登陆注册
20271200000096

第96章 CHAPTER XXIII - THE DAWN AGAIN(3)

'Did you never get tired of it, deary, and try to call up something else for a change?'

He struggles into a sitting posture, and retorts upon her: 'What do you mean? What did I want? What did I come for?'

She gently lays him back again, and before returning him the instrument he has dropped, revives the fire in it with her own breath; then says to him, coaxingly:

'Sure, sure, sure! Yes, yes, yes! Now I go along with you. You was too quick for me. I see now. You come o' purpose to take the journey. Why, I might have known it, through its standing by you so.'

He answers first with a laugh, and then with a passionate setting of his teeth: 'Yes, I came on purpose. When I could not bear my life, I came to get the relief, and I got it. It WAS one! It WASone!' This repetition with extraordinary vehemence, and the snarl of a wolf.

She observes him very cautiously, as though mentally feeling her way to her next remark. It is: 'There was a fellow-traveller, deary.'

'Ha, ha, ha!' He breaks into a ringing laugh, or rather yell.

'To think,' he cries, 'how often fellow-traveller, and yet not know it! To think how many times he went the journey, and never saw the road!'

The woman kneels upon the floor, with her arms crossed on the coverlet of the bed, close by him, and her chin upon them. In this crouching attitude she watches him. The pipe is falling from his mouth. She puts it back, and laying her hand upon his chest, moves him slightly from side to side. Upon that he speaks, as if she had spoken.

'Yes! I always made the journey first, before the changes of colours and the great landscapes and glittering processions began.

They couldn't begin till it was off my mind. I had no room till then for anything else.'

Once more he lapses into silence. Once more she lays her hand upon his chest, and moves him slightly to and fro, as a cat might stimulate a half-slain mouse. Once more he speaks, as if she had spoken.

'What? I told you so. When it comes to be real at last, it is so short that it seems unreal for the first time. Hark!'

'Yes, deary. I'm listening.'

'Time and place are both at hand.'

He is on his feet, speaking in a whisper, and as if in the dark.

'Time, place, and fellow-traveller,' she suggests, adopting his tone, and holding him softly by the arm.

'How could the time be at hand unless the fellow-traveller was?

Hush! The journey's made. It's over.'

'So soon?'

'That's what I said to you. So soon. Wait a little. This is a vision. I shall sleep it off. It has been too short and easy. Imust have a better vision than this; this is the poorest of all.

No struggle, no consciousness of peril, no entreaty - and yet Inever saw THAT before.' With a start.

'Saw what, deary?'

'Look at it! Look what a poor, mean, miserable thing it is! THATmust be real. It's over.'

He has accompanied this incoherence with some wild unmeaning gestures; but they trail off into the progressive inaction of stupor, and he lies a log upon the bed.

The woman, however, is still inquisitive. With a repetition of her cat-like action she slightly stirs his body again, and listens;stirs again, and listens; whispers to it, and listens. Finding it past all rousing for the time, she slowly gets upon her feet, with an air of disappointment, and flicks the face with the back of her hand in turning from it.

But she goes no further away from it than the chair upon the hearth. She sits in it, with an elbow on one of its arms, and her chin upon her hand, intent upon him. 'I heard ye say once,' she croaks under her breath, 'I heard ye say once, when I was lying where you're lying, and you were making your speculations upon me, "Unintelligible!" I heard you say so, of two more than me. But don't ye be too sure always; don't be ye too sure, beauty!'

Unwinking, cat-like, and intent, she presently adds: 'Not so potent as it once was? Ah! Perhaps not at first. You may be more right there. Practice makes perfect. I may have learned the secret how to make ye talk, deary.'

He talks no more, whether or no. Twitching in an ugly way from time to time, both as to his face and limbs, he lies heavy and silent. The wretched candle burns down; the woman takes its expiring end between her fingers, lights another at it, crams the guttering frying morsel deep into the candlestick, and rams it home with the new candle, as if she were loading some ill-savoured and unseemly weapon of witchcraft; the new candle in its turn burns down; and still he lies insensible. At length what remains of the last candle is blown out, and daylight looks into the room.

It has not looked very long, when he sits up, chilled and shaking, slowly recovers consciousness of where he is, and makes himself ready to depart. The woman receives what he pays her with a grateful, 'Bless ye, bless ye, deary!' and seems, tired out, to begin making herself ready for sleep as he leaves the room.

But seeming may be false or true. It is false in this case; for, the moment the stairs have ceased to creak under his tread, she glides after him, muttering emphatically: 'I'll not miss ye twice!'

There is no egress from the court but by its entrance. With a weird peep from the doorway, she watches for his looking back. He does not look back before disappearing, with a wavering step. She follows him, peeps from the court, sees him still faltering on without looking back, and holds him in view.

