登陆注册
20269100000023

第23章

mark, to which the wide-slit mouth seemed to be always answering, even when it did not open.Vermichel, a short man, wore hob-nail shoes, bottle-green velveteen trousers, an old waistcoat patched with diverse stuffs which seemed to have been originally made of a counterpane, a jacket of coarse blue cloth and a gray hat with a broad brim.All this luxury, required by the town of Soulanges where Vermichel fulfilled the combined functions of porter at the town-hall, drummer, jailer, musician, and practitioner, was taken care of by Madame Vermichel, an alarming antagonist of Rabelaisian philosophy.This virago with moustachios, about one yard in width and one hundred and twenty kilograms in weight (but very active), ruled Vermichel with a rod of iron.Thrashed by her when drunk, he allowed her to thrash him still when sober; which caused Pere Fourchon to say, with a sniff at Vermichel's clothes, "It is the livery of a slave."

"Talk of the sun and you'll see its beams," cried Fourchon, repeating a well-worn allusion to the rutilant face of Vermichel, which really did resemble those copper suns painted on tavern signs in the provinces."Has Mam Vermichel spied too much dust on your back, that you're running away from your four-fifths,--for I can't call her your better half, that woman! What brings you here at this hour, drum-

major?"

"Politics, always politics," replied Vermichel, who seemed accustomed to such pleasantries.

"Ah! business is bad in Blangy, and there'll be notes to protest, and writs to issue," remarked Pere Fourchon, filling a glass for his friend.

"That APE of ours is right behind me," replied Vermichel, with a backward gesture.

In workmen's slang "ape" meant master.The word belonged to the dictionary of the worthy pair.

"What's Monsieur Brunet coming bothering about here?" asked Tonsard.

"Hey, by the powers, you folks!" said Vermichel, "you've brought him in for the last three years more than you are worth.Ha! that master at Les Aigues, he has his eye upon you; he'll punch you in the ribs;

he's after you, the Shopman! Brunet says, if there were three such landlords in the valley his fortune would be made."

"What new harm are they going to do to the poor?" asked Marie.

"A pretty wise thing for themselves," replied Vermichel."Faith!

you'll have to give in, in the end.How can you help it? They've got the power.For the last two years haven't they had three foresters and a horse-patrol, all as active as ants, and a field-keeper who is a terror? Besides, the gendarmerie is ready to do their dirty work at any time.They'll crush you--"

"Bah!" said Tonsard, "we are too flat.That which can't be crushed isn't the trees, it's ground."

"Don't you trust to that," said Fourchon to his son-in-law; "you own property."

"Those rich folks must love you," continued Vermichel, "for they think of nothing else from morning till night! They are saying to themselves now like this: 'Their cattle eat up our pastures; we'll seize their cattle; they can't eat grass themselves.' You've all been condemned, the warrants are out, and they have told our ape to take your cows.We are to begin this morning at Conches by seizing old mother Bonnebault's cow and Godin's cow and Mitant's cow."

The moment the name of Bonnebault was mentioned, Marie, who was in love with the old woman's grandson, sprang into the vineyard with a nod to her father and mother.She slipped like an eel through a break in the hedge, and was off on the way to Conches with the speed of a hunted hare.

"They'll do so much," remarked Tonsard, tranquilly, "that they'll get their bones broken; and that will be a pity, for their mothers can't make them any new ones."

"Well, perhaps so," said old Fourchon, "but see here, Vermichel, I can't go with you for an hour or more, for I have important business at the chateau."

"More important than serving three warrants at five sous each? 'You shouldn't spit into the vintage,' as Father Noah says."

"I tell you, Vermichel, that my business requires me to go to the chateau des Aigues," repeated the old man, with an air of laughable self-importance.

"And anyhow," said Mam Tonsard, "my father had better keep out of the way.Do you really mean to find the cows?"

"Monsieur Brunet, who is a very good fellow, would much rather find nothing but their dung," answered Vermichel."A man who is obliged to be out and about day and night had better be careful."

"If he is, he has good reason to be," said Tonsard, sententiously.

"So," continued Vermichel, "he said to Monsieur Michaud, 'I'll go as soon as the court is up.' If he had wanted to find the cows he'd have gone at seven o'clock in the morning.But that didn't suit Michaud, and Brunet has had to be off.You can't take in Michaud, he's a trained hound! Ha, the brigand!"

"Ought to have stayed in the army, a swaggerer like that," said Tonsard; "he is only fit to deal with enemies.I wish he would come and ask me my name.He may call himself a veteran of the young guard, but I know very well that if I measured spurs with him, I'd keep my feathers up longest."

