登陆注册
20290400000024

第24章

Thus was she always balancing her bargains with the Majesty of heaven, posting up the entries to her credit, strictly keeping her set-off, and claiming her due. She was only remarkable in this, for the force and emphasis with which she did it. Thousands upon thousands do it, according to their varying manner, every day.

'Flintwinch, give me that book!'

The old man handed it to her from the table. She put two fingers between the leaves, closed the book upon them, and held it up to her son in a threatening way.

' In the days of old, Arthur, treated of in this commentary, there were pious men, beloved of the Lord, who would have cursed their sons for less than this: who would have sent them forth, and sent whole nations forth, if such had supported them, to be avoided of God and man, and perish, down to the baby at the breast. But Ionly tell you that if you ever renew that theme with me, I will renounce you; I will so dismiss you through that doorway, that you had better have been motherless from your cradle. I will never see or know you more. And if, after all, you were to come into this darkened room to look upon me lying dead, my body should bleed, if I could make it, when you came near me.'

In part relieved by the intensity of this threat, and in part (monstrous as the fact is) by a general impression that it was in some sort a religious proceeding, she handed back the book to the old man, and was silent.

'Now,' said Jeremiah; 'premising that I'm not going to stand between you two, will you let me ask (as I have been called in, and made a third) what is all this about?'

'Take your version of it,' returned Arthur, finding it left to him to speak, 'from my mother. Let it rest there. What I have said, was said to my mother only.'

'Oh!' returned the old man. 'From your mother? Take it from your mother? Well! But your mother mentioned that you had been suspecting your father. That's not dutiful, Mr Arthur. Who will you be suspecting next?'

'Enough,' said Mrs Clennam, turning her face so that it was addressed for the moment to the old man only. 'Let no more be said about this.'

'Yes, but stop a bit, stop a bit,' the old man persisted. 'Let us see how we stand. Have you told Mr Arthur that he mustn't lay offences at his father's door? That he has no right to do it?

That he has no ground to go upon?'

'I tell him so now.'

'Ah! Exactly,' said the old man. 'You tell him so now. You hadn't told him so before, and you tell him so now. Ay, ay!

That's right! You know I stood between you and his father so long, that it seems as if death had made no difference, and I was still standing between you. So I will, and so in fairness I require to have that plainly put forward. Arthur, you please to hear that you have no right to mistrust your father, and have no ground to go upon.'

He put his hands to the back of the wheeled chair, and muttering to himself, slowly wheeled his mistress back to her cabinet. 'Now,'he resumed, standing behind her: 'in case I should go away leaving things half done, and so should be wanted again when you come to the other half and get into one of your flights, has Arthur told you what he means to do about the business?'

'He has relinquished it.'

'In favour of nobody, I suppose?'

Mrs Clennam glanced at her son, leaning against one of the windows.

He observed the look and said, 'To my mother, of course. She does what she pleases.'

'And if any pleasure,' she said after a short pause, 'could arise for me out of the disappointment of my expectations that my son, in the prime of his life, would infuse new youth and strength into it, and make it of great profit and power, it would be in advancing an old and faithful servant. Jeremiah, the captain deserts the ship, but you and I will sink or float with it.'

Jeremiah, whose eyes glistened as if they saw money, darted a sudden look at the son, which seemed to say, 'I owe YOU no thanks for this; YOU have done nothing towards it!' and then told the mother that he thanked her, and that Affery thanked her, and that he would never desert her, and that Affery would never desert her.

Finally, he hauled up his watch from its depths, and said, 'Eleven.

Time for your oysters!' and with that change of subject, which involved no change of expression or manner, rang the bell.

But Mrs Clennam, resolved to treat herself with the greater rigour for having been supposed to be unacquainted with reparation, refused to eat her oysters when they were brought. They looked tempting; eight in number, circularly set out on a white plate on a tray covered with a white napkin, flanked by a slice of buttered French roll, and a little compact glass of cool wine and water; but she resisted all persuasions, and sent them down again--placing the act to her credit, no doubt, in her Eternal Day-Book.

