登陆注册
20290400000326

第326章

'No! I will not out of my scanty means--for I tell you again, we are poor here, and not rich--I will not offer any price for a power that I do not know the worst and the fullest extent of. This is the third time of your hinting and threatening. You must speak explicitly, or you may go where you will, and do what you will. It is better to be torn to pieces at a spring, than to be a mouse at the caprice of such a cat.'

He looked at her so hard with those eyes too near together that the sinister sight of each, crossing that of the other, seemed to make the bridge of his hooked nose crooked. After a long survey, he said, with the further setting off of his internal smile:

'You are a bold woman!'

'I am a resolved woman.'

'You always were. What? She always was; is it not so, my little Flintwinch?'

'Flintwinch, say nothing to him. It is for him to say, here and now, all he can; or to go hence, and do all he can. You know this to be our determination. Leave him to his action on it.'

She did not shrink under his evil leer, or avoid it. He turned it upon her again, but she remained steady at the point to which she had fixed herself. He got off the table, placed a chair near the sofa, sat down in it, and leaned an arm upon the sofa close to her own, which he touched with his hand. Her face was ever frowning, attentive, and settled.

'It is your pleasure then, madame, that I shall relate a morsel of family history in this little family society,' said Rigaud, with a warning play of his lithe fingers on her arm. 'I am something of a doctor. Let me touch your pulse.'

She suffered him to take her wrist in his hand. Holding it, he proceeded to say:

'A history of a strange marriage, and a strange mother, and a revenge, and a suppression.--Aye, aye, aye? this pulse is beating curiously! It appears to me that it doubles while I touch it. Are these the usual changes of your malady, madame?'

There was a struggle in her maimed arm as she twisted it away, but there was none in her face. On his face there was his own smile.

'I have lived an adventurous life. I am an adventurous character.

I have known many adventurers; interesting spirits--amiable society! To one of them I owe my knowledge and my proofs--I repeat it, estimable lady--proofs--of the ravishing little family history I go to commence. You will be charmed with it. But, bah! Iforget. One should name a history. Shall I name it the history of a house? But, bah, again. There are so many houses. Shall I name it the history of this house?'

Leaning over the sofa, poised on two legs of his chair and his left elbow; that hand often tapping her arm to beat his words home; his legs crossed; his right hand sometimes arranging his hair, sometimes smoothing his moustache, sometimes striking his nose, always threatening her whatever it did; coarse, insolent, rapacious, cruel, and powerful, he pursued his narrative at his ease.

'In fine, then, I name it the history of this house. I commence it. There live here, let us suppose, an uncle and nephew. The uncle, a rigid old gentleman of strong force of character; the nephew, habitually timid, repressed, and under constraint.'

Mistress Affery, fixedly attentive in the window-seat, biting the rolled up end of her apron, and trembling from head to foot, here cried out,'Jeremiah, keep off from me! I've heerd, in my dreams, of Arthur's father and his uncle. He's a talking of them. It was before my time here; but I've heerd in my dreams that Arthur's father was a poor, irresolute, frightened chap, who had had everything but his orphan life scared out of him when he was young, and that he had no voice in the choice of his wife even, but his uncle chose her. There she sits! I heerd it in my dreams, and you said it to her own self.'

As Mr Flintwinch shook his fist at her, and as Mrs Clennam gazed upon her, Rigaud kissed his hand to her.

'Perfectly right, dear Madame Flintwinch. You have a genius for dreaming.'

'I don't want none of your praises,' returned Affery. 'I don't want to have nothing at all to say to you. But Jeremiah said they was dreams, and I'll tell 'em as such!' Here she put her apron in her mouth again, as if she were stopping somebody else's mouth--perhaps jeremiah's, which was chattering with threats as if he were grimly cold.

'Our beloved Madame Flintwinch,' said Rigaud, 'developing all of a sudden a fine susceptibility and spirituality, is right to a marvel. Yes. So runs the history. Monsieur, the uncle, commands the nephew to marry. Monsieur says to him in effect, "My nephew, I introduce to you a lady of strong force of character, like myself--a resolved lady, a stern lady, a lady who has a will that can break the weak to powder: a lady without pity, without love, implacable, revengeful, cold as the stone, but raging as the fire."Ah! what fortitude! Ah, what superiority of intellectual strength! Truly, a proud and noble character that I describe in the supposed words of Monsieur, the uncle. Ha, ha, ha! Death of my soul, I love the sweet lady!'

Mrs Clennam's face had changed. There was a remarkable darkness of colour on it, and the brow was more contracted. 'Madame, madame,'said Rigaud, tapping her on the arm, as if his cruel hand were sounding a musical instrument, 'I perceive I interest you. Iperceive I awaken your sympathy. Let us go on.'

