登陆注册
20263900000003

第3章 SCENE I.(2)

BRUTUS. Then harken to your sovereign's latest words, In which I will unto you all unfold Our royal mind and resolute intent:-- When golden Hebe, daughter to great Jove, Covered my manly cheeks with youthful down, Th' unhappy slaughter of my luckless sire, Drove me and old Assarachus, mine eame, As exiles from the bounds of Italy: So that perforce we were constrained to fly To Graecia's Monarch noble Pandrassus. There I alone did undertake your cause, There I restored your antique liberty, Though Graecia frowned, and all Mollossia stormed, Though brave Antigonus, with martial band, In pitched field encountered me and mine, Though Pandrassus and his contributories, With all the route of their confederates, Sought to deface our glorious memory And wipe the name of Trojans from the earth, Him did I captivate with this mine arm, And by compulsion forced him to agree To certain articles which there wedid propound. From Graecia through the boisterous Hellespont, We came unto the fields of Lestrigon, Whereas our brother Corineius was, Since when we passed the Cicillian gulf, And so transfretting the Illirian sea, Arrived on the coasts of Aquitaine, Where with an army of his barbarous Gauls Goffarius and his brother Gathelus Encountering with our host, sustained the foil. And for your sakes my Turnus there I lost, Turnus that slew six hundred men at arms All in an hour, with his sharp battle-axe. From thence upon the strons of Albion To Corus haven happily we came, And quelled the giants, come of Albion's race, With Gogmagog son to Samotheus, The cursed Captain of that damned crew. And in that Isle at length I placed you. Now let me see if my laborious toils, If all my care, if all my grievous wounds, If all my diligence were well employed.

CORINEIUS. When first I followed thee & thine, brave king, I hazarded my life and dearest blood, To purchase favour at your princely hands, And for the same in dangerous attempts In sundry conflicts and in diverse broils, I showed the courage of my manly mind. For this I combated with Gathelus, The brother to Goffarius of Gaul; For this I fought with furious Gogmagog, A savage captain of a savage crew; And for these deeds brave Cornwall I received, A grateful gift given by a gracious King: And for this gift, this life and dearest blood, Will Corineius spend for Brutus good.

DEB. And what my friend, brave prince, hath vowed to you, The same will Debon do unto his end.

BRUTUS. Then, loyal peers, since you are all agreed, And resolute to follow Brutus hosts, Favor my sons, favor these Orphans, Lords, And shield them from the dangers of their foes. Locrine, the column of my family, And only pillar of my weakened age, Locrine, draw near, draw near unto thy sire, And take thy latest blessings at his hands: And for thou art the eldest of my sons, Be thou a captain to thy brethren, And imitate thy aged father's steps, Which will conduct thee to true honor's gate; For if thou follow sacred virtue's lore, Thou shalt be crowned with a laurel branch, And wear a wreath of sempiternal fame, Sorted amongst the glorious happy ones.

LOCRINE. If Locrine do not follow your advise, And bear himself inall things like a prince That seeks to amplify the great renown Left unto him for an inheritage By those that were his ancestors, Let me be flung into the Ocean, And swallowed in the bowels of the earth, Or let the ruddy lightning of great Jove Descend upon this my devoted head.

BRUTUS.

[Taking Gwendoline by the hand.]

But for I see you all to be in doubt, Who shall be matched with our royal son, Locrine, receive this present at my hand, A gift more rich than are the wealthy mines Found in the bowels of America. Thou shalt be spoused to fair Gwendoline; Love her, and take her, for she is thine own, If so thy uncle and her self do please.

