登陆注册
20290400000266

第266章

When Mr Dorrit, who attended her to the room-door, had had a little time to collect his senses, he found that the interview had summoned back discarded reminiscences which jarred with the Merdle dinner-table. He wrote and sent off a brief note excusing himself for that day, and ordered dinner presently in his own rooms at the hotel. He had another reason for this. His time in London was very nearly out, and was anticipated by engagements; his plans were made for returning; and he thought it behoved his importance to pursue some direct inquiry into the Blandois disappearance, and be in a condition to carry back to Mr Henry Gowan the result of his own personal investigation. He therefore resolved that he would take advantage of that evening's freedom to go down to Clennam and Co.'s, easily to be found by the direction set forth in the handbill; and see the place, and ask a question or two there himself.

Having dined as plainly as the establishment and the Courier would let him, and having taken a short sleep by the fire for his better recovery from Mrs Finching, he set out in a hackney-cabriolet alone. The deep bell of St Paul's was striking nine as he passed under the shadow of Temple Bar, headless and forlorn in these degenerate days.

As he approached his destination through the by-streets and water-side ways, that part of London seemed to him an uglier spot at such an hour than he had ever supposed it to be. Many long years had passed since he had seen it; he had never known much of it; and it wore a mysterious and dismal aspect in his eyes. So powerfully was his imagination impressed by it, that when his driver stopped, after having asked the way more than once, and said to the best of his belief this was the gateway they wanted, Mr Dorrit stood hesitating, with the coach-door in his hand, half afraid of the dark look of the place.

Truly, it looked as gloomy that night as even it had ever looked.

Two of the handbills were posted on the entrance wall, one on either side, and as the lamp flickered in the night air, shadows passed over them, not unlike the shadows of fingers following the lines. A watch was evidently kept upon the place. As Mr Dorrit paused, a man passed in from over the way, and another man passed out from some dark corner within; and both looked at him in passing, and both remained standing about.

As there was only one house in the enclosure, there was no room for uncertainty, so he went up the steps of that house and knocked.

There was a dim light in two windows on the first-floor. The door gave back a dreary, vacant sound, as though the house were empty;but it was not, for a light was visible, and a step was audible, almost directly. They both came to the door, and a chain grated, and a woman with her apron thrown over her face and head stood in the aperture.

'Who is it?' said the woman.

Mr Dorrit, much amazed by this appearance, replied that he was from Italy, and that he wished to ask a question relative to the missing person, whom he knew.

'Hi!' cried the woman, raising a cracked voice. 'Jeremiah!'

Upon this, a dry old man appeared, whom Mr Dorrit thought he identified by his gaiters, as the rusty screw. The woman was Under apprehensions of the dry old man, for she whisked her apron away as he approached, and disclosed a pale affrighted face. 'Open the door, you fool,' said the old man; 'and let the gentleman in.'

Mr Dorrit, not without a glance over his shoulder towards his driver and the cabriolet, walked into the dim hall. 'Now, sir,'said Mr Flintwinch, 'you can ask anything here you think proper;there are no secrets here, sir.'

Before a reply could be made, a strong stern voice, though a woman's, called from above, 'Who is it?'

'Who is it?' returned Jeremiah. 'More inquiries. A gentleman from Italy.'

'Bring him up here!'

Mr Flintwinch muttered, as if he deemed that unnecessary; but, turning to Mr Dorrit, said, 'Mrs Clennam. She will do as she likes. I'll show you the way.' He then preceded Mr Dorrit up the blackened staircase; that gentleman, not unnaturally looking behind him on the road, saw the woman following, with her apron thrown over her head again in her former ghastly manner.

Mrs Clennam had her books open on her little table. 'Oh!' said she abruptly, as she eyed her visitor with a steady look. 'You are from Italy, sir, are you. Well?'

Mr Dorrit was at a loss for any more distinct rejoinder at the moment than 'Ha--well?'

'Where is this missing man? Have you come to give us information where he is? I hope you have?'

'So far from it, I--hum--have come to seek information.'

'Unfortunately for us, there is none to be got here. Flintwinch, show the gentleman the handbill. Give him several to take away.

Hold the light for him to read it.'

Mr Flintwinch did as he was directed, and Mr Dorrit read it through, as if he had not previously seen it; glad enough of the opportunity of collecting his presence of mind, which the air of the house and of the people in it had a little disturbed. While his eyes were on the paper, he felt that the eyes of Mr Flintwinch and of Mrs Clennam were on him. He found, when he looked up, that this sensation was not a fanciful one.

