登陆注册
20281100000039

第39章

The rest were players or lookers-on; most of whom, by well-known gradations of curiosity and weakness, to describe which minutely would be to write a little comedy that others have already written, were drawn into playing at last. So fidgets the moth about the candle before he makes up what, no doubt, the poor little soul calls his mind.

Our little party stopped first at _trente et quarante,_ and Zoe commenced her observations. Instead of the wild excitement she had heard of, there was a subdued air, a forced quiet, especially among the seated players. Astern etiquette presided, and the gamblers shrouded themselves in well-bred stoicism--losing without open distress or ire, winning without open exultation. The old hands, especially, began play with a padlock on the tongue and a mask upon the face. There are masks, however, that do not hide the eye; and Miss Vizard caught some flashes that escaped the masks even then at the commencement of the play. Still, external stoicism prevailed, on the whole, and had a fixed example in the _tailleur_ and the croupiers. Playing many hours every day in the year but Good-Friday, and always with other people's money, these men had parted with passion, and almost with sensation; they had become skillful automata, chanting a stave, and raking up or scattering hay-cocks of gold, which to them were counters.

It was with the monotonous voice of an automaton they intoned:

"Faites le jeu, messieu, messieu."

Then, after a pause of ten seconds:

"Le jeu est fait, messien."

Then, after two seconds:

"Rien ne va plus."

Then mumble--mumble--mumble.

Then, "La' Rouge perd et couleur," or whatever might be the result.

Then the croupiers first raked in the players' losses with vast expedition; next, the croupiers in charge of the funds chucked the precise amount of the winnings on to each stake with unerring dexterity and the indifference of machines; and the chant recommenced, "Faites le jeu, messieu."Pause, ten seconds.

"Le jeu est fait, messieu.

Pause, two seconds.

"Rien ne va plus."

The _tailleur_ dealt, and the croupier intoned, "La'! Rouge gagne et couleur perd:" the mechanical raking and dexterous chucking followed.

This, with a low buzzing, and the deadened jingle of gold upon green cloth, and the light grating of the croupiers' rakes, was the first impression upon Zoe's senses; but the mere game did not monopolize her attention many seconds. There were other things better worth noting: the great varieties of human type that a single passion had brought together in a small German town. Her ear was regaled with such a polyglot murmur as she had read of in Genesis, but had never witnessed before.

Here were the sharp Tuscan and the mellow Roman; the sibilation of England, the brogue of Ireland, the shibboleth of the Minories, the twang of certain American States, the guttural expectoration of Germany, the nasal emphasis of France, and even the modulated Hindoostanee, and the sonorous Spanish, all mingling.

The types of face were as various as the tongues.

Here were the green-eyed Tartar, the black-eyed Italian, and the gray-eyed Saxon; faces all cheek-bones, and faces no cheek-bones; the red Arabian, the fair Dane, and the dark Hindoo.

Her woman's eye seized another phenomenon--the hands. Not nations only, but varieties of the animal kingdom were represented. Here were the white hands of fair women, and the red paws of obese shop-keepers, and the yellow, bird-like claws of old withered gamesters, all stretched out, side by side, in strange contrast, to place the stakes or scratch in the winnings; and often the winners put their palms or paws on their heap of gold, just as a dog does on a bone when other dogs are nigh.

But what Zoe's eye rested on longest were the costume and deportment of the ladies. A few were in good taste; others aimed at a greater variety of beautiful colors than the fair have, up to this date, succeeded in combining, without inflicting more pain on the beholders than a beneficent Creator--so far as we can judge by his own system of color--intended the cultivated eye to suffer. Example--as the old writers used to say--one lady fired the air in primrose satin, with red-velvet trimming. This mild mixture re-appeared on her head in a primrose hat with a red feather. A gold chain, so big that it would have done for a felon instead of a fool, encircled her neck, and was weighted with innumerable lockets, which in size and inventive taste resembled a poached egg, and betrayed the insular goldsmith. A train three yards long completed this gorgeous figure. She had commenced life a shrimp-girl, and pushed a dredge before her, instead of pulling a silken besom after her.

Another stately queen (with an "a") heated the atmosphere with a burnous of that color the French call _flamme d'enfer,_ and cooled it with a green bonnet. A third appeared to have been struck with the beauty of a painter's palette, and the skill with which its colors mix before the brush spoils them. Green body, violet skirts, rose-colored trimmings, purple sleeves, light green boots, lavender gloves. A shawl all gauze and gold, flounced like a petticoat; a bonnet so small, and red feather so enormous and all-predominant, that a peacock seemed to be sitting on a hedge sparrow's nest.

