登陆注册
20282800000007

第7章

We made a shift, with much labour and trouble, to got near enough to one another to divide the blue-lights (they were no use after that night, for the sea-water soon got at them), and to get a tow-rope out between us. All night long we kept together, sometimes obliged to cast off the rope, and sometimes getting it out again, and all of us wearying for the morning--which appeared so long in coming that old Mr. Rarx screamed out, in spite of his fears of me, "The world is drawing to an end, and the sun will never rise any more!"When the day broke, I found that we were all huddled together in a miserable manner. We were deep in the water; being, as I found on mustering, thirty-one in number, or at least six too many. In the Surf-boat they were fourteen in number, being at least four too many. The first thing I did, was to get myself passed to the rudder--which I took from that time--and to get Mrs. Atherfield, her child, and Miss Coleshaw, passed on to sit next me. As to old Mr.

Rarx, I put him in the bow, as far from us as I could. And I put some of the best men near us in order that if I should drop there might be a skilful hand ready to take the helm.

The sea moderating as the sun came up, though the sky was cloudy and wild, we spoke the other boat, to know what stores they had, and to overhaul what we had. I had a compass in my pocket, a small telescope, a double-barrelled pistol, a knife, and a fire-box and matches. Most of my men had knives, and some had a little tobacco:

some, a pipe as well. We had a mug among us, and an iron spoon. As to provisions, there were in my boat two bags of biscuit, one piece of raw beef, one piece of raw pork, a bag of coffee, roasted but not ground (thrown in, I imagine, by mistake, for something else), two small casks of water, and about half-a-gallon of rum in a keg. The Surf-boat, having rather more rum than we, and fewer to drink it, gave us, as I estimated, another quart into our keg. In return, we gave them three double handfuls of coffee, tied up in a piece of a handkerchief; they reported that they had aboard besides, a bag of biscuit, a piece of beef, a small cask of water, a small box of lemons, and a Dutch cheese. It took a long time to make these exchanges, and they were not made without risk to both parties; the sea running quite high enough to make our approaching near to one another very hazardous. In the bundle with the coffee, I conveyed to John Steadiman (who had a ship's compass with him), a paper written in pencil, and torn from my pocket-book, containing the course I meant to steer, in the hope of making land, or being picked up by some vessel--I say in the hope, though I had little hope of either deliverance. I then sang out to him, so as all might hear, that if we two boats could live or die together, we would; but, that if we should be parted by the weather, and join company no more, they should have our prayers and blessings, and we asked for theirs.

We then gave them three cheers, which they returned, and I saw the men's heads droop in both boats as they fell to their oars again.

These arrangements had occupied the general attention advantageously for all, though (as I expressed in the last sentence) they ended in a sorrowful feeling. I now said a few words to my fellow-voyagers on the subject of the small stock of food on which our lives depended if they were preserved from the great deep, and on the rigid necessity of our eking it out in the most frugal manner. One and all replied that whatever allowance I thought best to lay down should be strictly kept to. We made a pair of scales out of a thin scrap of iron-plating and some twine, and I got together for weights such of the heaviest buttons among us as I calculated made up some fraction over two ounces. This was the allowance of solid food served out once a-day to each, from that time to the end; with the addition of a coffee-berry, or sometimes half a one, when the weather was very fair, for breakfast. We had nothing else whatever, but half a pint of water each per day, and sometimes, when we were coldest and weakest, a teaspoonful of rum each, served out as a dram. I know how learnedly it can be shown that rum is poison, but I also know that in this case, as in all similar cases I have ever read of--which are numerous--no words can express the comfort and support derived from it. Nor have I the least doubt that it saved the lives of far more than half our number. Having mentioned half a pint of water as our daily allowance, I ought to observe that sometimes we had less, and sometimes we had more; for much rain fell, and we caught it in a canvas stretched for the purpose.

