登陆注册
20271300000005

第5章 CHAPTER II. A STATION WITHOUT A CAB(1)

The arrangements for my meeting with Mr. Rassendyll had been carefully made by correspondence before he left England. He was to be at the Golden Lion Hotel at eleven o'clock on the night of the 15th of October. I reckoned to arrive in the town between eight and nine on the same evening, to proceed to another hotel, and, on pretence of taking a stroll, slip out and call on him at the appointed hour. I should then fulfil my commission, take his answer, and enjoy the rare pleasure of a long talk with him.

Early the next morning he would have left Wintenberg, and I

should be on my way back to Strelsau. I knew that he would not fail to keep his appointment, and I was perfectly confident of being able to carry out the programme punctually; I had, however, taken the precaution of obtaining a week's leave of absence, in case any unforeseen accident should delay my return. Conscious of having done all I could to guard against misunderstanding or mishap, I got into the train in a tolerably peaceful frame of mind. The box was in my inner pocket, the letter in a portemonnaie. I could feel them both with my hand. I was not in uniform, but I took my revolver. Although I had no reason to anticipate any difficulties, I did not forget that what I carried must be protected at all hazards and all costs.

The weary night journey wore itself away. Bauer came to me in the morning, performed his small services, repacked my hand-bag, procured me some coffee, and left me. It was then about eight o'clock; we had arrived at a station of some importance and were not to stop again till mid-day. I saw Bauer enter the second-class compartment in which he was traveling, and settled down in my own coupe. I think it was at this moment that the thought of Rischenheim came again into my head, and I found myself wondering why he clung to the hopeless idea of compassing Rupert's return and what business had taken him from Strelsau.

But I made little of the matter, and, drowsy from a broken night's rest, soon fell into a doze. I was alone in the carriage and could sleep without fear or danger. I was awakened by our noontide halt. Here I saw Bauer again. After taking a basin of soup, I went to the telegraph bureau to send a message to my wife; the receipt of it would not merely set her mind at case, but would also ensure word of my safe progress reaching the queen. As I entered the bureau I met Bauer coming out of it. He seemed rather startled at our encounter, but told me readily enough that he had been telegraphing for rooms at Wintenberg, a very needless precaution, since there was no danger of the hotel being full. In fact I was annoyed, as I especially wished to avoid calling attention to my arrival. However, the mischief was done, and to rebuke my servant might have aggravated it by setting his wits at work to find out my motive for secrecy. So I

said nothing, but passed by him with a nod. When the whole circumstances came to light, I had reason to suppose that besides his message to the inn-keeper, Bauer sent one of a character and to a quarter unsuspected by me.

We stopped once again before reaching Wintenberg. I put my head out of the window to look about me, and saw Bauer standing near the luggage van. He ran to me eagerly, asking whether I required anything. I told him "nothing"; but instead of going away, he began to talk to me. Growing weary of him, I returned to my seat and waited impatiently for the train to go on. There was a further delay of five minutes, and then we started.

"Thank goodness!" I exclaimed, leaning back comfortably in my seat and taking a cigar from my case.

But in a moment the cigar rolled unheeded on to the floor, as I

sprang eagerly to my feet and darted to the window. For just as we were clearing the station, I saw being carried past the carriage, on the shoulders of a porter, a bag which looked very much like mine. Bauer had been in charge of my bag, and it had been put in the van under his directions. It seemed unlikely that it should be taken out now by any mistake. Yet the bag I saw was very like the bag I owned. But I was not sure, and could have done nothing had I been sure. We were not to stop again before Wintenberg, and, with my luggage or without it, I myself must be in the town that evening.

We arrived punctual to our appointed time. I sat in the carriage a moment or two, expecting Bauer to open the door and relieve me of my small baggage. He did not come, so I got out. It seemed that I had few fellow-passengers, and these were quickly disappearing on foot or in carriages and carts that waited outside the station. I stood looking for my servant and my luggage. The evening was mild; I was encumbered with my hand-bag and a heavy fur coat. There were no signs either of Bauer or of baggage. I stayed where I was for five or six minutes. The guard of the train had disappeared, but presently I observed the station-master; he seemed to be taking a last glance round the premises. Going up to him I asked whether he had seen my servant;

he could give me no news of him. I had no luggage ticket, for mine had been in Bauer's hands; but I prevailed on him to allow me to look at the baggage which had arrived; my property was not among it. The station-master was inclined, I think, to be a little skeptical as to the existence both of bag and of servant.

