登陆注册
20283200000003

第3章

There, it lies on the ground. But what do you want to do with me?

EURIPIDES

To shave off this beard of yours, and to remove all your other hair as well.

MNESILOCHUS

Do what you think fit; I yield myself entirely to you.

EURIPIDES

Agathon, you always have razors about you; lend me one.

AGATHON

Take it yourself, there, out of that case.

EURIPIDES

Thanks. (To MNESILOCHUS) Now sit down and puff out your right cheek.

MNESILOCHUS (as he is being shaved)

Ow! Ow! Ow!

EURIPIDES

What are you houting for? I'll cram a spit down your gullet, if you're not quiet.

MNESILOCHUS

Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! (He jumps up and starts running away.)EURIPIDES

Where are you running to now?

MNESILOCHUS

To the temple of the Eumenides. No, by Demeter! I won't let myself be gashed like that.

EURIPIDES

But you will get laughed at, with your face half-shaven like that.

MNESILOCHUS

Little care I.

EURIPIDES

In the gods' names, don't leave me in the lurch. Come here.

MNESILOCHUS

Oh! by the gods! (He turns reluctantly and resumes his seat.)EURIPIDES

Keep still and hold up your head. Why do you want to fidget about like this?

MNESILOCHUS

Mm, mm.

EURIPIDES

Well! why mm, mm? There! it's done and well done too!

MNESILOCHUS

Alas, I shall fight without armour.

EURIPIDES

Don't worry; you look charming. Do you want to see yourself?

MNESILOCHUS

Yes, I do; hand the mirror here.

EURIPIDES

Do you see yourself?

MNESILOCHUS

But this is not I, it is Clisthenes!

EURIPIDES

Stand up; I am now going to remove your hair. Bend down.

MNESILOCHUS

Alas! alas! they are going to grill me like a pig.

EURIPIDES

Come now, a torch or a lamp! Bend down and watch out for the tender end of your tool!

MNESILOCHUS

Aye, aye! but I'm afire! oh! oh! Water, water, neighbour, or my perineum will be alight!

EURIPIDES

Keep up your courage!

MNESILOCHUS

Keep my courage, when I'm being burnt up?

EURIPIDES

Come, cease your whining, the worst is over.

MNESILOCHUS

Oh! it's quite black, all burnt down there!

EURIPIDES

Don't worry! Satyrus will wash it.

MNESILOCHUS

Woe to him who dares to wash me!

EURIPIDES

Agathon, you refuse to devote yourself to helping me; but at any rate lend me a tunic and a belt. You cannot say you have not got them.

AGATHON

Take them and use them as you like; I consent.

MNESILOCHUS

What shall I take?

EURIPIDES

First put on this long saffron-coloured robe.

MNESILOCHUS

By Aphrodite! what a sweet odour! how it smells of young male tools Hand it to me quickly. And the belt?

EURIPIDES

Here it is.

MNESILOCHUS

Now some rings for my legs.

EURIPIDES

You still want a hair-net and a head-dress.

AGATHON

Here is my night cap.

EURIPIDES

Ah! that's fine.

MNESILOCHUS

Does it suit me?

AGATHON

It could not be better.

EURIPIDES

And a short mantle?

AGATHON

There's one on the couch; take it.

EURIPIDES

He needs slippers.

AGATHON

Here are mine.

MNESILOCHUS

Will they fit me? (To AGATHON) You don't like a loose fit.

AGATHON

Try them on. Now that you have all you need, let me be taken inside.

(The eccyclema turns and AGATHON disappears.)EURIPIDES

You look for all the world like a woman. But when you talk, take good care to give your voice a woman's tone.

MNESILOCHUS (falsetto)

I'll try my best.

EURIPIDES

Come, get yourself to the temple.

MNESILOCHUS

No, by Apollo, not unless you swear to me....

EURIPIDES

What?

MNESILOCHUS

....that, if anything untoward happen to me, you will leave nothing undone to save me.

EURIPIDES

Very well! I swear it by the Aether, the dwelling-place of the king of the gods.

MNESILOCHUS

Why not rather swear it by the sons of Hippocrates?

EURIPIDES

Come, I swear it by all the gods, both great and small.

MNESILOCHUS

Remember, it's the heart, and not the tongue, that has sworn;for the oaths of the tongue concern me but little.

EURIPIDES

Hurry up! The signal for the meeting has just been raised on the Temple of Demeter. Farewell.

(They both depart. The scene changes to the interior of the Thesmophorion, where the women who form the chorus are assembled. Mnesilochus enters, in his feminine attire, striving to act as womanly as possible, and giving his voice as female a pitch and lilt as he can; he pretends to be addressing his slave-girl.)MNESILOCHUS

Here, Thratta, follow me. Look, Thratta, at the cloud of smoke that arises from all these lighted torches. Ah! beautiful Thesmophorae! grant me your favours, protect me, both within the temple and on my way back! Come, Thratta, put down the basket and take out the cake, which I wish to offer to the two goddesses. Mighty divinity, oh, Demeter, and thou, Persephone, grant that I may be able to offer you many sacrifices; above all things, grant that Imay not be recognized. Would that my well-holed daughter might marry a man as rich as he is foolish and silly, so that she may have nothing to do but amuse herself. But where can a place be found for hearing well? Be off, Thratta, be off; slaves have no right to be present at this gathering.