同类推荐
  • 旧京琐记

    旧京琐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长离阁集

    长离阁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拳道中枢·大成拳论

    拳道中枢·大成拳论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李义山诗集注

    李义山诗集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 会稽三赋

    会稽三赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 约尼的最后一战

    约尼的最后一战

    1976年7月4日,100多名被武力挟持在乌干达恩德培机场的人质,在一场出其不意的救援行动中被成功解救并途径2000英里被安全护送到以色列。挟持人质的是一些受到乌干达军方协助的阿拉伯和德国恐怖分子;解救人质的是以色列精锐特种部队“野小子”,也称“侦察营”。随着救援行动取得惊人的成功,约纳森?内塔尼亚胡(也称约尼)作为侦察营的指挥官在世界范围内赢得了声誉。不过,他也是恩德培突击行动中唯一一名阵亡的以色列士兵。作为这名指挥官的兄弟和侦察营的一名前队员,伊多·内塔尼亚胡有着得天独厚的条件走近突击行动的参与者。
  • 最强凰女:傲娇大小姐

    最强凰女:傲娇大小姐

    【力荐新书《凤逆天行:纨绔嫡小姐》】她是生在以武为尊世界的废材,是昔日长公主之女,因遭人暗算沦落至现代,与母亲相依为命。即使沦落至此,她依然保持着骨子里的那一分傲气。当她在普通界已经身怀妖孽天赋之时,凤临天下,惊艳艳地回到了那个会使她遭人唾沫的地方,凤凰之神灵宠,光明元素,思想空间,任何一样足以亮瞎你们的狗眼!但是不曾想,她复杂的身世又即将揭开一层面纱......这一切的一切,也不知是福,是祸。但是,凤凰始终是凤凰,就算已落下了枝头,依旧也是凤凰!人不犯我,我不犯人,人若犯我......呵呵,你要来试试么?【男女双强√】【宠文√】-原书名《凤凰舞之泪》
  • 我命踏天

    我命踏天

    一场浩劫,太阳之火随着西方界的毁灭而消失,大地之魔也陨落在古海界。此后,一块横生的大陆,一座建在凶兽腹地的圣地。白发少年,为完成母亲遗愿,违背圣地法令,带着一身致命的创伤走出圣地。他是……踏入洪流的蚂蚁,还是……跨进踏天的魔…神。一个“意念不灭,何惧苍天!”的故事
  • 棉花糖少女杠上美男校草

    棉花糖少女杠上美男校草

    单纯少女杠上美男校草,以及男主郗泽煦冒着生命危险爱她。四大校草,3个帅哥围着女主角团团转。暗恋男主的女生狠不得杀了柯惜然,用尽方法折磨她,
  • 剑圣保镖

    剑圣保镖

    上古剑仙,重生都市,修无上武技,帮美女校花争霸天下。别跟我比钱多,随便一张卡就能压死一堆人;别跟我比美女,万花从中过,沾身只数叶;别跟我比关系,随便找个都能让你家道中落;茫茫都市,方涵的存在,无数英雄尽折腰……
  • 绝世高手混都市

    绝世高手混都市

    外界很精彩,我要去看看。
  • Tommy and Co.

    Tommy and Co.

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洛克王国之小喵

    洛克王国之小喵

    那个夜晚,那场战争,夺走了她所拥有的一切。那个春天,那次比赛,使她拥有了快乐与友谊。命运使那个身份特殊的女孩失去了一切又得到了幸福,命运就是这么捉弄人啊。这是一个女孩的成长故事,一个洛克王国鲜为人知的故事。你好,我就是那个女孩,慕容夏雪,不过大家都叫我小喵。坚强是我的舞台,友谊是我的底牌,危险即将来临,那么——Showtime!
  • 只是汝君半面妆

    只是汝君半面妆

    他自一场大火独生,而他自一次大捷独胜。他失了半边容颜,而他失了一只眼。一左一右,是上天预备好的,他们从此各与一只面具共存。是英雄末路的惺惺相惜,还是乱世寻得的一丝安稳。他与他,一个是从小不被器重的王爷,一个是血浴战场的将军,是霸得天下,还是归隐山田?几经纠葛几经错,只是汝君半面妆……
  • 白蛇传

    白蛇传

    十多年前,我曾有一段在寺院生活的经历,跟一条白蛇有过一段交集。在平时的生活中,我是怕蛇之人,但在那种环境,却跟它交上了朋友,还得到一串它授意的佛珠。这串佛珠至今留在身边,但那座寺院却再没去过,不知那白蛇如今是否安好?寺院是否完好?每想及此事,总是心生悲痛。