This refection of oysters was not presided over by Affery, but by the girl who had appeared when the bell was rung; the same who had been in the dimly-lighted room last night. Now that he had an opportunity of observing her, Arthur found that her diminutive figure, small features, and slight spare dress, gave her the appearance of being much younger than she was. A woman, probably of not less than two-and-twenty, she might have been passed in the street for little more than half that age. Not that her face was very youthful, for in truth there was more consideration and care in it than naturally belonged to her utmost years; but she was so little and light, so noiseless and shy, and appeared so conscious of being out of place among the three hard elders, that she had all the manner and much of the appearance of a subdued child.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越重生:腹黑特工妖娆妃

    穿越重生:腹黑特工妖娆妃

    她,21世纪的特工杀手,一次暗杀,使她穿越成了人见人笑的废物。他,另一个层次的贵族公子,冰冷美男,却因为某件事到了最低层次做了东峰国的王爷。当他遇见她时,见面的第一次,他就沦陷了。迷离的事件重重,她,踏上寻找父母的路上,他,毅然陪伴着她。当她在寻找父母的路上,惊奇的发现,她的父母都是神!她发誓,她要变强,她要走到最高处。变强路上,美男多多,当一个又一个的情敌出现,亦殇陌辰终于忍不住地抛下家族密令,只身来到她身边,对着众多情敌宣布,她,是他的人!嗨嗨!各位!写的不好别介意!残魅哪里写的不好,在群里评论或在书评里评论都可以,残魅会一一改正的!
  • 篡宋

    篡宋

    .横空出世一书生,劈波斩浪定神州!.壮志饥餐突厥肉,笑谈渴饮契丹血。.靖康之耻今朝雪,燕云诸州归故国。.壮怀激烈,一代宗师横扫宇内七海,直捣黄龙府!..篡宋书友群:9396667.本封面由QQ252838107友情制作..推荐:《岳飞后人回宋朝》、《山贼都市行》
  • 末世征途

    末世征途

    “如果出去,你会死。”张家的朋友这么告诉他,“我们是穿越回来的。”张家班上的同学也这么说。末日降临,丧尸,虫海袭来,一切迎来终结之时。书友群:183355645。你的支持是作者最大的动力。
  • 不从者死

    不从者死

    秦淮:爱美酒,也爱美女,爱臭屁,也爱洁癖,我不是花花公子富二代,我是秦淮,和你不一样,我是特警。莫盈盈:爱辩护也爱执行任务,爱打斗不爱帅哥,我不是闷骚小律师,我是莫盈盈,和你不一样,我是打手。当花花大少遇到闷骚女,从不从?不从,那就死。情节虚构,切勿模仿
  • 90后的中专生

    90后的中专生

    一个中专生在现实生活中的经历所表示出来的迷茫与无助。
  • 夜光之恶魔琥珀

    夜光之恶魔琥珀

    奥维辛50年,经历了那次世纪大战,那次爆发把所有生命都毁灭了。多年后的地球,二块恶魔琥珀,很偶然地被人类捡起,简单的处理,却培育了恶魔的生命体。唤醒了恶魔的心脏。一年后,历史就要被改写。人类面临灭亡的危险,过去的战士,光明已经逝去,仿佛没有办法再改变即将发生的事。让恶魔们没有预料到,先古的人虽然已经死去。先古灵魂却没有消失,在一切到来时,在这里的远古灵魂会选定“光明者”阻止这一切的发生。而当有人灵魂和过去的灵魂共通的时候,他将获得一年的灵魂锻炼,从而挑战现实的恶魔,带领正义走向光明。当琥珀面世的时候,夜就暗了。谁来带来光明?
  • 修真沉浮录

    修真沉浮录

    长生众皆妒,难知成道苦。一条仙凡路,望穿修士目。玄道无量处,修尽不得顾。万物分实虚,苍生有沉浮。唯有心无骛,方得真一驻。且看顾宣因为青梅竹马恋人的悔婚,而无意中踏入了一个光怪陆离的修真世界,在历遍万世沉浮,尝尽人生苦甜后,终于如愿悟得真一之路,原来是那最美之初。
  • 生爱死爱

    生爱死爱

    本书是一部值得仔细品读的作品。凡夫最大的荣耀,不在一水风行,永无失败,而在屡仆屡起,愈挫 愈勇,获拥一颗坚强而高贵的心。
  • 旋风少女6青绯琉璃

    旋风少女6青绯琉璃

    顾清歌继承了百草和若白的优良基因,在跆拳道界被称为新一代的跆拳道之星。亦枫和晓莹的女儿胡罗桦虽然也很热爱跆拳道,却在天赋上输人一等。当两人同时对一个少年计梵芳心暗许,身为姐姐的清歌选择了退出。难道计梵和清歌的感情就此终结了吗?一样是孤傲的性格,惊人的天赋,两人之间的距离却越来越远,这一切,似乎都是命运的玩笑,但结局,终究不会改变……
  • 林子大了

    林子大了

    青春难免理性与感性的锤炼,林容在校园中便尝遍了酸甜苦辣。帮派,武术,宗教,情感,创业等等元素,都将一一出现……