(He sits down amongst the women.)

WOMAN HERALD

Silence! Silence! Pray to the Thesmophorae, Demeter and Cora; pray to Plutus, Calligenia, Curotrophus, the Earth, Hermes and the Graces, that all may happen for the best at this gathering, both for the greatest advantage of Athens and for our own personal happiness!

May the award be given her who, by both deeds and words, has most deserved it from the Athenian people and from the women! Address these prayers to heaven and demand happiness for yourselves. Io Paean! Io Paean! Let us rejoice!

CHORUS (singing)

May the gods deign to accept our vows and our prayers! Oh!

同类推荐
  • 花栽二首

    花栽二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近世社会龌龊史

    近世社会龌龊史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瀋陽紀程

    瀋陽紀程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说时非时经之二

    佛说时非时经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碑传选集续

    碑传选集续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 吹鬼子

    吹鬼子

    “吹鬼子”,也叫“(yue)乐人”、“(yue)乐户”,是陕西关中地区对“音乐人”的一种称谓,这里的“音乐人”不同于大家对“音乐人”的理解,指的是过丧事时所请的乐队,对乐器手的一种叫法,可以说是一种职业称呼。
  • 天星楼的传说

    天星楼的传说

    摇摇说,我只想跟我喜欢的人在一起,有那么难吗?她想跟摇光在一起的时候,摇光说:“你是我徒弟。”她想跟萧月在一起的时候,萧月说:“我不知道喜欢的是你,还是你额头的这朵桃花,又或者只是那些遥远的不真实的记忆?”然后她开始喜欢上了孔环,孔环说:“我喜欢你,但我是蜀山弟子,我不能放弃蜀山。所以,摇摇,对不起。”最后可怜的摇摇只能找小白寻找慰藉,小白说:“你喜欢我吗?你真的喜欢你吗?还是你太受伤,只想找个慰藉?不过,我还是喜欢你,可惜……我也无法和你在一起了……摇摇,以后你要怎么办呢?谁还会保护你,安慰你,照顾你一辈子呢?”这算是个大纲吧,至于怎么写,会不会改,唉,真头疼……
  • 宫心计:庶女谋后

    宫心计:庶女谋后

    心心相谋,江山染血,殊死相博,乾坤沉浮。她是苏相府中的二小姐,欲爱不能后便择恨不休,与外人联手,步步为营,势要辜负她的人国破家亡;却不想深陷泥沼,窥视到一角真相,方知原来如此;然而这时,一切已是覆水难收。爱早已在各自的算计中磨灭,恨在各自的憎恨中渐长。他说:“诏月若破,他必拿她殉国。”而这时却又另一人执起她的手,说:“我这一世浮华,锦尘三年,皆是为你而颠,此生我仅想握你之手,感受着浅浅深情。你可知?”是继续碾碎成灰,还是转身拥抱幸福,她亦难以抉择。【情节虚构,请勿模仿】
  • 我的同桌是冥王

    我的同桌是冥王

    在18年前,一神秘男子带着一恐怖鬼婴,踢开冥界之门放出了鬼王和七大法王,第四代冥王献出了自己的阴魂才封印冥界之门,来到了现代……
  • 编途织道

    编途织道

    连晋、亚凡,两个山村里的学生,一次意外,竟让这两个从小一起长大的人,得到一种能够颠覆世界的力量。在这个权即是拳的世界里,是继续平凡地过下去,还是用拳编织出自己的道路。进入都市,万物光怪陆离,诱惑丛生,带着异能的二人如何在都市中生存历险?右手知未来,左手知过去,我的道路由我编织。编途织道,讲述一个奇幻的都市历险故事。
  • 霸道总裁的私宠宝贝

    霸道总裁的私宠宝贝

    她闯入了他的相亲会,斥责他相亲女友的种种恶行,他只是冷眼旁观,不说一字,等她说完,他带着她开房,一夜缠绵,事后,她成为他女人,渐渐的,两人沉沦了,本以为要如童话故事一般幸福生活,谁知他前女友的回归,打碎了她的梦,她只是一个平凡的人,配不上那么不平凡的他,所以,当她想转身离开的时候,却发现了自己的惊人身世.......
  • 修仙路难行

    修仙路难行

    回忆穿千年,斩妖历练,渡劫飞升。只为寻求一份真挚的感情
  • 地表新星球

    地表新星球

    全球科学院早已经开启,地表新星球建立新的秩序,维护和平,促进科技发展。充分利用地球,各个卫星,及各大行星恒星资源。
  • 刀尖上的道德:透过文本看中国侠史

    刀尖上的道德:透过文本看中国侠史

    本书共分八章,内容包括儿女英雄;“云里手”、“莫拿我“:侠耶,匪耶,抑或官耶;复仇的女人们;包公挥手侠前进;与天地相终始;英雄美人;侠客与刺客等。
  • 我的傲娇总裁老婆

    我的傲娇总裁老婆

    一代杀神冥王回归都市,只为履行一纸婚约。精武道,懂医术。古今奇门,无所不通!且看龙潜花都,肆意花丛,吊打各种不服!