登陆注册
20293900000026

第26章 GHAMBA(6)

"Great God!" he gasped. "What is the meaning of this?""It means," said Whitson, "that we are in a nest of bloody cannibals!"Langley dropped like a stone, in a dead faint; so Whitson dragged him outside, and, leaving him to recover in the open air, returned to the cave. He then seized the pick and began digging, unearthing some new horror at every stroke. A glittering object caught his eye; he picked this up and found it to be the steel buckle of a woman's belt. He glanced toward the cleft in the rock where the lumps of flesh were hanging, and caught his breath short. Going outside he made another torch, which he lit; and then he returned and carefully examined the loosened surface. Another glittering object caught his eye. This, when examined, proved to be an old silver watch, the appearance of which seemed familiar. He forced open the case, and saw, roughly scratched on the inside, the letter D. He now recognised it; he remembered having once fixed a glass in this very watch for Dollond, about a month before the latter's disappearance. Continuing his search Whitson found the iron heel-plate of a boot, and a small bunch of keys.

Whitson drew his revolver, and picking up the torch went into the terminal chamber. Four shots, fired in quick succession, reverberated immediately afterward through the cavern.

Whitson then went outside to Langley, whom he found sitting down near the fire, looking if possible, more ghastly than before. The presence of Whitson seemed, however, to act on him as a kind of tonic, and he soon pulled himself together sufficiently to assist in piling a quantity of fuel upon the already sinking fire, which soon blazed brightly, lighting up the mouth of the cavern and the space in front of it. One of the bodies of the men who had been shot was lying on its side, with the face toward the fire. Whitson examined the mouth, pushing back the upper lip with a piece of stick. He found that the shape of the mouth and the development of the teeth were the same as Ghamba's. The other bodies were lying on their faces, so he did not trouble to examine them.

Whitson then told Langley to follow him, and the two walked down the foot-path toward where they had left Ghamba. Him they found lying motionless in the position in which he had been left about an hour previously. They removed the sack and the gag and untied his feet, first taking the precaution to fasten the belt by one end to his bound hands, Whitson holding the other. They then signed to him to proceed toward the cave, and this he silently did, without making any resistance. He looked calmly at the three dead bodies, but said not a word. Langley held him, while Whitson again tied his feet together with the belt, and then they placed him with his back against a rock, facing the fire, which was still blazing brightly. His lips were drawn back in a ghastly, mirthless, grin, and the tusks were revealed from point to insertion.

Langley questioned Ghamba, but he would not speak. After several attempts to force him to answer had been vainly made, Whitson said:

"Now tell him that if he speaks and tells the whole truth he will only be shot, but if he does not speak he will be burned alive."This was interpreted, but the threat had no apparent effect. So Whitson seized Ghamba and dragged him to the fire, where he flung him down on the very edge of the glowing embers.

"Now," said Whitson, holding him down with his foot, so that he got severely scorched, "for the last time, will you speak?""Take me away from the fire, and I will speak," said Ghamba, in English.

So they lifted him, and set him again with his back to the rock.

"Now," said Whitson, "go ahead, and no nonsense!""If I tell the whole truth," said Ghamba, still speaking English, and with a fair accent, "will you swear not to burn me, but to shoot me, so that I shall die at once?""I will," said Whitson.

"You too must swear," said Ghamba, looking at Langley.

"Yes, I swear."

"Very well," said Ghamba, "I will tell you everything, but you must both remember what you have sworn to.""Yes, all right," said Whitson. Ghamba then looked at Langley, who repeated the words.

"I will tell you," said Ghamba, "all I can remember, and you can ask questions, which I shall answer truly. You have heard of Umdava, who used to eat men in Natal long ago, after the wars of Tshaka--well, he was my uncle. After Umdava had been killed and his people scattered, my father, with a few followers, came to live among these mountains.

But we found that after having eaten human flesh we could enjoy no other food, so we caught people and ate them. These two men lying dead are my sons, and that woman is my daughter. My four wives were here to-night. They are very old women. Have you not seen them?" he asked, looking at Whitson.

"They are in there; I shot them," said Whitson, pointing to the cave.

"I had other children," continued Ghamba, quite unmoved, "but we ate them when food was scarce.""Have you always lived, all these years, on human flesh?" asked Whitson.

"No, not always; but whenever we could obtain it we did so. There is other food in these mountains--honey, ants' eggs, roots, and fruit;besides game, which is, however, not very easy to catch. But we have often all had to go away and work when times have been bad. Besides, Ihave a herd of cattle at a Basuto kraal, and I have been in the habit of taking some of these now and then, and exchanging them for corn, which the women then went to fetch. But we have always tried to get people to eat, because we could enjoy no other kind of food. Sometimes we got them easily; and when we were very fortunate we used to dry part of the meat by hanging it up and lighting a fire underneath, with green wood, so as to make plenty of smoke.""Have you killed many white people?" asked Whitson.

"Yes, a good number; but not, of course, as many as black. Lately we have always tried to catch whites, because when you have eaten white flesh for some time, the flesh of a native no longer satisfies you.""Why not?""The flavour is not so strong."

