登陆注册
20265100000004

第4章

"My dear fellow, you can't see ideas- especially such highly ethereal ones as mine.If I could only see myself- that would be a great step in advance.""Well, you may fall in love with whomsoever you please; but you mustn't fall in love with my niece," said the old man.

His son broke into a laugh."He'll think you mean that as a provocation! My dear father, you've lived with the English for thirty years, and you've picked up a good many of the things they say.

But you've never learned the things they don't say!""I say what I please," the old man returned with all his serenity.

"I haven't the honour of knowing your niece," Lord Warburton said.

"I think it's the first time I've heard of her.""She's a niece of my wife's; Mrs.Touchett brings her to England."Then young Mr.Touchett explained."My mother, you know, has been spending the winter in America, and we're expecting her back.She writes that she has discovered a niece and that she has invited her to come out with her.""I see- very kind of her," said Lord Warburton."Is the young lady interesting?""We hardly know more about her than you; my mother has not gone into details.She chiefly communicates with us by means of telegrams, and her telegrams are rather inscrutable.They say women don't know how to write them, but my mother has thoroughly mastered the art of condensation.'Tired America, hot weather awful, return England with niece, first steamer decent cabin.' That's the sort of message we get from her- that was the last that came.But there had been another before, which I think contained the first mention of the niece.'Changed hotel, very bad, impudent clerk, address here.Taken sister's girl, died last year, go to Europe, two sisters, quite independent.' Over that my father and I have scarcely stopped puzzling; it seems to admit of so many interpretations.""There's one thing very clear in it," said the old man; "she has given the hotel-clerk a dressing.""I'm not sure even of that, since he has driven her from the field.We thought at first that the sister mentioned might be the sister of the clerk; but the subsequent mention of a niece seems to prove that the allusion is to one of my aunts.There there was a question as to whose the two other sisters were; they are probably two of my late aunt's daughters.But who's 'quite independent,' and in what sense is the term used?- that point's not yet settled.Does the expression apply more particularly to the young lady my mother has adopted, or does it characterize her sisters equally?- and is it used in a moral or in a financial sense? Does it mean that they've been left well off, or that they wish to be under no obligations? or does it simply mean that they're fond of their own way?""Whatever else it means, it's pretty sure to mean that," Mr.

Touchett remarked.

"You'll see for yourself," said Lord Warburton."When does Mrs.

Touchett arrive?"

"We're quite in the dark; as soon as she can find a decent cabin.

She may be waiting for it yet; on the other hand she may already have disembarked in England.""In that case she would probably have telegraphed to you.""She never telegraphs when you would expect it- only when you don't," said the old man."She likes to drop in on me suddenly; she thinks she'll find me doing something wrong.She has never done so yet, but she's not discouraged.""It's her share in the family trait, the independence she speaks of." Her son's appreciation of the matter was more favourable.

"Whatever the high spirit of those young ladies may be, her own is a match for it.She likes to do everything for herself and has no belief in any one's power to help her.She thinks me of no more use than a postage-stamp without gum, and she would never forgive me if Ishould presume to go to Liverpool to meet her.""Will you at least let me know when your cousin arrives?" Lord Warburton asked.

"Only on the condition I've mentioned- that you don't fall in love with her!" Mr.Touchett replied.

"That strikes me as hard.Don't you think me good enough?""I think you too good- because I shouldn't like her to marry you.

She hasn't come here to look for a husband, I hope; so many young ladies are doing that, as if there were no good ones at home.Then she's probably engaged; American girls are usually engaged, I believe.

Moreover I'm not sure, after all, that you'd be a remarkable husband.""Very likely she's engaged; I've known a good many American girls, and they always were; but I could never see that it made any difference, upon my word! As for my being a good husband," Mr.

Touchett's visitor pursued, "I'm not sure of that either.One can but try!""Try as much as you please, but don't try on my niece," smiled the old man, whose opposition to the idea was broadly humorous.

"Ah, well," said Lord Warburton with a humour broader still, "perhaps after all, she's not worth trying on!"

同类推荐
  • 赞禅门诗

    赞禅门诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易图

    周易图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 希叟绍昙禅师语录

    希叟绍昙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Up From Slavery

    Up From Slavery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转法轮经优波提舍

    转法轮经优波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 走过花开的石林

    走过花开的石林

    人,不接地气易生病;书,不接地气难卒读。《走过花开的石林》是演员姜佩君所著,可许你会纳闷,喝拿铁、做SPA不擅笔墨的小资女,为何从娱乐圈混入文学圈,阅罢此书,便知分晓。此书分为“温情物语”、“女人思语”、“走过流年”、“感悟人生”、“谈天说地”五个部分,内容涉及一些女人话题,或谈生活、或及爱情婚姻、或讲亲情、或论人生感悟等等,其中好几篇还是作者的获奖作品。作者宽广的知识面、丰富的人生阅历与谦和的为人,决定了其语言的清纯诚挚、朴实无华、寓意引人而又不失温婉文雅。
  • 帅哥,别惹女篮社!

