登陆注册
20283200000010

第10章

Oh Nymphs, ye virgins who are so dear to me, how am I to approach him? how can I escape the sight of this Scythian? And Echo, thou who reignest in the inmost recesses of the caves, oh! favour my cause and permit me to approach my spouse. A pitiless ruffian has chained up the most unfortunate of mortal maids. Alas! I bad barely escaped the filthy claws of an old fury, when another mischance overtook me! This Scythian does not take his eye off me and he has exposed me as food for the crows. Alas! what is to become of me, alone here and without friends! I am not seen mingling in the dances nor in the games of my companions, but heavily loaded with fetters I am given over to the voracity of a Glaucetes. Sing no bridal hymn for me, oh women, but rather the hymn of captivity, and in tears. Ah! how Isuffer! great gods! how I suffer! Alas! alas! and through my own relatives too! My misery would make Tartarus dissolve into tears!

Alas! in my terrible distress, I implore the mortal who first shaved me and depilated me, then dressed me in this long robe, and then sent me to this Temple into the midst of the women, to save me. Oh!

thou pitiless Fate! I am then accursed, great gods! Ah! who would not be moved at the sight of the appalling tortures under which Isuccumb? Would that the blazing shaft of the lightning would wither.... this barbarian for me! The immortal light has no further charm for my eyes since I have been descending the shortest path to the dead, tied up, strangled, and maddened with pain.

(In the following scene EURIPIDES, from off stage, impersonates Echo.)EURIPIDES

Hail! beloved girl. As for your father, Cepheus, who has exposed you in this guise, may the gods annihilate him.

MNESILOCHUS

And who are you whom my misfortunes have moved to pity?

EURIPIDES

I am Echo, the nymph who repeats all she hears. It was I, who last year lent my help to Euripides in this very place. But, my child, give yourself up to the sad laments that belong to your pitiful condition.

MNESILOCHUS

And you will repeat them?

EURIPIDES

I will not fail you. Begin.

MNESILOCHUS (singing)

"Oh! thou divine Night! how slowly thy chariot threads its way through the starry vault, across the sacred realms of the Air and mighty Olympus."EURIPIDES (singing)

Mighty Olympus.

MNESILOCHUS (singing)

"Why is it necessary that Andromeda should have all the woes for her share?

EURIPIDES (singing)

For her share.

MNESILOCHUS (speaking)

"Sad death!

EURIPIDES

Sad death!

MNESILOCHUS

You weary me, old babbler.

EURIPIDES

Old babbler.

MNESILOCHUS

Oh! you are too unbearable.

EURIPIDES

Unbearable.

MNESILOCHUS

Friend, let me talk by myself. Do please let me. Come, that's enough.

EURIPIDES

That's enough.

MNESILOCHUS

Go and hang yourself!

EURIPIDES

Go and hang yourself!

MNESILOCHUS

What a plague!

EURIPIDES

What a plague!

MNESILOCHUS

Cursed brute!

EURIPIDES

Cursed brute!

MNESILOCHUS

Beware of blows!

EURIPIDES

Beware of blows!

SCYTHIAN

Hullo! what are you jabbering about?

EURIPIDES

What are you jabbering about?

SCYTHIAN

I shall go and call the Magistrates.

EURIPIDES

I shall go and call the Magistrates.

SCYTHIAN

This is odd!

EURIPIDES

This is odd!

SCYTHIAN

Whence comes this voice?

EURIPIDES

Whence comes this voice?

SCYTHIAN

You are mad.

EURIPIDES

You are mad.

SCYTHIAN

Ah! beware!

EURIPIDES

Ah! beware!

SCYTHIAN (to MNESILOCHUS)

Are you mocking me?

EURIPIDES

Are you mocking me?

MNESILOCHUS

No, it's this woman, who stands near you.

EURIPIDES

Who stands near you.

SCYTHIAN

Where is the hussy!

MNESILOCHUS

She's running away.

SCYTHIAN

Where are you running to?

EURIPIDES

Where are you running to?

SCYTHIAN

You shall not get away.

EURIPIDES

You shall not get away.

SCYTHIAN

You are chattering still?

EURIPIDES

You are chattering still?

SCYTHIAN

Stop the hussy.

EURIPIDES

Stop the hussy.

SCYTHIAN

What a babbling, cursed woman!

(EURIPIDES now enters, costumed as Perseus.)EURIPIDES

"Oh! ye gods! to what barbarian land has my swift flight taken me?

I am Perseus; I cleave the plains of the air with my winged feet, and I am carrying the Gorgon's head to Argos."SCYTHIAN

What, are you talking about the head of Gorgos, the scribe?

EURIPIDES

No, I am speaking of the head of the Gorgon.

SCYTHIAN

Why, yes! of Gorgos!

EURIPIDES

"But what do I behold? A young maiden, beautiful as the immortals, chained to this rock like a vessel in port?"MNESILOCHUS

"Take pity on me, oh stranger! I am so unhappy and distraught!

Free me from these bonds."

SCYTHIAN

You keep still! a curse upon your impudence! you are going to die, and yet you will be chattering!

EURIPIDES

"Oh! virgin! I take pity on your chains."SCYTHIAN

But this is no virgin; he's an old rogue, a cheat and a thief.

EURIPIDES

You have lost your wits, Scythian. This is Andromeda, the daughter of Cepheus.

SCYTHIAN (lifting up MNESILOCHUS' robe)

But look at his tool; it's pretty big.