The drooping nose and the ascending moustache had, however, to be hidden for a moment with the white hand, before he could go on; he enjoyed the effect he made so much.

'The nephew, being, as the lucid Madame Flintwinch has remarked, a poor devil who has had everything but his orphan life frightened and famished out of him--the nephew abases his head, and makes response: "My uncle, it is to you to command. Do as you will!"Monsieur, the uncle, does as he will. It is what he always does.

The auspicious nuptials take place; the newly married come home to this charming mansion; the lady is received, let us suppose, by Flintwinch. Hey, old intriguer?'

同类推荐
  • 节韵幼仪

    节韵幼仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佚文篇

    佚文篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天王太子辟罗经

    天王太子辟罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肩门

    肩门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斩鬼传

    斩鬼传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金液大丹诗

    金液大丹诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 完美之门

    完美之门

    不存于天地,不属于古今未来。不在五行中,跳出阴阳外。不惹红尘纷扰,不沾因果轮回。不念无常,不道长生。—《完美之门》
  • 慕雨羡与诸葛嫣然

    慕雨羡与诸葛嫣然

    一本描写”90后“这个特殊群体的当代青春小说
  • 反派卒于话多

    反派卒于话多

    古人云:话多的反派死得早。姬无姜立志做一个合格的、活得久的大反派,惜字如金,能动手绝不动口。--情节虚构,请勿模仿
  • 缘灵珠——众神之毁灭

    缘灵珠——众神之毁灭

    飞花疑似白如雪,斗法台前无生死。明宴暗斗于王府,生死离别缘灵珠。后面暂时还没写——竹子很诚实哦!呵呵
  • 恋上优质贵公子

    恋上优质贵公子

    还记得与他初识,那时她不过十四岁,整整比她大十岁的他就那么落入了她的视线里,她靠着墙,抽着烟,望着出手相助的他,嘴角扬起,似玩味,似迟疑,他没有得到预想中的感谢也没说什么,只是路过她身旁时,伸手抽走了她嘴里的烟,笑着说:“小孩子抽什么烟?!”她只记得她当时气的跳脚,一个过肩摔就将没有任何防备的他撂倒在地,空气似乎在那一瞬间静止,几秒后,她呆滞的看着他的背影消失在街角!他说:“从今以后,我罩着你了!”
  • 星辰不及你眼眸

    星辰不及你眼眸

    纪美纯怒不可遏,都怪损友出的馊主意,让她来酒吧搜集写作素材。被人吃豆腐不说,还有一个高大上的英俊男神非说自己是他的前女友?这都什么见鬼的世界!情节虚构,请勿模仿
  • 贤妻贤妇:与君同塌

    贤妻贤妇:与君同塌

    前世,新婚之日,她的丈夫背叛了他,转世为人,莫名其妙的被押上花轿成为了别人的冲喜夫人。新婚之夜,她的亲亲老公给她来了一通乱七八糟的警告。她要做自己,跟他摊牌说她本是嫁错嫁给他的,什么?他娶谁都无所谓,他这个冲喜夫人他接受了,绝不会让她走掉。既然他娶她回来的作第一夫人的,她绝不会辜负了他。
  • 宅女宠妃

    宅女宠妃

    【蓬莱岛】社团新坑《王爷,我要嫁你》穿越系列:她只是个胸无大志的人咩,没啥理想没啥愿望,只想做个称职的小人物,能够混吃混喝就行了.自杀的和亲公主身份很适合她啊,疯妃称号不雅,混着用也没什么大不了的。可为毛命运要改写啊,大人物不是人人都能当的,要有走在刀锋上的勇气+智慧,很抱歉,她没有。
  • 迷局

    迷局

    小小的乡党委秘书范立刚无论如何也想不到自己突然被借调到省委组织部了。在决定着全省那么多高级领导干部命运的省委组织部红色大楼前,初来乍到的范立刚内心既兴奋又充满了神圣感。然而在枯燥的考察干部工作中,范立刚对组织部的神圣化想象被现实无情地击碎了,所谓的考察、选拔干部,往往是凭某些个人的意志而已。红楼里是常年一层不变的沉闷与安静,进出的人是常年的沉默与谨慎,谁都害怕一不小心踩到地雷,可范立刚不幸踩中了。以机关干部处处长贡士举、省残联黄学西理事长为首的一帮人处处要致范立刚于死地,但机关算尽还是被新调来的省委组织部长贬职。范立刚逐渐从科长升为处长,而周围也有很多人赖他之力得以晋升,但谁也捉摸不透省委组织部红楼里的风云变幻。