Thus, at that tempestuous time of the year, and in that tempestuous part of the world, we shipwrecked people rose and fell with the waves. It is not my intention to relate (if I can avoid it) such circumstances appertaining to our doleful condition as have been better told in many other narratives of the kind than I can be expected to tell them. I will only note, in so many passing words, that day after day and night after night, we received the sea upon our backs to prevent it from swamping the boat; that one party was always kept baling, and that every hat and cap among us soon got worn out, though patched up fifty times, as the only vessels we had for that service; that another party lay down in the bottom of the boat, while a third rowed; and that we were soon all in boils and blisters and rags.

同类推荐
  • 大乘四法经

    大乘四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Brethren

    The Brethren

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台传佛心印记

    天台传佛心印记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚錍科

    金刚錍科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀鉴

    蜀鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 修仙觅道

    修仙觅道

    传说悟道可成仙,成仙则可得永恒,且逍遥自在。山村少年陆源,偶得机缘踏上修仙觅道之路,但不知是先修再悟,亦或者是先悟再修?吕祖在《敲爻歌》中说:只修性不修命,此是修行第一病;只修祖性不修丹,万劫阴灵难入圣。性与命,孰轻孰重?孰先孰后?
  • 震惊世界的100次变革(下)

    震惊世界的100次变革(下)

    本书对世界历史的真实过程做了纵深的透视,对人类文明的伟大成就做了全面的阐述,它从浩瀚的历史文库中,撷取精华、汇聚经典、分门别类地对历史上曾经发生的重大事件进行分析介绍,向广大读者尤其是青年朋友们打开了一扇历史的窗口,让他们穿越时空隧道,在历史的天空中遨游、于探幽寻秘中启迪智慧,启发思考,启示未来。
  • 嫡女逆袭攻略

    嫡女逆袭攻略

    上一世未及说亲便病逝,重生后她发誓要嫁个如意郎君~毕竟俺也是有异能的娃!可是那谁,你能不能总惦记姐妹易嫁?还有你,别以为位高权重就能让俺和亲!别笑,使那么些阴招当我傻子啊,秋后算账先!某:咋算?扑倒么?来吧,欢迎之至。滚!!!
  • 乌鸦与死神

    乌鸦与死神

    一个高中生的灵异故事,与灵魂的探讨,与死亡的邂逅。
  • 寻月世界

    寻月世界

    东陵邺城,淮南古道,月上境天,西极昆仑,燕然山脉,苍茫神州……这是个寻月的故事,这是一个描述“寻月者”的世界。
  • 兰陵幻梦

    兰陵幻梦

    陷入身世迷云,他该如何自处?经历百态炎凉。她该如何选择?
  • 绝版电影

    绝版电影

    《绝版电影》是慢热型小说,采用倒叙式开头,将读者带入绝版电影的青春世界,人生本就是一场绝版的电影、青春本就充斥着热血。且看主人公,顺境时谈笑风生、独领风骚;逆境时,看他山人自有算计………
  • 慌村异事

    慌村异事

    村子里灵异事一件一件的发生,而没有人知道,我的眼睛怎么了?能看到别人看不到的东西?最后发现原来自己是个异种。面对种种危险又该如何生存一去?
  • 灵域丹夜

    灵域丹夜

    茫茫天地,万道争锋,位面交错。一位位绝世强者纵横这无尽天地,追寻着那至尊之道,帝界炼域,三圣执掌,神威无可敌。北天之界,一院一塔,双城三宗镇。帝玄圣殿,灵雪之皇,幽冰魂雪封苍穹。极北隐界,丹夜之神,妖魂血毒慑天地。少女身怀神秘身份,随九首皇龙,斩破苍穹,主宰这天地沉浮。
  • 走,没事就去墓地走走

    走,没事就去墓地走走

    要有多大胆才敢没事去墓地遛弯…… 不过自古闲人不怕死,没事就吃雄心豹子胆,所以还是墓地还是一个有待开发的旅游景点,要故事有故事,要画面有画面,不时还得出现几个打酱油的……