
  • 金融炼金术

    金融炼金术

    这是一个真实的故事,讲述一个操盘手修炼的过程。寂寞、失败、倒下、再次站起来。历经二十年无怨无悔的追求。终于不单单收获财富,获得财务自由,意想不到更获得许多其他的人生价值。也许人生就是这样……
  • 异世魔女出没

    异世魔女出没

    “妈妈……”离央一巴掌送上去,把那个叫她妈妈的银发少年拍飞。世界上最倒霉的事之一就是活了十八年后又得在异世界重新再活一次,之二就是还未成年就被一个比自己大的人喊妈妈,离央刚好这两样都占了。意外捡到一颗巨蛋原本想拿来吃,却不料一个晚上孵出一个怪人来,这个怪人声称失忆症患者需要寻找名字,一时昏了头脑的少女离央答应帮助他,结果当天晚上就被带到异界大陆了。蓝色之命紫色之魂黑色之路离央为了追寻少年的神秘身份,开始踏上一条通往恶魔的逆神之路在罪恶与战争中,成为逆命之人。
  • Boss,你够了!

    Boss,你够了!

    初见,她误摔在他的车前,悲惨崴脚不说,还被她的女伴误认为是“碰瓷”钓金龟的捞女。谁知,一次升职,女魔头成了她的上司,而他却成了她的大BOSS。一个横挑鼻子竖挑眼,一个笑里藏刀桃花眼,哪个都得罪不起。在女魔头和大BOSS的夹缝中生存,人生已经如此艰难……偏偏老天还要给她的生活再加一点悲惨。小绵羊怒而掀桌:“楚临江,你特么当我是什么?!”总裁大人笑眯眯铺平一纸婚书:“去替我打理分公司,我的亲亲老婆……”
  • 纹身血统

    纹身血统

    张易凡刚刚纹身完!刷的一下被雷劈到异世界!这里有盖世无敌的武神,有通天彻地的神之子,有盖世的圣体,无与伦比的血统!!看张易凡纹身血统如何打爆异世界天才!
  • 洪荒之猴子重生

    洪荒之猴子重生

    我是猴子,我为我自己代言,如来与菩提斗法,猴子我遭殃!虚空重生,成为仙妖至尊,再建洪荒,封为洪荒道主!