    帅哥,别惹女篮社!

    皇啻王朝系列一:《撩妹A计划》哈利路亚!龙傲雨的工作之外,除了生活。生活之外,只有工作。还能改变吗?有,工作时,狂撩小秘书陈白凤,兼具工作乐趣,外带减压。
  • 逼婚,总裁乖乖就范

    逼婚,总裁乖乖就范

    一个是精灵古怪,个性单纯的大学生,一个是霸道腹黑,冷酷果决的总裁,两个不该有交集的人却屡次相遇,笑料多多,宠爱多多。精彩片段:第一次见面,吴悠正骑着电动车逃跑,后面城管狂追,一不小心撞到了他的车子“怎么开车的,不会看着点吗”某人脸一黑,他的车子是停着的好吧,在看吴悠车子后面挂着的花花绿绿的东西时,脸色更是冷了几分吴悠自然认识那车,趁着没找自己赔钱赶紧闪人,路虎的一层漆多少钱啊,把自己卖了都赔不起啊--------替好友相亲,对手是三个男人,吴悠假扮孕妇,故意开门见山:“我将来的老公,一定要对我和我的儿子好,不要问我孩子是谁的,因为我也不知道,不要问我恋爱史,我也数不过来,如果真的爱我,那就来娶我吧。”闻言,三个男人落荒而逃,一旁的凌天行看着,额头三根黑线,这丫头还真能折腾。--------被告伤人进警局,吴悠哭得昏天暗地,稀里哗啦,那叫一个委屈啊,心里却在得意的笑,凌天行很是好奇:“你伤了那个男人?”吴悠:“是他先调戏我的,正当防卫。”凌天行:“那也不能下脚那么狠,人家差点断子绝孙了。”吴悠:“踢偏了。”--------灯红酒绿的酒吧包间,莫宇凡霸道的将吴悠压强扣在身边,“吴悠,做我女朋友。”还没来得及回答,一记狠辣的拳头砸过来,“她是我的女人。”凌天行俊彦阴冷,一身戾气。吴悠感动:“老公,真霸气。”---------本文是扮猪吃老虎的小白兔,反扑大灰狼的血泪史,极品爽文,绝对精彩。推荐妖的新文《楚楚动人,老婆一百块》腹黑总裁杠上无良女,笑到喷,雷到爆,精彩不断http://novel.hongxiu.com/a/888825/
  • 这个男人来自末世

    这个男人来自末世

    带着自己的智能助手,李维莫名其妙地从末世来到了现代世界。厌倦了杀戮逃亡的李维想要在这个天堂一般的世界过上一种平淡的日子,但他最终发现,越是简单的东西,追求起来就越困难……
  • 帝行太宙

    帝行太宙

    神话时代,曾经被无数人所向往,然而世界是在被浩劫不断的冲刷的。传说每一个世界都会经历十场浩劫!而地球第一次浩劫覆灭了天地,第二次浩劫覆灭了神兽,第三次浩劫覆灭了诸天神佛,第四次......第七次覆灭了西方诸神,第八次浩劫是一场谜,而如今第九次浩劫降临!千万年之后,迎接人类的又是什么,万族林立,祖星回归,人类将何去何从......
  • 梦回开元

    梦回开元

    作者新书《天方》,书号1170391,欢迎过去玩,地址是1170391.qidian.com
  • 总裁太粘人:呆萌萝莉俏娇妻
  • 上古世纪之亚瑟王

    上古世纪之亚瑟王

    亚瑟·埃里克一个被命运所指引的青年,新大陆原大陆之间的战争会因他而发生什么改变呢?
  • 侘傺行

    侘傺行

    在这入目入心的黑夜中,看不到,听不见,摸不着。找不到路也看不见光,只有靠自己,在这泥沼里挣扎,踽踽独行。吾本良人,而名无善。只因这世道不公,人心不正,善人不得善终……
  • 罪恶之躯

    罪恶之躯

    沉沦数百世,蹉跎亿万载。望穿生死两重天,踏破青天还复来。逆行天命而之上,只为冲破注定的捆绑…心若石,身似铁,山崩地裂恨难灭,挥邪剑,斩苍天,粉身碎骨亦何憾!渡血海,浴黄泉,屠神灭魔弹指间…吼碎永恒三千界,冲冠一怒为红颜…道无形,杀无界,身封绝域,魂不灭。他日天地重开时,吾欲血染六道开轮回…