同类推荐
  • 谈辂

    谈辂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 出生一切如来法眼遍照大力明王经

    出生一切如来法眼遍照大力明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹台玉案

    丹台玉案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广州记

    广州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥尼戒经

    沙弥尼戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 用沃伦·巴菲特的脑子赚钱

    用沃伦·巴菲特的脑子赚钱

    还在为选什么股票烦恼?不知道何时买进卖出?不知道投资哪里?“通向金融天堂的捷径”帮你用沃伦·巴菲特的脑子来赚钱!沃伦·巴菲特如何投资?作为一家拥有 2800 亿美元总资产的公司的主席,沃伦·巴菲特的投资决定自然与其他绝大多数投资者有些小小的不同。
  • 家有淘气宝宝:竹马爹地你OUT了(全本)

    家有淘气宝宝:竹马爹地你OUT了(全本)

    传说,他冷酷无情、邪魅妖冶、极品绝世、才华横溢、富可敌国。传说,他断袖之癖、视女人为瘟疫。传说,他——NG什么跟什么,这传说有没有完了?【正常简介】他们从小指腹为婚。为此,他恨她的存在,是她毁了他的一生。她同样厌恶嫁给他,在他饯行酒宴上,她嘲讽他的性取向。为了报复,他把她死死压在腹下,在她耳畔冷声道:“尹飒飒!我恨你,我要把你拥有的一切全毁了。”她痛哭挣扎,不明白他为什么会这么恨她。这一夜,他霸道地占有她,而他的话成为了诅咒,她怀孕了。自从留学回国,接管顾氏集团,他完全变了一个人,变态的词语如漫天扯不断的飞絮成为他的代名词。再次重逢,他竟然不认识她是谁。他指着酷似自己的小翻版冷冷道:“五百万,把他卖给我。”她惊愤道:“顾朔东,你TMD的是个混蛋,你去死吧。”【宝宝版简介】“妈咪!顾大叔又上杂志头条封面了,哦!真让人头疼啊。”皓皓莲藕小手拾起茶几上的杂志,小脑袋一边摇头一边叹息。“妈咪,大叔果然老了,眼角鱼尾纹跑出来了,都一把年纪OUT了,还好意思出来抛头露面。”“……”“妈咪!救救我,顾大叔从杂志里跑出来了。”“皓皓!骗人可要长长鼻子的哦。”“妈咪!顾大叔的魔掌正脱我的裤子。”“皓皓!顾大叔现在在美国怎么会脱你的裤子。”“妈咪!你听见没有,我的小屁股被魔掌狠狠地抽得噼啪响,哦!痛死我了。”
  • 剑禅

    剑禅

    手持青锋战世间,血海尸山只等闲,斩破苍穹登大道,弹剑参禅做神仙!
  • 国漫大乱斗之皇图

    国漫大乱斗之皇图

    国漫!你好!画江湖、秦时、风云决、侠岚、中华小子!你好!愿我有生之年,得见你君临天下!
  • 大话女王

    大话女王

    再见她的乌鸦嘴,因为这个世界已经容不下她的胡闹。在另外的时空,她收狐狸精,降妖魔鬼怪,用自己的智慧开创了自己的时代。世人尊称她为救苦救难无所不能的神。而她却只想带着自己无数的手下杀回自己原来的世界,教训一下将自己丢过来的那个家伙!道路太漫长,先从头开始吧……情节虚构,切勿模仿
  • 元阳师

    元阳师

    强者为尊的世界,废柴陈逍羽还不如一个乞丐。一本神秘功法,让他成为了元阳师的克星——伏阳师!同级较量,脚踏八方才俊。越级挑战,随意轻松取胜!霸气不失柔情,这就是陈逍羽以真元帝君为终极目标的奋斗之途……
  • 我是最笨发财哥

    我是最笨发财哥

    最笨发财哥“我”,三十有二,却陷入了人生的谷底:公司倒闭,债主盈门,众叛亲离……迷惘之际,一个电话让“我”决定从零开始,于是联手旧员工李有喜开始拉单跑业务,再战商场。在刀刀见血、拳拳见肉的商战中,“我” 凭“轰不走,踩不死,干不掉”的小强精神,花了两年的时间,用最笨的方法,与讲原则的小林软磨硬泡,与强势的张姐斗智斗勇,与深沉的肖总巧妙周旋。终于,“我”打动了高高在上的客户,干掉了实力强大的对手,夺得大单,并从“负翁”变成了富翁。 “我”所遭遇过的挫折,也许也在磨砺着你,但是只要你不抛弃,不放弃,善于发现机会,用最笨的方法同样能发财。
  • 非幸存者

    非幸存者

    灵感源于l4d2,可以看做l4d2的同人文,主线都是l4d2的主要情节,地理位置是美国的萨凡纳市,本故事纯属虚构,请勿对号入座
  • 逆天狂暴升级

    逆天狂暴升级

    游戏玩家黄小明玩游戏穿越了,手持逆天狂暴系统,升级杀怪。一言不合就开战。老子的目标只有一个:最强
  • 吴佩衡医案

    吴佩衡医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。