His only suggestion was that the man must have been left behind accidentally. I pointed out that in this case he would not have had the bag with him, but that it would have come on in the train. The station-master admitted the force of my argument; he shrugged his shoulders and spread his hands out; he was evidently at the end of his resources.

Now, for the first time and with sudden force, a doubt of Bauer's fidelity thrust itself into my mind. I remembered how little I

knew of the fellow and how great my charge was. Three rapid movements of my hand assured me that letter, box, and revolver were in their respective places. If Bauer had gone hunting in the bag, he had drawn a blank. The station-master noticed nothing;

he was stating at the dim gas lamp that hung from the roof. I

turned to him.

同类推荐
  • 鬼谷子天髓灵文

    鬼谷子天髓灵文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上九真明科

    太上九真明科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青囊奥语

    青囊奥语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白喉条辨

    白喉条辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乙丙之际箸议第九

    乙丙之际箸议第九

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 生活的天空

    生活的天空

    本小说根据实体人物写照编排,故事情节多元化,有校园青涩恋情,现实社会历练,成长恋情,创业励志等几个板块构成。合适读者随喜好翻阅,欢迎提出宝贵意见。
  • 将妃:王爷很倾城

    将妃:王爷很倾城

    他与她彼年相若,竹马绕青梅,她誓言会在原地等他。他与她战场共发,深情两相许,她誓言会替他守候江山。两个男人,绝代倾城,让她无法抉择!当爱情升级,牵扯出国仇家恨,她与他们的爱情又该如何?
  • 太上元始天尊说宝月光皇后圣母天尊孔雀明王经

    太上元始天尊说宝月光皇后圣母天尊孔雀明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 有一种创富叫理财

    有一种创富叫理财

    自从形成了这个家庭理财金字塔,一段时间下来还有一笔可观的财富,感觉自己好像变成了真正的贵族。看来真的是你不理财,财不理你。希望大家能够从我身上得到一些启发,理财要趁早!
  • tfboys与三位girls

    tfboys与三位girls

    本文章纯属娱乐,如有雷同,纯属巧合。作者QQ2724477633.
  • 万法之刃

    万法之刃

    骑士之国,不起眼的见习骑士、地球之上,泯然众人的学子一员,又或者,在万千世界是挣扎求存的神选之子,哪一个,才是乔森的真正身份?于华丽的魔法中寻找智慧之精义,于板铠大剑中追求力量之极限,于自然与平衡中追迹神灵不经意留下的线索,直到……成为一世至尊。呵,这条路,每一步,大概都埋葬着无数的尸骨,即使有神灵的眷顾,青少年哟,你真的想踏上这条路,迈出一往无回的第一步吗?
  • 死恐列车

    死恐列车

    "尊敬的各位乘客,本次列车提供硬座、软座、硬卧以及软卧与豪华包厢服务,不看人只看钱!"想要活,必须靠自己的劳动去购买车票,而打工路上的厉鬼正时刻觊觎着你的肉体!ps:不要相信任何人,包括你自己!!!
  • 刑辩律师

    刑辩律师

    刑事辩护律师郑学平发誓不再接刑事案子,与同学胡天民共同经营民商律所,闷头赚大钱,混得相当滋润,不想童年好友苏家桥因贪腐被一审判处死刑,为报当年一个玉米面饼子的恩情,郑学平违背誓言,再次披上刑辩律师的战袍,也不得不再次面对迫害他的师傅,如今的成功“大律师”李红卫。一场男人之间的恩怨情仇铺陈展开,郑学平与李红卫的较量从法庭之上延伸到法庭之下,法内法外,律界黑幕被层层揭开,到底谁才是真正的大律师?是身为律协会长的李红卫,还是身负嫖娼骂名的郑学平?
  • 守护国界主陀罗尼经

    守护国界主陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华西语文学刊(第九辑)

    华西语文学刊(第九辑)

    本辑包括:学者访谈,语言类型学研究,日语语法研究,汉日语言对比研究,语料库与日语研究,日语教学研究,日语翻译研究,书评等栏目,共收录37篇文章。