EURIPIDES

Give me your hand, that I may descend near this young maiden. Each man has his own particular weakness; as for me I am aflame with love for this virgin.

SCYTHIAN

Oh! I'm not jealous; and as he has his arse turned this way, why, I don't care if you make love to him.

EURIPIDES

"Ah! let me release her, and hasten to join her on the bridal couch."SCYTHIAN

If you are so eager to make the old man, you can bore through the plank, and so get at him.

EURIPIDES

No, I will break his bonds.

SCYTHIAN

Beware of my lash!

EURIPIDES

No matter.

SCYTHIAN

This blade shall cut off your head.

EURIPIDES

同类推荐
  • 古兰谱散章

    古兰谱散章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pageant of Summer

    Pageant of Summer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河朔访古记

    河朔访古记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字顶轮王念诵仪轨

    一字顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wood Beyond the World

    The Wood Beyond the World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 隋是唐非

    隋是唐非

    本书从隋末暴政到唐初中兴,大唐帝国的盖世伟业是如何建立的?其间腥风血雨、惊险悬疑、步步惊心!一部《隋是唐非》,超过最刺激的悬念小说!历史这样写,很好看。
  • 逍遥诀

    逍遥诀

    逍遥皓天意外开启神秘空间,获无上功法逍遥诀,从此开启逆天路!九转金丹脱胎换骨,白眉老人言传身教,惊人的修炼速度,恐怖的越级秒杀,任何强者在他面前都不再敢嚣张!敢惹我?即便你是武皇,也让你万劫不复!最强的功法,最好的丹药,最顶级兵器,天地任我逍遥!
  • 刹帝逆妃,傻妃很狂妄

    刹帝逆妃,傻妃很狂妄

    兮伊洛原是要风的风,要雨得雨得“临界”老大。一朝被同父异母的亲弟弟以爱的名义将她推入地狱,可笑的是兮伊洛居然穿越了?穿越到鸟不拉屎的异世!更悲惨的是自己还是个人人唾弃的废物傻女。在这个以武为尊的异世,爹爹不爱,姨娘恶毒,姐妹们个个巴不得她死了干净。她活的如卑贱的蝼蚁般,可她堂堂“临界”之主怎么肯低头,怎么肯善罢甘休?于是,她炼丹药,收灵宠,以神农药典傲视天下药师。先天神体,神秘身世,寻宝传承,蔑视天下。可某一天,有个神秘的男人“女人,你这样趴在我身上不好吧?”
  • 冥皇仙尊

    冥皇仙尊

    命轮重启,于异世之中,自当活的精彩!修行之路,不忌万险!
  • 豪门隐婚:蜜宠甜妻99天

    豪门隐婚:蜜宠甜妻99天

    某办公室八卦:“真是天怒人怨啊!你知道嘛总裁居然是个GAY,现在长的帅又有钱的都有男朋友了。”某女咬牙扶腰,欲哭无泪的某女其实很想说:大BOSS不仅不是而且还精力旺盛!!!一场皆大欢喜的交易促成一段仓促的婚姻,谁是猎物,谁又是收盘者?又是谁的心沉沦在温柔的陷阱里……
  • 蔷薇爱上玫瑰

    蔷薇爱上玫瑰

    “我不能和你在一起。”“。。。”“薇儿,我们之间就像蔷薇爱上了玫瑰,我只会给你带来灾难,蔷薇和玫瑰不可能在一起,我和你,也不可能在一起。”面前的女孩抬起了头,空洞的双眼看着面前爱了三年多的男孩,失了神。“薇儿,你别这样啊!你这样我,我会。。。”男孩急了,他也不想,但是,如果让她继续留在自己身边,带给她的会是更大的伤害。“蔷薇既然爱上了玫瑰,就会不顾一切地去爱,哪怕被刺得千疮百孔。”女孩说完,转身跑进了胡同里,顺着墙壁慢慢蹲下。
  • 盘古传人之都市

    盘古传人之都市

    盘古传人在都市修仙的故事,爱情,兄弟,各种
  • 青春之懵懂

    青春之懵懂

    大学时期的回忆也许是我们这一生最美好的记忆,哪怕最后留下伤痛,那也是欢乐的苦痛。我把毕业典礼送给你,哪怕最后我们不能在一起,哪怕最后我们忘记了彼此,但我希望我们永远不要忘记那欢愉的毕业典礼。你说:“其实我们没有什么不同,只是在适合的地方遇见了我。”我现在想告诉你:“其实我们是不同的,因为在最美好的时光里,我有了你,因为有你,我懵懂的青春才更加的多彩,谢谢你,我的爱人。”
  • 特种兵在异界

    特种兵在异界

    和男朋友一起有4年的,大学的时候就在一起,刚开始的时候也是浪漫非凡,玩遍了所有男生女人所谓的小资和情调,大学毕业走上社会,工作开始忙起来?……
  • 一世长安:薄凉帝妃谋天下

    一世长安:薄凉帝妃谋天下

    【妖男冷女】她是21世纪神秘的夜氏总裁,是赫赫有名的顶级特工,是人人口中的扫把星,是母亲嘴里面的下流货。一朝穿越,原本已无爱无恨,却家破人亡,不得安宁,卷入乱世。他是人人得而诛之的幽冥城主,是见不光的影子,永远只能活在黑暗里面,无情无心。一道圣旨,一场阴谋,一次人性的较量,将两个人的命运捆绑在一起,相爱相杀,共谱盛世风华。