'Now you know as much,' said Mrs Clennam, 'as we know, sir. Is Mr Blandois a friend of yours?'

'No--a--hum--an acquaintance,' answered Mr Dorrit.

'You have no commission from him, perhaps?'

'I? Ha. Certainly not.'

同类推荐
  • 清诗别裁集

    清诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵药秘方

    灵药秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 环溪惟一禅师语录

    环溪惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科游风丹毒斑疹门

    外科游风丹毒斑疹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三论元旨

    三论元旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宝贝,将婚就婚吧!

    宝贝,将婚就婚吧!

    新文:《惊婚未定:宝贝别害羞!》http://novel.hongxiu.com/a/1025009邢穆谦和她的婚礼上,大着肚子的女人神色凄绝。“邢穆谦,如果我不出门,你是不是要瞒我一辈子!”她冷冷看着邢穆谦追着那个女人离开,偌大的礼堂,她成了笑料。可是,为什么……他昏迷不醒的大哥邢穆深,会忽然出现!邢穆深搂着小姑子的肩膀,冷漠而决绝地吐出,“婚礼取消!”她恍然,原来一切都是一个局。她是邢家的一枚棋子,负责让邢穆深苏醒……*一纸离婚协议丢下,她不顾一切,逃离邢家,他却紧跟在后,“你没告诉我,当初将我吃干抹净的人是你……”以爱之名,他将她牢牢困在身边,奉上所有人艳羡的宠爱。*他说过不想再见到她,却没日没夜和她纠缠。他说过要掐死她,最后却代替她挡向了尖利的刀锋。彼时,她嚎啕大哭,“你这个口是心非的男人,我不爱你……”好难。
  • 华盖集:鲁迅作品精选

    华盖集:鲁迅作品精选

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是我们的一面镜子,对于我们的人生具有潜移默化的巨大启迪作用,能够开阔我们的视野,增长我们的知识,陶冶我们的情操。
  • 佛说大乘流转诸有经

    佛说大乘流转诸有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 发现爱情丢了你

    发现爱情丢了你

    年少时认识的朋友,却终究没逃过男女之间友情的结局,男女之间友情的界限在哪里,是否有明确的标准,或许他们之间从一开始就不是友情,正如他所说,是介于友情和爱情之间的一种没有准确名词的感情,名不正言不顺,最终也不过是天涯陌路人
  • 酥,时光记

    酥,时光记

    《酥时光记》是新概念最人气小说。零度体验超酷小说,迷惘激情深度释放,超越期待的新概念经典文章。新概念,让无数青春酷的写下激情的经典。十年角力,群雄逐鹿,破天亮剑。
  • 江山枭雄

    江山枭雄

    秦朝末年,风起云涌,是中国历史上最浪漫的时代之一。本书故事,也正是发生于这个多姿多彩,英雄辈出的时代。
  • 绝望的尸体

    绝望的尸体

    假如一切是真实的,那么今晚接到这个六十年前亡灵的报警电话作何解释?从警以来,这是我遇上的最诡异的案件,不!这是我遇上的最诡异的事情,可令我想不到的是,这一切与我的宿命竟然相关,那些绝望的尸体在等待吗?
  • 倾宠你如星辰一墨

    倾宠你如星辰一墨

    总而言之,言而总之。这就是一个牛X女主走着走着到古代,然后被大BOSS看上然后一路收萌宠、过五关斩六将,然后和男主仗剑天涯的故事。(本文一对一,男女身心俱净)各位亲朋好友注意:此文是作者脑子一热发上去的草稿,可作者笨笨,删不掉,正文请见《宠你如一见钟情》。见谅见谅!!!(故事中男女主不变,依旧宠的不要不要滴,但构架可能更大一些,总之这是作者第一次写文,文笔渣,各位见谅。么么哒!)
  • 神棍说

    神棍说

    红袍猎猎,立于崖巅;白云滚滚,见朝阳起;高声吟唱,静静祷告;默默无语,久久停留……一切,都还好——“你跟我走吧,我给你能力去护卫自己想保护的。”“你是谁。”“我是神。”“我要跟着你去干什么?”“造神!”
  • 内部控制信息披露理论框架研究

    内部控制信息披露理论框架研究

    本书借鉴财务会计概念框架的研究思路,构建了内部控制信息披露的一个分析框架,该框架包括什么是内部控制信息披露、向谁披露内部控制信息、披露哪些内部控制信息和如何披露内部控制信息等问题。