"Look here!" said Mam Tonsard to Vermichel, "when are the notices for the ball at Soulanges coming out? Here it is the eighth of August."

"I took them yesterday to Monsieur Bournier at Ville-aux-Fayes, to be printed," replied Vermichel; "they do talk of fireworks on the lake."

"What crowds of people we shall have!" cried Fourchon.

"Profits for Socquard!" said Tonsard, spitefully.

"If it doesn't rain," said his wife, by way of comfort.

At this moment the trot of a horse coming from the direction of Soulanges was heard, and five minutes later the sheriff's officer fastened his horse to a post placed for the purpose near the wicket gate through which the cows were driven.Then he showed his head at the door of the Grand-I-Vert.

"Come, my boys, let's lose no time," he said, pretending to be in a hurry.

"Hey!" said Vermichel."Here's a refractory, Monsieur Brunet; Pere Fourchon wants to drop off."

同类推荐
  • 平定三逆方略

    平定三逆方略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梼杌闲评

    梼杌闲评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新受戒比丘六念五观法

    新受戒比丘六念五观法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 棋经十三篇

    棋经十三篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大净法门经

    佛说大净法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Ninth Vibration

    The Ninth Vibration

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 关尹子

    关尹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逃生

    逃生

    关于不可思议、超能力、人之常情、合乎逻辑、生活及其它。
  • 韩娱独家记忆

    韩娱独家记忆

    无论曾经多么震撼了整个世界的大事件,亦是以往多么轰轰烈烈的爱情在时过境迁之后总会随着时间远去陪伴是最长情的告白?
  • 天命难为

    天命难为

    一个平凡少年,莫名其妙来到修真界。在这里,科学为世人不屑,法制被实力取代,人命则贱如草芥,唯有修炼才是天下主流!少年无亲无故,一双小手尚且没有缚鸡之力,何谈想要在这食人啃骨的世界活下去?看来一切都是天意,天意难违啊!然而......古有盘古,怒战三千神魔,始而开天辟地;后有先祖,苦悟八卦玄道,方有千古美名;我虽微末凡尘,可心有血性,纵使天意不遂,又有何惧!
  • 凤舞九天之魔帝

    凤舞九天之魔帝

    是命运的编排,还是人注定一生要与命运抗争,这里有的紧紧是各个结界之间不屑的争斗,为的是傲视天下。为的是冲破命运的摆布,为的是逆天改命。注定问麟一生的不平凡。
  • 高冷BOSS的呆萌娇妻

    高冷BOSS的呆萌娇妻

    喝醉酒后的她跑到他面前指着他的鼻子骂:“你他妈以为你是谁,本姑娘是你想甩就甩的人吗?记住今天是本姑娘甩的你”他没有任何情绪的说:“是吗?这小姐今晚你是我的猎物”她仔细看着眼前这个五官精致完全找不到一丝瑕疵的男人愣愣的说道:“嘿嘿!那个帅哥误会误会”男人突然一把把她给抱起来邪魅的说道:“老婆现在知道错已经晚了”翌日,她开口大骂:“禽兽”他眼底闪过一抹邪恶:“老婆,你说我是禽兽,如果不做点禽兽的事,是不是有点对不起,我亲爱老婆的话呢?”她话还没说出口就被某人给扑倒了:“老公求放过”“自己惹的火自己灭”…….
  • 秋季菜(四季养生家常菜)

    秋季菜(四季养生家常菜)

    《四季养生家常菜》,集作者多年实际操作之经验,吸取多家之长,以“天人合一,顺应自然”为要旨,融合中医养生学、西医营养学知识,坚持科学料理、合理搭配,以期使人们吃出营养、吃出健康、吃出文化。 本书为该套菜谱中的其中一本。该书以秋季顺时养生为主,再根据营养素的合理搭配向读者介绍了几百种日常生活中可以自己烹饪的家产菜,简单易学,一看就懂,菜谱的搭配又符合人体的营养需求,是非常实用的一本家庭常用菜谱。
  • 你好猫之守护者

    你好猫之守护者

    放学路上捡了一只猫,没想到竟是一位美男子!第二天竟和自己同睡一床!?魔法考试的时候助自己一臂之力,却没想回忆起了那段往事。圣莱尔学院的天才少女,这个国度的绝对王者,在这个夏日,带给你不一般的特殊体验。【圣莱尔学院,欢迎您的到来】【氿而洝弃】
  • 荒图

    荒图

    当世人的眼开始看到明亮的天空,止于心中的渴望是否会激起?当一幅荒图出现世间,是否有人看破世界,带领人们走出天地?有荒才有人,有人才有仙,有仙才有逆,一人持荒图,于天地之间,横立世界之中。