Zoe suspected these polychromatic ladies at a glance, and observed their manners, in a mistrustful spirit, carefully. She was little surprised, though a good deal shocked, to find that some of them seemed familiar, and almost jocular, with the croupiers; and that, although they did not talk loud, being kept in order by the general etiquette, they rustled and fidgeted and played in a devil-may-care sort of manner. This was in great measure accounted for by the circumstance that they were losing other people's money: at all events, they often turned their heads over their shoulders, and applied for fresh funds to their male companions.

同类推荐
  • 金箓祈祷早朝仪

    金箓祈祷早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青囊奥语

    青囊奥语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋中太乙宫碑铭

    宋中太乙宫碑铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The King's Jackal

    The King's Jackal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大藏一览

    大藏一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 这个妹妹不太乖

    这个妹妹不太乖

    一觉醒来居然穿越到满是魔法的异世界!小月扶额表示很无奈~穿越生活很坎坷,怪咖一个又一个。还好还好,一个老爷爷收了她做慕家大小姐,且看小小人类如何在异界混的风生水起。
  • 寻找斯格拉菲

    寻找斯格拉菲

    两个女生在不同国家看似有着完全平行线的生活,却因为一次意外发生了不可思议的交集,北京和伦敦,两段虐恋
  • 鱼跃剑

    鱼跃剑

    林跃是一风华少年,福伯与他相依为命,本想让他平凡的过一生。但随着年龄的增长,林跃才知道自己竟然并不姓林,而是鱼跃山庄的遗子。家族流传的鱼跃剑,传闻内藏机密,可得大道。在得知自己的身世之后,他选择了艰难的复仇之路。且看他如何逃避生死,报仇雪恨。最终他是否又能终成大道,永登上世……
  • 源分

    源分

    我,像公共场所里的标语一样。来也匆匆,去也匆匆。那么,时间,能不能为我暂停一小会,就那么一小会。让我好好看下那三个少年。他们,对我来说,如珍宝一样重要。我爱的那三个少年......
  • 寻鼎记

    寻鼎记

    本书是一本探险幻想类的小说,具有一定的人文气息,探险情节紧张刺激,一环扣一环,造成悬念,略显夸张的笔法造成很强的视觉冲击。当然探险不是目的,重要的是在探险的过程中,揭秘了很多民间风俗、历史知识及科学知识。
  • 亡灵索魂:有鬼!

    亡灵索魂:有鬼!

    皓月高挂,皎洁的月光穿过学校的走廊照在楼梯拐角的正衣镜上,月光下镜子诡异的闪烁着朦胧的柔光……明明是酷夏季节,怎么感觉犹如被光溜溜的扔到了北极一样,那寒刺骨髓的冷几乎要把炙热的鲜血凝固成冰……办公楼不高,真的不高。从五层高的办公楼上摔下来,怎么会把人摔的如此支离破碎……俞筱眼看着身边的好友一个接一个诡异离奇的惨死,然而凶手的真面目似乎永远都不能被大家所接受,那明明就是真相,为什么没有人相信?噩梦仍然在继续,死亡也仍然在继续,下一个在极度痛苦中悲惨死去的人又会是谁?促使这一切发生的真相又到底是怎样?伴随着谜团一个个的解开,俞筱惊讶的发现,这离奇可怕的一切开始竟然源于……怎么会这样?
  • 武道极圣

    武道极圣

    两年不出世,一朝鱼化龙!天下武道万法千宗,唯我一人笑傲苍穹。少年虽少,不可欺。待我成就武道日,屠尽天下负我人!(每天早上九点一更,下午两点一更。不定时爆发,希望大家多多支持!)
  • 邪医倾城:天才炼星师

    邪医倾城:天才炼星师

    从末世里踩着无数的尸体活下来的女医生重生成为中洲大陆林家的人人欺辱的小孤女,林裳表示压力不大。开启星辰空间,进入星辰塔,得到异星录,开启炼星师的修炼之路,林家的小孤女一步步绽放耀眼光华。情节虚构,切勿模仿
  • 绝处逢生:商业风云

    绝处逢生:商业风云

    职场,总有不测风云;商战,一路上风雨交加。绝处逢生,才是胜利之本,原创小说《Trapped(绝处逢生)》
  • 婚后再爱:酷少缠冷妻

    婚后再爱:酷少缠冷妻

    他偿还她对他的救命之恩,便是偷了她的户口簿,拿了结婚证,将她直接扑倒强占!如果时间能够重来,她发誓,她绝对不会把那个半夜扑到自己身上的男人拖回家救活!就算再来一次追杀,他笃定,他肯定愿意站在那里挨几枪,然后逃到她的身边让她救治!打死她也不相信家里的男人竟是传说中冷酷高傲的慕家三少,他,简直就是无赖一个!聒噪都不足以能够形容他的话之多,厚颜无耻也比不上他的脸皮之厚!离开之前强要了她,偷偷拿她的户口办了结婚证,在她家登堂入室,要她做饭,要她洗衣,最后竟然还——