登陆注册
20290000000019

第19章 II.(1)

"A house with a fine garden and extensive shrubbery, in a genteel neighborhood," were, if I remember rightly, the general terms of an advertisement which once decided my choice of a dwelling. I should add that this occurred at an early stage of my household experience, when I placed a trustful reliance in advertisements. I have since learned that the most truthful people are apt to indulge a slight vein of exaggeration in describing their own possessions, as though the mere circumstance of going into print were an excuse for a certain kind of mendacity. But I did not fully awaken to this fact until a much later period, when, in answering an advertisement which described a highly advantageous tenement, I was referred to the house I then occupied, and from which a thousand inconveniences were impelling me to move.

The "fine garden" alluded to was not large, but contained several peculiarly shaped flower-beds. I was at first struck with the singular resemblance which they bore to the mutton-chops that are usually brought on the table at hotels and restaurants,--a resemblance the more striking from the sprigs of parsley which they produced freely. One plat in particular reminded me, not unpleasantly, of a peculiar cake, known to my boyhood as "a bolivar." The owner of the property, however, who seemed to be a man of original aesthetic ideas, had banked up one of these beds with bright-colored sea-shells, so that in rainy weather it suggested an aquarium, and offered the elements of botanical and conchological study in pleasing juxtaposition. I have since thought that the fish-geraniums, which it also bore to a surprising extent, were introduced originally from some such idea of consistency. But it was very pleasant, after dinner, to ramble up and down the gravelly paths (whose occasional boulders reminded me of the dry bed of a somewhat circuitous mining stream), smoking a cigar, or inhaling the rich aroma of fennel, or occasionally stopping to pluck one of the hollyhocks with which the garden abounded. The prolific qualities of this plant alarmed us greatly, for although, in the first transport of enthusiasm, my wife planted several different kinds of flower-seeds, nothing ever came up but hollyhocks; and although, impelled by the same laudable impulse, I procured a copy of "Downing's Landscape Gardening," and a few gardening tools, and worked for several hours in the garden, my efforts were equally futile.

同类推荐
热门推荐
  • 九门之地

    九门之地

    上万年,混沌的时空流体中,残破的躯体仍在挣扎,试图召唤回所有的精魄,妄图重生。大陆依旧沉寂在一片安宁之中,谁又将会第一个接受恶魔的洗礼?贪婪、欲望、战争、仇恨,渐渐的吞噬着大陆。。。似乎没有人能逃离这场噩梦。。。
  • 成唯识论

    成唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨戒本

    菩萨戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 终于发现这是爱

    终于发现这是爱

    小时候他的第一个生日愿望就是要一个妹妹,可没想到这个愿望却以另一种方式实现了。于是他发誓一辈子要保护她。她听到他的话,也暗暗的下定了决心,要一辈子和他在一起.....长大了,亲密无间的两个人,却不知道之间的情愫早已慢慢的生根发芽。到底是哥哥与妹妹之间的喜欢,还是爱。谁也不愿意直面这个问题,直到那个当年的那个事实再次浮出水面,才发现“终归是爱”
  • 异界电神崛起

    异界电神崛起

    电神,一个传说中的存在,随着一个少年的撅起,这个名字又响彻了整个魔武大陆,且看男主角是如何一步步走向巅峰吧,有幽默,有流泪,有喜悦,有忧愁,情节不断,故事不断,精彩不断,且看且珍惜!
  • 莫颜花凉

    莫颜花凉

    如果生命中不出现几个让成长你成长的人,那就不叫青春。每一次的成长,都伴随着伤痛,每=一次的伤痛都是一次蜕变。有些故事不可说,如果一旦提及,思念带动了回忆,泪水必然盈满了眼眶,而我们,又舍不得对过去说再见。。。
  • 零食狂想曲

    零食狂想曲

    白杨无意间进入了两个互相敌对的讨论组,发现他除了是这个讨论组安插在另外那个讨论组里的卧底之外,还发现讨论组里的人都不是人,而是香甜可口的零食。白杨在懵逼之余,捏着从讨论组里发现的零食觉醒方法,犹豫不决。万一他也是个零食怎么办?万一被妹子们吃掉怎么办?
  • 你是我的鹿

    你是我的鹿

    首尔的冬天很冷,雪花不停的飘啊飘,大街上己经没什么人了。是啊,谁愿意再那么冷的外面逗留呢?SM公司的练习室里依然有人努力奋斗着。练习室里充满着热血青春的汗水味道。镜前的少年随着音乐的旋律扭动着,跳跃着,一遍一遍的重复练习着那早就熟透的动作。他时不时停下来,看一眼身后早就已经睡着的少年。然后又傻傻的笑,露出那深深的酒窝。椅子上的人貌样清秀,这是也不知道他做了什么样子的美梦,砸吧砸吧嘴巴,口中还嘟囔着什么。
  • 食鬼人传奇

    食鬼人传奇

    祭因我而逝的亡灵。尘归尘,土归土,毕竟殊途,无论对与不对,来世我偿还。今生只怪你命中注定该有此劫数。关于我的身份我在后文中会提及.我是"无神论"者。神是不存在的。但是‘鬼魂’‘怨念’这类东西时确实存在的。我的生活就是和‘他们’打交道。善恶者,自有天定。在我眼里没有善恶之分,只有人鬼殊途。我仅仅是送该走的事物走,让该留的事物留。至于生死对错,自有天命。不该存在的无论因何存在,都是错。再该死的只要还在,定有气数。
  • 晴天下雨了

    晴天下雨了

    一个叫罗汉贝利的笨丫头,走进了另外一个世界,她的命运将会如何呢?欢迎大家来收看