He repairs to the back of Aldersgate Street, where a door immediately opens to his knocking. She crouches in another doorway, watching that one, and easily comprehending that he puts up temporarily at that house. Her patience is unexhausted by hours. For sustenance she can, and does, buy bread within a hundred yards, and milk as it is carried past her.

He comes forth again at noon, having changed his dress, but carrying nothing in his hand, and having nothing carried for him.

He is not going back into the country, therefore, just yet. She follows him a little way, hesitates, instantaneously turns confidently, and goes straight into the house he has quitted.

'Is the gentleman from Cloisterham indoors?

'Just gone out.'

同类推荐
  • 糖霜谱

    糖霜谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 急救良方

    急救良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云笈七签

    云笈七签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝素问灵枢集注

    黄帝素问灵枢集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长乐六里志

    长乐六里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国科技史速读

    中国科技史速读

    历史有助于我们树立自尊心、自信心、自豪感,有助于我们建立民族的责任感。因此,我们在参考了大量权威性历史著作的基础上,将中国悠久历史沉淀下来的丰富资料经过提炼,横向分割,纵向发展,纵横交错,全面而系统地阐述相应领域的历史发展进程,内容涵盖中国宫廷历、政治历、军事历、科技历、文化历等领域,具有很强的系统性、知识性和可读性,不仅是广大读者学习中国历史知识的最佳读物,也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 共识:中国在改革中前行

    共识:中国在改革中前行

    中国的社会经济以至人们的思想观念在过去十年的时间中都发生了深刻的变化。中国迅速崛起却也危机四伏。中国实现了什么样的梦想,又陷入了哪些困境,当再次走在新的十字路口,改革共识弱化或破裂的声音不断出现,我们又会选择什么样的前进道路,这些问题,都在本书中有着犀利的点评与剖析。 当前,中国改革的难度越来越大,经济改革走向更深层次,也会遭遇更多错综复杂的利益博弈;本来已经滞后的政治改革,既要避开多重障碍的清算,又需要高超的智慧;民生的呼声也越来越高;等等。在中国发展的关键时刻,达成深入改革的共识的重要性与必要性毋庸质疑。本书以共识为主题,契合了当前的社会需求与政治需求。
  • 爱你永远不够远

    爱你永远不够远

    我们的生活,普普通通,毫无波折,我们在初中相遇,我们是七个性格各异的女生,我们不张扬,我们很平凡,我们做最好的自己,我们就是我们,是无人可以代替的个体,我们很团结。初中时的我们,挤在一个名为612的寝室,但我们的故事从我们分离的那个夏日开始,我们的友情不变,我们的爱情萌芽,这一切的一切,就为纪念我们最美好的友谊。
  • EXO落樱殇

    EXO落樱殇

    【累了的话,就到我怀里吧,不管怎么样,有我在】少女坐在坐在少年旁说道。
  • 忘川事件录

    忘川事件录

    一次离奇的旅行,一个奇幻的游戏,庄周梦蝶,是耶?非耶?光怪陆离的背后,到底想要给我们专递怎样的讯息?我做了一个奇怪的梦,也许,见到了真实的世界。
  • 心理操控术

    心理操控术

    《心理操控术》是一本风靡全球的大众心理读物。如果您想知道自己为什么会甘愿成为潮流的忠实追随者,买那些奢侈但根本不适合自己的东西;为什么会成为泡沫经济的牺牲品,去投资一直不被看好的股票,那么不妨阅读一下本书.它让你开阔自身的视野,丰富思考的路径。
  • 机器猫的口袋

    机器猫的口袋

    一群高智商的人利用善与恶的公式杀人救人…
  • 这只是我的愿望

    这只是我的愿望

    神每100年会在人间与人玩一次游戏,如果人类赢了,就可以实现一个愿望,可是神因此也烦恼了,因为有一个人的愿望让这个世界陷入轮回,他所说的愿望是,“我希望时光倒流,回到从前。”,
  • 与孩子一起成长

    与孩子一起成长

    作者历经9年时间,通过对众多家长教育活动的认真观察写成《与孩子一起成长》一书,像一尊熔炉,又似一部大典,更是一套方法,绝非一般的育儿经,更不是在讲述一个孩子的成功故事。它既包含众多父母教育实践的做法,也有作者理性思考的光芒。育儿需因人而异、因材施教,没有成功的模式可鉴,但教育方法可以共享,这需要父母用心去学习与消化,或许这就是教育的基本原则,你付出多少才能收获多少。
  • 你能治愈我

    你能治愈我

    一个人的城市是孤独的,一个人的笑是心酸的,一个人想着另一个人是心痛的。我需要一人来治愈我的伤痛,来填补我失去的青春